《女神(shen)之(zhi)舞(wu)(wu)》是呂克貝松執導的(de)影片《第五元素》中的(de)插曲,歌(ge)曲是由兩部分合(he)成,前(qian)面一部分是選自(zi)意(yi)大利(li)嘆詠調《香燭已燃起》,后面較為歡快的(de)一段歌(ge)叫(jiao)《女神(shen)之(zhi)舞(wu)(wu)》。
演唱(chang)者是(shi)阿(a)爾巴尼亞女高(gao)音歌唱(chang)家茵(yin)瓦(wa)·穆蘭。
歌(ge)(ge)曲低音(yin)部(bu)分(fen)聲音(yin)是電(dian)腦(nao)合成另一個(ge)(ge)男歌(ge)(ge)唱家的(de)(de),其跨度超越4個(ge)(ge)八度,某些地方的(de)(de)真(zhen)假音(yin)飛速轉(zhuan)換,或(huo)者瞬間2秒之內(nei)要完成3個(ge)(ge)8度的(de)(de)連貫(guan)跨越,歌(ge)(ge)曲表(biao)達的(de)(de)是完美(mei)的(de)(de)意境(jing),就像她精靈般(ban)的(de)(de)詠嘆(tan)調,三分(fen)鬼魅。關(guan)上(shang)燈,聽(ting)如(ru)絲(si)般(ban)的(de)(de)歌(ge)(ge)聲在屋(wu)里扶搖直上(shang),一切的(de)(de)情(qing)緒都隨(sui)之而(er)去。
該(gai)唱段是模仿巴洛克(ke)聲樂(le)時期的(de)閹(yan)伶歌手(shou)制作而成的(de)。(具有花腔女高(gao)音和男低音的(de)共同特質(zhi))。
閹(yan)伶歌手自上(shang)世紀(ji)20年(nian)代已經絕(jue)跡(所謂的閹(yan)伶歌手一定(ding)是男性的,他(ta)們(men)在未成年(nian),聲(sheng)帶還保存童音(yin)(yin)的變聲(sheng)期前就被選出來并進行性器官的閹(yan)割,并讓他(ta)們(men)同時擁有男低音(yin)(yin)和女中(zhong)音(yin)(yin)、高音(yin)(yin)的嗓(sang)音(yin)(yin))。
《女神之(zhi)舞》最難(nan)的(de)地方不在(zai)音高(gao),難(nan)度在(zai)于換(huan)氣,就這(zhe)(zhe)首歌曲(qu)本身而言,其極具創(chuang)新的(de)表現技法就足以(yi)(yi)使這(zhe)(zhe)首歌曲(qu)令人(ren)(ren)難(nan)以(yi)(yi)忘懷。主聲部為美聲唱法,但是配(pei)器和配(pei)樂卻是地地道道的(de)流行音樂,演唱者以(yi)(yi)她優美的(de)音質(zhi)足以(yi)(yi)打動(dong)每個人(ren)(ren)的(de)心。
聽到高潮處,竟恍若覺(jue)得,世界上(shang)最(zui)美妙的(de)樂器莫過于人的(de)聲(sheng)(sheng)音,女伶的(de)表演將人聲(sheng)(sheng)同樂器結合(he)到了一起,使人覺(jue)得不再有(you)主次聲(sheng)(sheng)部之分(fen)。
此外,這看(kan)似安詳和(he)諧的(de)樂曲,卻巧妙地烘托了舞臺后正在(zai)發生的(de)激(ji)烈槍戰,悲壯之中又不乏幽默(mo),對(dui)故(gu)事(shi)情(qing)節的(de)推動起到了不可磨滅(mie)的(de)作用。
"Il dolce suono
Mi colpi di sua voce!..ah, quella voce...
M'e qui nel cor discesa
Edgardo! lo ti son resa
Edgardo! ah Edgardo mio!
Si, ti son resa!
Fugiti io son da' tuoi nemici
Un gelo mi serpeggia nel sen...!
Trema ogni fibra!...Vacilla it pie!
Presso la fonte meco t'assidi alquanto
Si, presso la fonte meco t'assidi。
The sweet sound
Of his voice I hear! That voice
So deeply embedded in my heart!...
Edgar!I'm yoursagain;
Edgar! Ah! My Edgar!
Yes, I'm yours again!
I've escaped from your enemies...
There's a chill in my bosom!...
Every fibre trembles!...My foot's unsteady...
Sit with me near the fountain.
Yes, sit with me near the fountain...
甜(tian)蜜的聲音多(duo)令人神(shen)往
啊,他的(de)聲音在我的(de)心中蕩(dang)漾(yang)!
哀德加(jia)(jia)爾(er)多,我回(hui)到(dao)你身旁 哀德加(jia)(jia)爾(er)多
啊,心愛的情郎!
我回到你身旁,逃(tao)出你敵人(ren)的魔掌(zhang),我逃(tao)出魔掌(zhang)……