“塘巴”是譯音(yin),原(yuan)來的湖中(zhong)有一塊巨石(shi)酷似一枚印章,哈薩克人叫它塘巴塔什,意(yi)思(si)是印章石(shi),音(yin)譯為塘巴湖。湖底平坦,由(you)淺入深,是游泳的好(hao)場(chang)所。湖中(zhong)砂為石(shi)英砂,但(dan)含(han)云(yun)母較多,在陽光照耀下,金光閃閃,夕陽西下,湖水與夕陽相(xiang)輝(hui)映,水天一體,使(shi)人遐(xia)想連篇。每年(nian)冰(bing)雪消融(rong)岸邊蘩花(hua)似錦,候鳥成群(qun)結隊來,棲息(xi)在草叢中(zhong),繁衍生息(xi)。初步考(kao)究有黃雁、麻雁、慶鶴、天鵝、野(ye)鴨、水鷗等(deng)。水中(zhong)盛產(chan)多種美味魚(yu)類,主要是鯉魚(yu)、鰱魚(yu)和其(qi)它類魚(yu)。12月至次年(nian)3月為冰(bing)封季節(jie),冰(bing)厚0.6--0.8米,這時大地和湖面白雪復(fu)蓋、山巒(luan)起(qi)伏(fu)、銀裝(zhuang)素裹,一片(pian)雪原(yuan)風光。狐貍(li)、野(ye)兔常出沒其(qi)中(zhong),是冰(bing)洞垂釣(diao)和狩獵(lie)、體育運動的好(hao)地方。