魂(hun)飛(fei)魄(po)散(san),漢語(yu)成語(yu),拼音是hún fēi pò sàn,意思是嚇(xia)得連魂(hun)魄(po)都離開(kai)人體(ti)飛(fei)散(san)了(le)。形容驚恐萬(wan)分,極端害(hai)怕。出自《左傳·昭公二(er)十五年(nian)》。
1、魂魄離(li)體。比喻死亡。
《西(xi)游記》第四十一回:“可憐(lian)氣塞胸(xiong)堂喉舌冷,魂飛魄散喪殘生。”
2、嚇得(de)連魂魄都離開(kai)人體飛散了。形容(rong)驚恐萬分,極端害(hai)怕(pa)。
《左傳·昭公二十五年(nian)》:“心之(zhi)(zhi)精爽,是謂魂魄;魂魄去之(zhi)(zhi),何(he)以能久?”
明 羅貫中《三國演義(yi)》第四(si)七回:嚇得龐統魂(hun)飛魄散。
明(ming) 羅貫中《三國演義(yi)》第(di)一○四回:“魏兵魂(hun)飛魄(po)散,棄(qi)甲(jia)丟盔,拋戈(ge)撇戟,各逃性命(ming)。”
清(qing)·曹(cao)雪芹(qin)《紅樓夢》第(di)十五回:猛然間一(yi)個人從身后冒冒失失的按住,也不出聲,二人唬得魂飛魄(po)散。”
《紅樓夢》第(di)四十四回:“那小(xiao)丫頭已經嚇(xia)的魂飛魄散,哭(ku)著(zhu),只管碰頭求(qiu)饒。”
清吳敬梓《儒林外史》第八(ba)回:這(zhe)些衙(ya)役、百姓,一個個被他(ta)打(da)得魂飛魄散。
北宋時(shi)期,洛陽女子賀憐(lian)憐(lian)與汴(bian)梁(liang)才子王(wang)(wang)渙一(yi)見(jian)鐘情就訂了婚。賀家嫌王(wang)(wang)渙家貧就把憐(lian)憐(lian)另(ling)許配(pei)給種(zhong)師道手下(xia)軍需(xu)官高(gao)常(chang)彬(bin)(bin)。王(wang)(wang)渙裝作(zuo)賣(mai)查梨的前去承(cheng)天(tian)寺里見(jian)憐(lian)憐(lian),遇到高(gao)常(chang)彬(bin)(bin)回家,王(wang)(wang)渙嚇得魂飛魄散。王(wang)(wang)渙后來參軍立下(xia)軍功,奪回憐(lian)憐(lian)白頭到老(lao)。
【近義(yi)詞】:魂不(bu)(bu)附體、魂不(bu)(bu)守舍、失魂落魄。
【反義詞(ci)】:處之泰(tai)然、泰(tai)然自若(ruo)、鎮定自若(ruo)。
聯合(he)式;作謂語(yu)(yu)、補語(yu)(yu);含貶義(yi)。
猛然間一個人從(cong)身后冒(mao)冒(mao)失失的按住,也不出聲,二人唬得~。◎清·曹雪芹《紅樓(lou)夢》第十五回
《左傳·昭(zhao)公二十五年》:“心(xin)之精爽,是(shi)謂(wei)魂魄(po);魂魄(po)去之,何以能久?”