《十四行(xing)詩》是(shi)天津教育(yu)出版社(she)出版的圖書(shu),作者是(shi)"(英)莎士比(bi)亞(Shakespeare,W.)"
《十四(si)行(xing)詩(shi)》講(jiang)述了十四(si)行(xing)詩(shi)(sonnet),又稱“商籟體”,發(fa)源于(yu)意大利,流行(xing)于(yu)14-16世紀文藝復興時(shi)(shi)代的(de)(de)(de)(de)(de)歐洲大陸。其語句(ju)整齊、短小精悍、格律嚴(yan)謹、富于(yu)音樂(le)效果(guo),內容多以歌頌愛情為(wei)主。16世紀中葉(xie)傳入英國,不久便風行(xing)于(yu)英國詩(shi)壇。莎(sha)(sha)士(shi)比(bi)亞(ya)是英國十四(si)行(xing)詩(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)代表人(ren)(ren)物,他的(de)(de)(de)(de)(de)詩(shi)打(da)破原有詩(shi)體的(de)(de)(de)(de)(de)慣例(li),獨(du)樹一(yi)幟,被稱為(wei)“莎(sha)(sha)體”。《十四(si)行(xing)詩(shi)》以吟詠纏綿悱(fei)惻、堅定執著的(de)(de)(de)(de)(de)愛情為(wei)主,被譽為(wei)“愛情圣經”,在(zai)(zai)莎(sha)(sha)士(shi)比(bi)亞(ya)的(de)(de)(de)(de)(de)著作中占(zhan)有重(zhong)要的(de)(de)(de)(de)(de)地位,和(he)他的(de)(de)(de)(de)(de)戲劇一(yi)樣,都(dou)是世界(jie)文學寶庫中的(de)(de)(de)(de)(de)永(yong)恒愛藏。在(zai)(zai)這(zhe)里,愛情的(de)(de)(de)(de)(de)魔(mo)力于(yu)詩(shi)人(ren)(ren)瑰麗的(de)(de)(de)(de)(de)想象中發(fa)酵(jiao),他時(shi)(shi)而(er)歡愉(yu),時(shi)(shi)而(er)憂傷,時(shi)(shi)而(er)嫉妒,時(shi)(shi)而(er)開(kai)朗,時(shi)(shi)而(er)沉思,時(shi)(shi)而(er)失望。詩(shi)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)感情凝聚在(zai)(zai)對一(yi)系列事物的(de)(de)(de)(de)(de)歌頌、詠嘆和(he)抨擊之中。通過對友(you)誼和(he)愛情的(de)(de)(de)(de)(de)歌頌,詩(shi)人(ren)(ren)提出了他所主張的(de)(de)(de)(de)(de)生活的(de)(de)(de)(de)(de)最高準則:真、善、美,和(he)這(zhe)三者(zhe)的(de)(de)(de)(de)(de)結(jie)合。并向世人(ren)(ren)宣稱,他將永(yong)遠(yuan)歌頌真善美,永(yong)遠(yuan)歌頌這(zhe)三者(zhe)的(de)(de)(de)(de)(de)結(jie)合!
梁宗岱(1903-1983),著名(ming)詩人(ren)、翻譯(yi)家(jia)、作家(jia)和教授。一九二四年留學(xue)(xue)歐洲,與(yu)保羅?瓦萊里、羅曼(man)?羅蘭等文(wen)學(xue)(xue)大(da)師過從甚密;一九三一年底回國(guo),先后任教于北京大(da)學(xue)(xue)、南開(kai)大(da)學(xue)(xue)、復旦大(da)學(xue)(xue)、中(zhong)山大(da)學(xue)(xue)、廣州外(wai)國(guo)語學(xue)(xue)院等著名(ming)學(xue)(xue)府。著述(shu)廣及(ji)詩歌創作、中(zhong)外(wai)文(wen)學(xue)(xue)翻譯(yi)和文(wen)藝批評,在中(zhong)國(guo)二十世紀文(wen)學(xue)(xue)史上留下深刻印(yin)記。