《當(dang)我死時(shi)》是(shi)著(zhu)(zhu)名作(zuo)家余光中對(dui)“當(dang)我死時(shi)”的描(miao)寫——“葬我,在長江與黃河之間,枕我的頭顱(lu),白(bai)發蓋著(zhu)(zhu)黑土(tu)”,表現了詩人極深的鄉愁(chou)情節和愛(ai)國(guo)情感(gan)。
當我死時(shi),葬(zang)我,在長江與黃河之間(jian)
枕我的頭顱,白(bai)發蓋著(zhu)黑土
在(zai)中國,最美(mei)最母親的國度
我便(bian)坦然(ran)睡(shui)去,睡(shui)整張大陸(lu)
聽兩側(ce),安魂曲(qu)起(qi)自長江,黃(huang)河(he)
兩(liang)管永生的音(yin)樂,滔(tao)滔(tao),朝東
這是最縱容(rong)最寬闊的床(chuang)
讓一顆心滿(man)足(zu)(zu)地睡去,滿(man)足(zu)(zu)地想
從前,一(yi)個中(zhong)國的(de)青年曾經
在冰(bing)凍(dong)的密(mi)西根向西瞭(liao)望(wang)
想望(wang)透黑夜(ye)看中國的黎(li)明
用(yong)十七(qi)年未饜中國的眼(yan)睛
饕餮(tie)地圖,從西湖到太湖
到多鷓(zhe)鴣(gu)的(de)重慶,代替(ti)回鄉
1966年的(de)(de)(de)(de)(de)一(yi)個寒夜,受聘在(zai)美國(guo)密西根州立大(da)學英(ying)文(wen)系任副教授的(de)(de)(de)(de)(de)臺灣詩人余光(guang)中,抑(yi)郁寡歡,臨窗(chuang)西望,思念著遙(yao)遠的(de)(de)(de)(de)(de)祖國(guo)。自從1948年7月離開大(da)陸遷居香港以后(hou)(第二年又到臺灣求學去(qu)),秋風落葉已經有十七(qi)(qi)年了(le)。二十歲去(qu)國(guo),三十七(qi)(qi)歲懷鄉,還(huan)不知何日是(shi)(shi)(shi)歸年呢(ni)。多(duo)(duo)(duo)愁善感(gan)的(de)(de)(de)(de)(de)余光(guang)中想(xiang)(xiang)到了(le)人生的(de)(de)(de)(de)(de)大(da)限,希(xi)望自己死(si)后(hou)葬身“在(zai)長(chang)江(jiang)(jiang)(jiang)與(yu)黃河之間”的(de)(de)(de)(de)(de)“最(zui)(zui)美最(zui)(zui)母親的(de)(de)(de)(de)(de)國(guo)度”,臥聽兩旁(pang)一(yi)江(jiang)(jiang)(jiang)一(yi)河的(de)(de)(de)(de)(de)滔滔東流水,在(zai)江(jiang)(jiang)(jiang)河的(de)(de)(de)(de)(de)安魂曲(qu)中“坦然睡去(qu)”,于(yu)是(shi)(shi)(shi)他(ta)寫成這首《當(dang)我死(si)時》。他(ta)想(xiang)(xiang)起(qi)了(le)四川重(zhong)慶江(jiang)(jiang)(jiang)北悅(yue)來場(chang),抗日戰爭時期他(ta)在(zai)那里(li)讀過中學,那里(li)多(duo)(duo)(duo)山多(duo)(duo)(duo)樹(shu)多(duo)(duo)(duo)鷓(zhe)鴣,鷓(zhe)鴣在(zai)春霧迷蒙的(de)(de)(de)(de)(de)林中啼喚著:“行(xing)不得也(ye),哥哥!”這使他(ta)聯想(xiang)(xiang)起(qi)南(nan)宋辛棄疾(ji)的(de)(de)(de)(de)(de)名句“江(jiang)(jiang)(jiang)晚正愁余,山深聞鷓(zhe)鴣”。余光(guang)中1928年生于(yu)南(nan)京(jing),自稱(cheng)江(jiang)(jiang)(jiang)南(nan)人,在(zai)這首詩里(li)他(ta)卻(que)不想(xiang)(xiang)南(nan)京(jing)而想(xiang)(xiang)重(zhong)慶——多(duo)(duo)(duo)鷓(zhe)鴣的(de)(de)(de)(de)(de)山城。該(gai)是(shi)(shi)(shi)啼鳥喚人歸吧(ba)?
《當(dang)我死時》鑒賞(卞新國)
這首詩(shi)是(shi)1966年(nian)作(zuo)者在美國(guo)(guo)密(mi)西根(gen)州(zhou)寫的(de)(de)。羈旅(lv)漂(piao)泊的(de)(de)生涯使得余光中的(de)(de)懷鄉病日益深重,該詩(shi)表(biao)現的(de)(de)便是(shi)詩(shi)人(ren)(ren)對祖(zu)國(guo)(guo)母(mu)親的(de)(de)無限思念(nian)。詩(shi)人(ren)(ren)把(ba)祖(zu)國(guo)(guo)比(bi)作(zuo)一張“最縱容最寬闊的(de)(de)床”,希(xi)望自(zi)己死時能(neng)“坦(tan)然睡去”,這實際上(shang)是(shi)把(ba)祖(zu)國(guo)(guo)當(dang)作(zuo)是(shi)人(ren)(ren)生最終的(de)(de)也是(shi)最圓滿的(de)(de)歸(gui)宿。
該詩(shi)在(zai)藝術上的(de)(de)突出特點(dian)是(shi)超現實的(de)(de)想(xiang)像。詩(shi)人想(xiang)像自己的(de)(de)身(shen)軀異常龐大,死時(shi)能(neng)夠“睡(shui)整張(zhang)大陸(lu)”。所寄寓的(de)(de)意思便(bian)是(shi)全身(shen)心地(di)(di)融入祖(zu)國(guo),徹底地(di)(di)擁有祖(zu)國(guo)。詩(shi)人還故(gu)意地(di)(di)顛倒現實情(qing)境和想(xiang)像情(qing)境的(de)(de)關系,“一個(ge)中國(guo)的(de)(de)青(qing)年”在(zai)“密(mi)西根向(xiang)西瞭(liao)望”本是(shi)現實的(de)(de)情(qing)形(xing),而詩(shi)中卻(que)把它處理成(cheng)“睡(shui)整張(zhang)大陸(lu)”而“滿足地(di)(di)想(xiang)”的(de)(de)內容。這種情(qing)境的(de)(de)顛倒使得整個(ge)詩(shi)的(de)(de)形(xing)象非常奇特。
詩(shi)人(ren)非常注重語(yu)言的變化。如(ru)(ru),“最(zui)美最(zui)母親(qin)的國(guo)度”,“母親(qin)”一(yi)詞是名詞活用(yong)為形容詞,凝練(lian)、貼切而又新穎。再如(ru)(ru),“最(zui)縱(zong)容最(zui)寬闊的床(chuang)”,“縱(zong)容”一(yi)詞是動詞活用(yong)為形容詞,寫出了極(ji)度自(zi)由舒坦(tan)的理想境(jing)界。“饕(tao)餮(tie)地(di)圖”中,“饕(tao)餮(tie)”一(yi)詞本是貶義,是貪婪之徒的意思(si),用(yong)在此卻恰(qia)如(ru)(ru)其分地(di)寫出了詩(shi)人(ren)對祖國(guo)的至愛。
(選自《臺港文學名家名作鑒賞》,北京大學出版社2003年(nian)版)
《當我死時》品(pin)鑒(凌永康)
詩(shi)(shi)(shi)有14行(xing)。前8行(xing)以“安眠”為主要意(yi)向,把死(si)亡視為一(yi)種憧憬(jing)、一(yi)種滿足(zu),節(jie)奏(zou)舒緩,速度均勻。但是(shi),在這安魂曲般溫(wen)婉祥和(he)、悠然恬(tian)靜的(de)(de)情(qing)調下,掩藏著(zhu)怎樣一(yi)種泣血(xue)的(de)(de)哀慟啊!一(yi)個(ge)年僅38歲的(de)(de)人,對生還(huan)(huan)已絕(jue)望(wang),要用死(si)后歸葬的(de)(de)幻想來安慰(wei)自(zi)己,還(huan)(huan)不(bu)足(zu)以說明他心(xin)中(zhong)的(de)(de)愁苦是(shi)多么深(shen)重嗎?這種退而求次的(de)(de)表達,強化了(le)詩(shi)(shi)(shi)的(de)(de)張(zhang)力(li),豐富了(le)詩(shi)(shi)(shi)的(de)(de)內涵。詩(shi)(shi)(shi)的(de)(de)后半以快節(jie)奏(zou)傳達心(xin)情(qing)的(de)(de)急切,把那熱愛祖(zu)國山河、渴望(wang)落葉歸根(gen)的(de)(de)情(qing)緒表現得淋(lin)漓(li)盡致(zhi)。
(選(xuan)自(zi)《與海(hai)為鄰》,上(shang)海(hai)文藝(yi)出版社1999年版)