現場(chang)表(biao)演:
MJ在(zai)組(zu)合(he)時期(qi),只有(you)Jacksons'Destiny Tour、Triumph Tour和Victory Tour巡(xun)演(yan)的(de)(de)第二回(hui)合(he)表(biao)演(yan)過這首歌(ge)。在(zai)他單飛后(hou)的(de)(de)第一(yi)次個(ge)人全球巡(xun)演(yan)Bad World Tour第一(yi)輪中也有(you)過表(biao)演(yan)。另外在(zai)HIStory World Tour的(de)(de)某些場次里,也在(zai)《Off the Wall》組(zu)曲中表(biao)演(yan)過這首歌(ge)。
歌詞:
Off the Wall
When the world is on your shoulder 當你需要肩負起世(shi)界的時候
Gotta straighten up your act and boogie down 你(ni)就應當挺直身板隨聲起舞
If you can't hang whth the feeling 如果你還是找不到感覺
Then there ain't no room for you this part of town 在這(zhe)片城鎮中(zhong)并非沒有適(shi)合你(ni)的空間,
'Caude we're the party people night and day 因為我們(men)是狂(kuang)歡一族(zu),沒日沒夜的
Livin'crazy that 's the only way 過著瘋(feng)狂的生(sheng)活,那是我們(men)唯一的方式(shi)
And just enjoy yourself 只(zhi)管盡情(qing)的享受(shou)
Groove,let the madness in the music get to you唱片上(shang)的紋路,使得陣(zhen)陣(zhen)狂(kuang)熱伴(ban)隨(sui)音樂向你襲來(lai)
Life ain't so bad at all(live life off the wall) 如(ru)果你(ni)瘋狂的活著
If you live it off the wall (live life off the wall)生(sheng)活根本就(jiu)不那么糟糕(gao)
Life ain't so bad at all 如(ru)果你瘋狂(kuang)的活(huo)著
……