德高(gao)望重(zhong)(拼音:dé gāo wàng zhòng)是一(yi)則來源于歷史故事的成(cheng)(cheng)語(yu),成(cheng)(cheng)語(yu)相關典(dian)故最早(zao)見于《晉(jin)書》。
“德(de)高望(wang)重”意指品德(de)高尚,名聲很大(德(de):品德(de)。望(wang):威望(wang)、聲望(wang))。該成語在句中多(duo)作定語、謂(wei)語;含(han)褒義。多(duo)用(yong)于稱頌年長而名望(wang)高的人。
唐(tang)·房玄齡等(deng)《晉書(shu)·簡文三子傳(chuan)》:“元(yuan)顯因(yin)諷禮官(guan)下(xia)議,稱已德隆望(wang)重,既錄百揆,內外群僚(liao),皆應盡數。”又《晉書(shu)·司(si)馬元(yuan)顯傳(chuan)》:“元(yuan)顯因(yin)諷禮官(guan)下(xia)議,稱己(ji)德隆望(wang)尊。”
后人將句中的(de)“德隆望(wang)重(zhong)(zhong)”“德隆望(wang)尊”加以(yi)改(gai)造,產生了“德高望(wang)重(zhong)(zhong)”這個成語。
富弼(bi),字(zi)彥國(guo),北(bei)宋(song)洛陽人。他出身貧寒,從(cong)小讀書勤奮(fen),知(zhi)識淵博,加上(shang)舉(ju)止豁達,氣(qi)概不凡,當時(shi)有(you)位(wei)前輩見過(guo)他后,贊(zan)嘆說(shuo):“這是輔佐帝王的賢才(cai)啊!”
富弼二十六歲踏上仕途。四十多年里,他(ta)對北宋王朝竭誠盡忠,在處(chu)理(li)外交(jiao)、邊防、監察刑獄、賑濟災民等事務中,取得(de)了顯著的成就,不斷被加官晉(jin)要先后(hou)擔任過仁(ren)宗(zong)(zong)、英宗(zong)(zong)、神宗(zong)(zong)三朝宰相,成為天子倚重、百(bai)官景仰的名臣。
仁宗(zong)慶歷二(er)年(1042年),北方的(de)(de)契丹國屯兵邊境,要(yao)求(qiu)宋朝割讓關(guan)南的(de)(de)大片領土(tu)。朝廷決定任命(ming)富(fu)弼為(wei)報聘使(shi)者(zhe)前往敵營談判。在交涉中,他(ta)不(bu)顧個的(de)(de)安危慷慨陳詞,列(lie)舉兩國數(shu)十(shi)年來(lai)結盟交好的(de)(de)歷史(shi),勸說契丹君(jun)主放棄割的(de)(de)要(yao)求(qiu)成功(gong)地維(wei)護了(le)本國的(de)(de)利益。他(ta)先后(hou)(hou)兩次(ci)(ci)奉(feng)命(ming)出使(shi),第一次(ci)(ci)赴任,正逢(feng)文兒(er)得病去世;第二(er)次(ci)(ci)上路,又(you)聞報小兒(er)子(zi)出生,他(ta)都(dou)沒(mei)有回家(jia)看上一眼。歸國以(yi)后(hou)(hou),朝廷為(wei)了(le)褒揚他(ta)的(de)(de)功(gong)績,先后(hou)(hou)授(shou)予他(ta)樞密直學士、翰林學士和樞密副(fu)使(shi)等(deng)要(yao)職,他(ta)都(dou)謙遜地再三辭謝(xie),不(bu)肯就任。
慶歷八年(nian)(1048年(nian)),黃(huang)河(he)(he)在(zai)商胡決口,洪(hong)水(shui)泛濫成災(zai),河(he)(he)北六(liu)七十(shi)(shi)萬(wan)災(zai)民(min)倉皇南下,涌向京(jing)東(dong)地區(qu)。當(dang)時(shi),富弼(bi)正遭到(dao)政敵(di)的(de)讒言誹謗,謫官(guan)在(zai)青(qing)州,在(zai)境內(nei)騰出(chu)公私房屋十(shi)(shi)多(duo)萬(wan)間來分(fen)散安排災(zai)民(min),并出(chu)榜向當(dang)地百姓募(mu)集糧食,加(jia)上官(guan)倉中的(de)全(quan)部存糧,都(dou)運送(song)到(dao)各區(qu)散發(fa)。到(dao)第二年(nian),河(he)(he)北麥子(zi)大熟,絕大多(duo)數災(zai)民(min)都(dou)扶老攜幼返回(hui)家鄉。富弼(bi)為國家召(zhao)募(mu)到(dao)兵(bing)員(yuan)一萬(wan)多(duo)人。民(min)間頌聲載(zai)道。天子(zi)特(te)派使者前來慰勞,并授(shou)任他為禮部侍郎,富弼(bi)卻辭謝說:“這是臣應盡的(de)職(zhi)責(ze)。”
富弼為人謹恭慈和(he),即使當了宰相以后,也從不以勢傲人。無論下屬官員或平民百姓前(qian)來謁(ye)見,他(ta)都以平等之(zhi)(zhi)禮(li)相待。神宗(zong)熙寧五年(nian)(nian)(nian)(1072年(nian)(nian)(nian)),富弼年(nian)(nian)(nian)老退休(xiu),長期(qi)隱居(ju)洛(luo)陽。一天,他(ta)乘小(xiao)轎(jiao)外出(chu),經過天津橋時被(bei)市(shi)民發(fa)現,馬(ma)(ma)上紛(fen)紛(fen)跟隨觀看(kan),使熱鬧的一個(ge)集市(shi)頃刻(ke)之(zhi)(zhi)間變得(de)空無一人。司馬(ma)(ma)光曾稱頌(song)他(ta)說(shuo)“三世(shi)輔臣,德高望重(zhong)。”這(zhe)個(ge)評(ping)價是符合(he)事實的。(故事根據北宋(song)司馬(ma)(ma)光《辭人對小(xiao)殿札子》相關內容改寫)
“德(de)高望重”是社會(hui)或階級對(dui)某些道(dao)德(de)榜樣人(ren)物或者是道(dao)德(de)上具有廣泛影響(xiang)力的(de)(de)人(ren)一種崇(chong)高的(de)(de)道(dao)德(de)評(ping)價。這種評(ping)價是人(ren)們(men)在長期的(de)(de)道(dao)德(de)實踐活動中自(zi)然而(er)然形成的(de)(de),而(er)不(bu)是外界(jie)對(dui)某個(ge)人(ren)的(de)(de)強加或個(ge)人(ren)不(bu)懷(huai)好意(yi)的(de)(de)自(zi)封。享有崇(chong)高道(dao)德(de)聲望的(de)(de)人(ren),一般(ban)都是嚴格遵守某種社會(hui)道(dao)德(de)規(gui)范的(de)(de)模(mo)范,具有較高的(de)(de)道(dao)德(de)修養,并對(dui)他人(ren)和社會(hui)產生深刻的(de)(de)影響(xiang)。人(ren)們(men)要多了(le)解他們(men)的(de)(de)故事,敬仰他們(men),認真地學習他們(men)時時刻刻心系天下人(ren)民(min),為國家、為社會(hui)甘于無私奉獻的(de)(de)精神。
“德(de)高望(wang)重(zhong)”意指(zhi)品(pin)德(de)高尚(shang),聲望(wang)很(hen)大。該(gai)成語在句中多作(zuo)定語、謂(wei)語;含(han)褒義。多用于(yu)受群(qun)眾(zhong)愛戴的年長(chang)者。
北(bei)宋(song)·司馬光(guang)《辭(ci)人對小(xiao)殿札子》:“臣竊惟(wei)富弼三(san)世輔臣,德高望重。”
明·歸(gui)有光(guang)《上(shang)總(zong)制(zhi)書》:“伏(fu)惟君侯,德高望重,謀深慮淵。”
曹禺《王(wang)昭君》第三幕:“我(wo)(wo)們(men)(men)家德高(gao)望重,呼(hu)韓邪(xie)單(dan)于保護(hu)我(wo)(wo)們(men)(men)、信(xin)任我(wo)(wo)們(men)(men)。”
老舍《正(zheng)紅(hong)旗下》:“定大爺,咱們這(zhe)一帶可(ke)就(jiu)數您(nin)德高望重,也只(zhi)有您(nin)肯幫助我們。”
德高望重—年高德劭
兩者都含有“品德高尚”的意思(si),都用于有聲望(wang)的老年人。區別在于:“德高望(wang)重(zhong)”強調(diao)“望(wang)重(zhong)”,“年高德劭”強調(diao)“年高”。