藏龍臥虎是一則漢(han)語成語,最(zui)早出自(zi)于北(bei)周·庾信《同(tong)會(hui)河陽公新(xin)造山地(di)聊(liao)得寓(yu)目》。
“藏龍臥虎”的意思是指(zhi)隱藏著未被發現的人才(cai),也指(zhi)隱藏不露的人才(cai)。該成語構詞方式是聯合式;在句(ju)中作謂語、定(ding)語。
北周·庾(yu)信《同會河陽公新(xin)造山地聊得寓目(mu)》詩:“暗石疑藏(zang)虎,盤(pan)根似臥龍。”
后人由此提(ti)煉出成語“藏龍臥虎”。
庾(yu)信(xin),字子山,南(nan)北(bei)朝(chao)(chao)(chao)時期大文(wen)學家,祖籍南(nan)陽(yang)新野(今屬河南(nan))。仕(shi)北(bei)周(zhou),官至驃騎大將軍(jun)、開府儀同三司,故人稱“庾(yu)開府”。庾(yu)信(xin)奉梁(liang)元帝(di)名出使北(bei)朝(chao)(chao)(chao)被留,不得回歸,此時他的文(wen)風大多蕭瑟哀戚,也(ye)感染了北(bei)方雄渾豪邁之氣,是南(nan)北(bei)朝(chao)(chao)(chao)文(wen)學的集(ji)大成者。
大(da)(da)體說(shuo)來,庾信(xin)(xin)的文學創作,以(yi)他四十二(er)歲(sui)時出使西魏為界,可以(yi)分為兩個時期(qi)。前期(qi)在梁(liang),其作品(pin)多為宮體詩,輕艷(yan)流蕩,富(fu)于辭采之美(mei)。羈留北朝后(hou),詩賦大(da)(da)量抒發了自己懷(huai)念故國鄉土的情緒,以(yi)及對身世的感傷(shang),風格也轉變為蒼勁、悲涼。所以(yi)杜(du)甫在《戲(xi)為六絕句》中說(shuo):“庾信(xin)(xin)文章老更成,凌云健筆(bi)意縱橫。”
他的(de)五言、七言開唐代新體詩(shi)之(zhi)先河(he),而(er)駢(pian)文更是(shi)集(ji)(ji)六朝之(zhi)大成(cheng)而(er)垂范于后(hou)(hou)世(shi),有(you)《庾開府集(ji)(ji)》傳世(shi)。清(qing)人(ren)倪瑤作注(zhu),改稱為(wei)《庾子(zi)山集(ji)(ji)注(zhu)》。在庾信(xin)后(hou)(hou)期的(de)創作中,最(zui)受后(hou)(hou)人(ren)關(guan)注(zhu)的(de),是(shi)與(yu)前一種風格很不(bu)相同的(de)自(zi)(zi)抒胸懷(huai)與(yu)懷(huai)念故圍之(zhi)作。庾信(xin)的(de)性格,既非果敢決毅,又不(bu)善于自(zi)(zi)我解脫,亡國之(zhi)哀(ai)、羈旅(lv)之(zhi)愁、道德(de)上的(de)自(zi)(zi)責,時刻(ke)糾繞(rao)于心,卻又不(bu)能找到任何出路,往往只(zhi)是(shi)在無(wu)可慰解中強自(zi)(zi)慰解,結果卻是(shi)愈陷愈深(shen)。所謂“情(qing)糾紛而(er)繁會,意雜集(ji)(ji)以無(wu)端”(陳祚明《采菽堂(tang)古詩(shi)選(xuan)》),使得詩(shi)中的(de)情(qing)緒顯得沉重無(wu)比。
庾信在(zai)后期所作的(de)一首(shou)《同會河(he)陽公新造山池聊得寓目》詩中有這樣兩句:“暗石(shi)疑藏虎(hu),盤(pan)根似臥(wo)龍(long)。”這兩句詩大意(yi)為藏在(zai)暗處(chu)的(de)石(shi)頭(tou)容(rong)易被(bei)人(ren)們誤(wu)以為是(shi)猛虎(hu),盤(pan)根錯節的(de)樹根常(chang)常(chang)被(bei)人(ren)們以為是(shi)臥(wo)龍(long)。“藏龍(long)臥(wo)虎(hu)”這個成語就(jiu)是(shi)由(you)此(ci)演(yan)變而來。
有才(cai)(cai)能的人,由于各種(zhong)(zhong)原因不愿(yuan)出(chu)世(shi)而(er)隱(yin)居(ju)于山林或偏(pian)僻之處,過著幾乎與世(shi)隔絕(jue)的閑適生活。不出(chu)世(shi),并(bing)非不想出(chu)世(shi)為官,而(er)是(shi)出(chu)于不得已(yi),等待時(shi)機(ji)成(cheng)熟。諸(zhu)葛亮便(bian)是(shi)這(zhe)種(zhong)(zhong)人才(cai)(cai)的典型,他長時(shi)間隱(yin)居(ju)在(zai)臥龍(long)崗山村,直到(dao)劉備三顧(gu)茅廬(lu)、再三請(qing)求(qiu)才(cai)(cai)出(chu)世(shi)輔佐其(qi)大業。
該成(cheng)語構詞方(fang)式是(shi)聯(lian)合式;在句(ju)中作(zuo)謂語、定語,比(bi)喻未被發(fa)現的(de)人才。
清·郭小亭《濟公全傳》:“再說臨安城乃藏(zang)龍(long)臥虎之地,就許有(you)人出來,路見不平,連(lian)我此時都收了心,不敢無故惹禍。”
近代·老舍《(龍須溝(gou))的(de)人(ren)物》:“有個(ge)含屈(qu)受屈(qu)的(de)藝人(ren)住在(zai)龍須溝(gou),也足以說明(ming)那里雖(sui)臟雖(sui)臭(chou),可還是個(ge)藏龍臥虎的(de)地方(fang)。”
現代·姚雪垠《李(li)自成》:“在中州地面(mian),四通八達,乃是藏(zang)龍臥虎(hu)之地,英雄(xiong)薈萃之區,非同小(xiao)地方(fang)可(ke)比。”
現(xian)代·康式昭、奎曾《大(da)學春秋》:“華大(da)人才(cai)濟濟,真是藏龍臥(wo)虎(hu)之地(di)。”