《黃(huang)河(he)夜(ye)泊》是明代(dai)文學家李流芳(fang)所(suo)(suo)作(zuo)的(de)一首(shou)五言(yan)律詩(shi),這(zhe)首(shou)詩(shi)寫作(zuo)者(zhe)漂泊他鄉(xiang),夜(ye)宿時所(suo)(suo)看到黃(huang)河(he)邊凄涼的(de)景象,發(fa)出一生漂泊已久的(de)傷感。全(quan)詩(shi)質(zhi)樸簡(jian)練、淺(qian)近率直,耐人咀嚼。這(zhe)首(shou)詩(shi)抒發(fa)了作(zuo)者(zhe)久客異(yi)鄉(xiang)、仕途艱(jian)難的(de)惆(chou)悵(chang)與感傷。
黃河夜泊
明(ming)月黃(huang)河(he)夜,寒沙1似(si)戰場。
奔流聒2地(di)響(xiang),平野(ye)3到天荒4。
吳會5書難達,燕(yan)臺6路(lu)正長。
男(nan)兒少為客,不辨是他鄉。
1、寒沙(sha):寒冷的沙(sha)灘(tan)。
2、聒:聲音嘈(cao)雜,使人(ren)厭(yan)煩。
3、平(ping)(ping)野:平(ping)(ping)坦(tan)的曠野。
4、天荒:極言空間無(wu)盡或歷時久(jiu)遠。
5、吳會:吳地的會稽,即作(zuo)者故鄉。
6、燕臺(tai):指燕京,今北(bei)京。明朝的京城。
月光下黃(huang)河橫躺,月光下戰場(chang)似(si)的黃(huang)沙漫(man)漫(man)。
轟隆隆的奔流翻騰不息(xi),荒野伸向無(wu)盡的遠(yuan)方。
書信難寄遙遠(yuan)的會稽(ji),去燕臺的路啊還很漫(man)長(chang)。
我這樣長(chang)年的四處漂泊,竟(jing)再也不覺得是客(ke)居(ju)他鄉(xiang)。
明(ming)熹(xi)宗(zong)天(tian)啟二年(1622),詩人離開(kai)客游經年的南京,懷(huai)著(zhu)“長路有時(shi)(shi)到”(《白門七夕(xi)》)的自信,北上(shang)京師應試(shi)。當時(shi)(shi)明(ming)王朝(chao)已(yi)處在風雨飄搖、內(nei)外交困的境地,朝(chao)政腐敗,閹黨專權,地方勢力的反叛和農民起(qi)義迭起(qi)。作者滿懷(huai)羈旅愁(chou)思和無(wu)路報(bao)國的憂嘆寫(xie)下這首詩。
李流(liu)芳(fang)(1575-1629),明代文(wen)(wen)學(xue)(xue)(xue)家、書(shu)(shu)畫家。字長(chang)蘅,又字茂宰。號泡(pao)庵(an)、檀(tan)園、慎娛居士、六浮(fu)道人。歙縣(今屬安徽(hui))人。僑居嘉(jia)定(今屬上海市)。擅山(shan)水,工書(shu)(shu)印,精詩文(wen)(wen)。萬(wan)歷三十四(si)年(1606)舉人。山(shan)水師(shi)承五代董(dong)源(yuan)、巨然,以(yi)及元四(si)家,強調筆墨、書(shu)(shu)法、文(wen)(wen)學(xue)(xue)(xue)趣味(wei)。又力求創(chuang)造(zao)性,經常在(zai)優美的山(shan)光水色(se)之中,觀察、領略,址(zhi)身心浸(jin)潤(run),達(da)于忘我之境。作(zuo)品峻爽流(liu)暢。書(shu)(shu)法學(xue)(xue)(xue)蘇軾(shi),詩文(wen)(wen)清新自然.多寫(xie)景酬贈之作(zuo)。傳世作(zuo)品有《溪(xi)山(shan)林屋(wu)圖(tu)(tu)》《虎丘圖(tu)(tu)》《長(chang)林豐草圖(tu)(tu)》《山(shan)水圖(tu)(tu)》等(deng)。著有《檀(tan)園集》等(deng)。
一二句(ju)以寫意(yi)筆法揮灑(sa)出(chu)(chu)一幅(fu)幽美壯闊的黃河月(yue)夜(ye)圖(tu)。“明(ming)月(yue)黃河夜(ye),寒(han)沙(sha)似戰場。”首句(ju)應(ying)題而起,點明(ming)時(shi)(shi)間地點,用語平(ping)淡無奇(qi),如隨口吟出(chu)(chu),卻神完氣清(qing),境界渾然,可謂發興高遠。詩人佇(zhu)立月(yue)下,凝神遙望,但見黃河東(dong)去(qu),沒入(ru)蒼茫夜(ye)色之(zhi)中;沿河兩岸,鋪(pu)展著一片沙(sha)灘,由于月(yue)光映照,沙(sha)灘顯得格外空闊綿遠,冷寂凄(qi)涼。眼前景象激(ji)起詩人沉思(si)遐想,“似戰場”,則(ze)表明(ming)思(si)之(zhi)所向。寥寥三字(zi),突兀而來,挾帶著深沉的嘆息,表達出(chu)(chu)詩人對國事時(shi)(shi)局(ju)的憂慮,隱(yin)隱(yin)透出(chu)(chu)一片報(bao)國之(zhi)意(yi)。
三四句(ju)(ju)從(cong)視(shi)覺與(yu)聽(ting)覺兩方面渲(xuan)染水流的(de)氣勢(shi)。“奔流”句(ju)(ju)承上聯(lian)“黃(huang)河(he)”,奔流”一詞在此有(you)二用:一是(shi)(shi)以(yi)“奔”之“流”指代黃(huang)河(he),從(cong)而避免(mian)字面重復(fu);二是(shi)(shi)狀水勢(shi)的(de)湍急迅猛,道出黃(huang)河(he)的(de)特性。“黃(huang)河(he)之水天上來,奔流到海不(bu)復(fu)回”(李白《將(jiang)進(jin)酒》)其(qi)景(jing)(jing)象已經十分壯觀,再加之聲(sheng)(sheng)音動(dong)地(di),就更令人心驚魄(po)動(dong),望河(he)興(xing)(xing)嘆了(le)。“平野(ye)”句(ju)(ju)承上文“寒沙”,描繪大河(he)兩岸(an)遼闊而蒼涼的(de)景(jing)(jing)象。平坦如(ru)砥的(de)原(yuan)(yuan)野(ye)向(xiang)四方延展,廣大荒(huang)遠,似與(yu)天接,尤其(qi)在星(xing)月輝(hui)映的(de)夜里,更給人以(yi)浩茫(mang)無垠的(de)感覺。這一聯(lian)看似純寫景(jing)(jing)物,其(qi)實也融會著深(shen)沉(chen)的(de)情(qing)思。那(nei)奔騰不(bu)息的(de)河(he)水,震天動(dong)地(di)的(de)水聲(sheng)(sheng),像(xiang)金戈(ge)鐵馬,千軍突進(jin),似乎(hu)激(ji)起詩(shi)人心潮的(de)波蕩、轟鳴;那(nei)連接著遠天的(de)廣漠原(yuan)(yuan)野(ye),像(xiang)一幅巨大的(de)歷史(shi)畫卷,閃現(xian)著王朝(chao)興(xing)(xing)衰、逐鹿爭戰的(de)情(qing)景(jing)(jing),牽動(dong)著詩(shi)人的(de)神經。二句(ju)(ju)中,有(you)動(dong)景(jing)(jing)有(you)靜(jing)景(jing)(jing),有(you)物象有(you)心聲(sheng)(sheng),動(dong)靜(jing)相配,心與(yu)物合(he),極富于神韻。
五六(liu)句寫(xie)(xie)作(zuo)者(zhe)面(mian)對喧囂(xiao)的(de)(de)(de)(de)(de)黃河發(fa)出的(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)嘆(tan)(tan)。劉(liu)勰(xie)云:“春秋代序,陰陽慘舒,物色之動,心(xin)亦(yi)搖焉。”(《文(wen)心(xin)雕(diao)龍》)王夫(fu)之也說:“夫(fu)景(jing)(jing)以(yi)情合,情以(yi)景(jing)(jing)生。”(《姜齋詩(shi)(shi)話》)正是由于眼前奔(ben)騰喧囂(xiao)的(de)(de)(de)(de)(de)黃河,似戰場的(de)(de)(de)(de)(de)寒(han)沙平野(ye),刺(ci)激(ji)著詩(shi)(shi)人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)官,觸發(fa)他對時局(ju)和社會人(ren)生的(de)(de)(de)(de)(de)思(si)考,才使他慨(kai)然發(fa)出“吳會書難達,燕(yan)臺路(lu)正長(chang)”的(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)嘆(tan)(tan)。“燕(yan)臺路(lu)”,指作(zuo)者(zhe)進身(shen)受任、報國建功之路(lu)。“書難達”,見離鄉(xiang)之遙遠;“路(lu)正長(chang)”,言前途之渺茫,真(zhen)切表(biao)露(lu)詩(shi)(shi)人(ren)對家(jia)(jia)鄉(xiang)親朋的(de)(de)(de)(de)(de)思(si)念和憂國傷事之情。有(you)家(jia)(jia)難歸,有(you)國難投,舉(ju)步(bu)維艱,詩(shi)(shi)人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)境遇可(ke)(ke)算是困窘到極(ji)點了(le)。此二句直抒(shu)胸(xiong)臆,全是寫(xie)(xie)情,但透過詩(shi)(shi)句表(biao)層,南國的(de)(de)(de)(de)(de)遼遠,北野(ye)的(de)(de)(de)(de)(de)蒼茫和詩(shi)(shi)人(ren)南顧北望、引領長(chang)嘆(tan)(tan)的(de)(de)(de)(de)(de)情態都鮮明可(ke)(ke)見。這種寓(yu)景(jing)(jing)于情的(de)(de)(de)(de)(de)寫(xie)(xie)法(fa),豐(feng)富了(le)情感(gan)的(de)(de)(de)(de)(de)內(nei)涵(han),增強(qiang)了(le)詩(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)形(xing)象(xiang)性。
七八句(ju)寫作(zuo)者對(dui)自(zi)己長(chang)期漂(piao)泊感到傷感。“寄臥郊扉久,何年致此身?”(馬戴(dai)《灞(ba)上秋居》)漂(piao)泊已非一日(ri),然而還得飄流下去。難(nan)以(yi)名狀的(de)(de)(de)(de)悲哀涌(yong)上心頭,詩人不(bu)禁發出痛苦(ku)的(de)(de)(de)(de)呻(shen)吟:“男兒久為客,不(bu)辨是他(ta)鄉!”沉重的(de)(de)(de)(de)語調(diao)中(zhong)。充滿夙(su)志難(nan)酬的(de)(de)(de)(de)怨憤和無可奈何的(de)(de)(de)(de)傷感。全詩在哀嘆中(zhong)結(jie)束,留下深厚的(de)(de)(de)(de)余(yu)味讓人品嘗。
全詩(shi)由寫(xie)景入手,從視覺(jue)、聽覺(jue)的(de)感受中展示(shi)黃河夜(ye)景,動靜相映成趣,既(ji)襯托出心境的(de)凄清,心潮的(de)激烈,又觸發起對自己(ji)處境的(de)聯(lian)想(xiang)。“書難達(da)”、“路正長”語意雙關,悵(chang)嘆深重,既(ji)透露出懷鄉卻難歸(gui)的(de)無奈,也暗示(shi)了仕進目的(de)的(de)不易達(da)到。作者(zhe)還由此宕開(kai)一步,用欲擒故縱的(de)手法(fa),以久客異鄉之心竟“麻木”不辨,反襯出鄉情的(de)深摯。詩(shi)中運用白描的(de)手法(fa),質樸簡煉的(de)語言,淺(qian)近率直的(de)方式抒發游子的(de)復雜感情,耐人尋(xun)味。
中(zhong)國(guo)(guo)作家協(xie)會會員呂晴(qing)飛(fei)《中(zhong)國(guo)(guo)歷代名(ming)詩今譯》:“這首詩是作者會試途中(zhong)所作,雖寫游子旅(lv)夜(ye)的感受,卻不作悲聲,頗為難得。”