芒果视频下载

馬賽曲
#歌曲# 0 0
《馬賽曲》作于1792年前后,是法國國歌,又譯馬賽進行曲,原名萊茵軍團戰歌(Chant de guerre pour l'Armée du Rhin)。馬賽曲的作者是魯熱·德·利爾(Claude Joseph Rouget de Lisle)。法國大革命期間,有過許多鼓舞斗志的戰斗歌曲,而最受群眾喜愛、流行最廣的,是自由的贊歌《馬賽曲》。
  • 中文名: 馬賽(sai)曲
  • 外文名: La Marseillaise
  • 類型: 進行曲
  • 片長: 3分45秒(miao)
  • 作詞: 克洛德(de)·約(yue)瑟夫·魯日(ri)·德(de)·李(li)爾(er)
  • 作曲: 克洛(luo)德·約(yue)瑟夫·魯日·德·李爾
  • 語種: 法(fa)語
  • 發行/播出時間: 1792年
詳細(xi)介紹(shao) PROFILE +

基本介紹

馬(ma)賽曲(qu)(qu)的(de)作者名叫魯熱·德(de)·利爾(Claude Joseph Rouget de Lisle)。法國(guo)大革命期間,有過許多鼓舞(wu)斗(dou)志的(de)戰斗(dou)歌曲(qu)(qu),而最受(shou)群眾喜愛(ai)、流行(xing)最廣的(de),是(shi)自由的(de)贊(zan)歌——馬(ma)賽曲(qu)(qu)。

在法國路易十六時期,各種社會矛盾日益(yi)激(ji)化,新興的資產階級同情(qing)農民(min)疾苦,受(shou)到巴黎雅各賓派(pai)的影響,阿(a)爾諾(nuo)帶領馬賽(sai)港的市(shi)民(min)設計奪取(qu)了(le)要塞,得到了(le)武器,并驅逐了(le)公爵,他們舉行集會通過決議組織500名(ming)義勇軍進(jin)軍巴黎去搭救同情(qing)改革的議員,馬賽(sai)市(shi)民(min)積(ji)極參(can)軍,高唱著馬賽(sai)曲向前進(jin)發,揭(jie)開了(le)法國大(da)革命的序幕。而(er)這(zhe)個時期創作的進(jin)軍歌曲《馬賽(sai)曲》也成(cheng)為了(le)鼓(gu)舞斗(dou)志(zhi)的贊歌。

拿(na)(na)破侖(lun)·波(bo)拿(na)(na)巴(ba)在1804年(nian)(nian)(nian)稱帝之后下令(ling)取消《馬賽曲(qu)》國(guo)歌地(di)位,但是并沒有禁止該(gai)曲(qu);1815年(nian)(nian)(nian)路易十八復(fu)辟,改國(guo)歌為《法(fa)蘭西王子返回巴(ba)黎(li)》;1830年(nian)(nian)(nian)爆(bao)發(fa)七(qi)月(yue)革命。在巴(ba)黎(li)戰(zhan)斗的街壘上《馬賽曲(qu)》重(zhong)新響起;1879年(nian)(nian)(nian),法(fa)國(guo)政府重(zhong)新定《馬賽曲(qu)》為國(guo)歌。

背景介紹

法國國歌,又譯馬(ma)賽(sai)進行曲(qu),原名萊茵(yin)軍團戰歌(Chant de guerre pour l'Armée du Rhin)

法國(guo)大革命期間,有過(guo)許多(duo)鼓舞斗志的戰斗歌(ge)曲,而最受群眾喜愛、流行最廣(guang)的,是自(zi)由的贊歌(ge)——馬賽曲。

馬賽曲的(de)作者名(ming)叫(jiao)魯熱·德(de)·利(li)爾。他(ta)是法國大革(ge)命時斯(si)(si)特拉斯(si)(si)堡(bao)市衛部(bu)隊的(de)工(gong)兵上尉。他(ta)經常到(dao)阿爾薩斯(si)(si)著名(ming)的(de)愛國者、斯(si)(si)特拉斯(si)(si)堡(bao)市市長迪特里希的(de)家里作客(ke)。迪特里希夫人(ren)和女兒們同市長一(yi)樣,都懷有(you)滿腔(qiang)愛國和革(ge)命的(de)熱忱。她們喜歡這位(wei)年輕的(de)軍官,欣賞他(ta)的(de)勇氣、詩和音樂。她們總是他(ta)新(xin)作的(de)第(di)一(yi)批(pi)鑒賞者,也(ye)是他(ta)的(de)知音者。

1792年4月,饑荒籠罩著斯(si)特(te)(te)拉(la)斯(si)堡。市長迪特(te)(te)里希(xi)家的(de)生活也很(hen)貧苦。一天(tian),飯桌(zhuo)上(shang)只有(you)戰時配給(gei)的(de)面包和(he)幾(ji)片火(huo)腿(tui)了(le),迪特(te)(te)里希(xi)安詳(xiang)地望著德·利(li)爾說:“只要(yao)市民(min)(min)們節日里不(bu)缺少熱鬧的(de)氣(qi)氛,只要(yao)士兵(bing)們不(bu)缺乏勇氣(qi),我們吃(chi)的(de)雖不(bu)豐富(fu),也算不(bu)了(le)什(shen)么(me)!”他接著對(dui)女兒說:“酒窖里還有(you)最后一瓶酒,拿來讓我們為(wei)自(zi)由為(wei)祖國干杯吧(ba)。斯(si)特(te)(te)拉(la)斯(si)堡要(yao)舉行一個愛國主義的(de)盛典(dian),德·利(li)爾應該喝(he)幾(ji)杯酒,寫出一首能鼓舞人民(min)(min)斗(dou)志的(de)歌曲來!”女兒們齊聲(sheng)鼓掌喝(he)彩,取來了(le)酒,為(wei)父親和(he)年輕的(de)軍(jun)官斟滿酒杯,直至酒被喝(he)完。

午夜(ye)了,寒氣襲人。任憑(ping)幻想馳騁的德·利爾(er)興奮(fen)異常地回到(dao)房間,一會兒先譜曲后填詞(ci),一會兒先作詞(ci)后譜曲。是音(yin)符還是詩句先出(chu)現?是音(yin)樂還是詩篇?他(ta)分辨不清。他(ta)只是縱聲歌唱,可什(shen)么也沒有寫成,他(ta)漸漸感到(dao)疲乏,伏在鋼琴上睡著了。

天明(ming)醒(xing)來,夜里的(de)(de)(de)(de)歌(ge)曲就像夢一(yi)般地在(zai)例子的(de)(de)(de)(de)記憶中浮(fu)現。他(ta)(ta)(ta)一(yi)口氣寫下歌(ge)詞,譜上(shang)音符,隨即(ji)向迪(di)(di)特(te)里希(xi)家奔去。他(ta)(ta)(ta)在(zai)菜棚里找到(dao)正在(zai)鋤冬季萵苣的(de)(de)(de)(de)迪(di)(di)特(te)里希(xi),這位(wei)(wei)年邁的(de)(de)(de)(de)愛國(guo)者(zhe)立(li)即(ji)叫(jiao)醒(xing)自己的(de)(de)(de)(de)夫(fu)人(ren)(ren)和(he)女兒(er)(er),還叫(jiao)來幾位(wei)(wei)愛好音樂并能演奏的(de)(de)(de)(de)朋友(you)(you),由迪(di)(di)特(te)里希(xi)的(de)(de)(de)(de)長女伴奏,德·利爾激昂地唱起歌(ge)來。聽(ting)了第一(yi)節,每個人(ren)(ren)心潮激蕩不已;聽(ting)到(dao)第二節,大家都流下了熱淚(lei);聽(ting)到(dao)最后(hou)一(yi)節時(shi),人(ren)(ren)們(men)(men)的(de)(de)(de)(de)狂熱爆發了。迪(di)(di)特(te)里希(xi)、他(ta)(ta)(ta)夫(fu)人(ren)(ren)、女兒(er)(er)們(men)(men)、年輕的(de)(de)(de)(de)軍官和(he)朋友(you)(you),哭著擁(yong)抱在(zai)一(yi)起。他(ta)(ta)(ta)們(men)(men)歡呼:祖國(guo)的(de)(de)(de)(de)國(guo)歌(ge)找到(dao)了!

這(zhe)首新(xin)歌,原名為《萊茵軍團進行曲(qu)》,1792年4月(yue)24日,由(you)德·利爾在斯特拉(la)斯堡首次演奏,不(bu)久就傳遍了全國(guo)。三個月(yue)以后,法國(guo)第二大城(cheng)馬(ma)(ma)賽(sai)的工人(ren)革命隊(dui)伍高唱這(zhe)首歌曲(qu),浩浩蕩蕩地開進巴黎;馬(ma)(ma)賽(sai)的俱(ju)樂部每次召開會議,開始和結束時都必(bi)定(ding)演奏這(zhe)支(zhi)歌曲(qu);馬(ma)(ma)賽(sai)人(ren)在行軍路上(shang)也高唱這(zhe)支(zhi)歌。《馬(ma)(ma)賽(sai)曲(qu)》因(yin)此(ci)得名。

1795年7月14日法(fa)國(guo)(guo)督政府(fu)宣布(bu)定(ding)此曲為國(guo)(guo)歌。1879年、1946年以及(ji)1958年通過(guo)的(de)三部共和(he)國(guo)(guo)憲法(fa)皆(jie)定(ding)馬賽曲為共和(he)國(guo)(guo)國(guo)(guo)歌。

中國改良派(pai)思想家、政(zheng)論家王韜1871年在香港出(chu)版的《普法戰紀》中第一次(ci)將(jiang)馬賽曲(qu)翻譯成中文,名(ming)為《麥須(xu)兒詩》。

馬賽(sai)曲的曲譜曾在1917年俄(e)(e)國(guo)(guo)(guo)二(er)月(yue)革命后,被(bei)俄(e)(e)國(guo)(guo)(guo)臨時政府配上俄(e)(e)語新詞,作為俄(e)(e)國(guo)(guo)(guo)國(guo)(guo)(guo)歌(ge)(《工(gong)人(ren)馬賽(sai)曲》),在十月(yue)革命后,被(bei)《國(guo)(guo)(guo)際歌(ge)》代替。

其他信息

版本

法國原版

1、Allons enfants de la Patrie, 前進,祖(zu)國兒女(nv),快奮起,

Le jour de gloire est arrivé! 光榮一天等著你!

Contre nous de la tyrannie, 你看暴君正(zheng)對著我們

L'étendard sanglant est levé! 舉起染滿鮮血的(de)旗,

L'étendard sanglant est levé! 舉(ju)起染滿(man)鮮血的(de)旗!

Entendez-vous dans les campagnes 聽見沒有?兇殘的士兵

Mugir ces féroces soldats? 嗥叫祖國土地,

Ils viennent jusque dans vos bras 他(ta)沖到(dao)你的(de)身邊,

Egorger vos fils,vos compagnes! 殺死你的兒女(nv)和(he)妻(qi)。

Aux armes, citoyens! 武裝(zhuang)起來,公民們!

Formez vos bataillons! 把隊伍(wu)組織好!

Marchons, marchons! 奮(fen)起!奮(fen)進!

Qu'un sang impur 用骯(ang)臟的血

Abreuve nos sillons! 做肥田的糞箕!

2、Que veut cette horde d'esclaves, 這(zhe)幫國王和那賣國賊,

De tra?tres, de rois conjurés? 都(dou)懷著(zhu)什么鬼胎?

Pour qui ces ignobles entraves, 試(shi)問(wen)這些(xie)該死的鐐(liao)銬(kao),

Ces fers dès longtemps préparés? 究竟準備給誰戴?

Ces fers dès longtemps préparés? 究竟(jing)準備給誰(shui)戴?

Fran?ais, pour nous, ah! quel outrage 給我(wo)們,法蘭西(xi)人(ren)戴啊!

Quels transports il doit exciter! 奇恥大辱叫人(ren)憤慨(kai)!

C'est nous qu'on ose méditer 是可(ke)(ke)忍孰(shu)不(bu)可(ke)(ke)忍,

De rendre à l'antique esclavage! 要把人類推回(hui)奴隸時(shi)代!

Aux armes, citoyens! 武裝(zhuang)起來,公民(min)們!

Formez vos bataillons! 把(ba)隊伍(wu)組織好!

Marchons, marchons! 奮起!奮進!

Qu'un sang impur 用骯臟的血(xue)

Abreuve nos sillons! 做(zuo)肥(fei)田的糞箕!

3、Quoi! ces cohortes étrangères 看(kan)這一(yi)幫外國侵略(lve)者(zhe),

Feraient la loi dans nos foyers! 在我(wo)國(guo)稱王(wang)稱霸!

Quoi! ces phalanges mercenaires 什么!我們(men)高(gao)貴的戰士(shi),

Terrasseraient nos fiers guerriers! 竟被雇傭兵毆打!

Terrasseraient nos fiers guerriers! 竟被雇傭兵(bing)毆打!

Grand Dieu! par des mains encha?nées 難道要我們縛(fu)住雙手,

Nos fronts sous le joug se ploieraient 屈服(fu)在其腳底下!

De vils despotes deviendraient 難道(dao)我們(men)的(de)命運

Les ma?tres des destinées! 要(yao)由卑鄙的暴君(jun)來管轄?

Aux armes, citoyens! 武裝起來,公民們!

Formez vos bataillons! 把隊伍組織好!

Marchons, marchons! 奮起!奮進(jin)!

Qu'un sang impur 用骯臟的血

Abreuve nos sillons! 做肥田(tian)的糞箕!

4、Tremblez, tyrans et vous perfides 發抖吧(ba),暴(bao)君(jun),賣(mai)國奸(jian)人,

L'opprobre de tous les partis, 無恥的狗黨狐(hu)群!

Tremblez! vos projets parricides 發抖(dou)吧!賣國的陰(yin)謀,

Vont enfin recevoir leurs prix! 終究要得到報應!

Vont enfin recevoir leurs prix! 終究要(yao)得到報應!

Tout est soldat pour vous combattre 全車都(dou)是上(shang)陣的(de)人,

S'ils tombent, nos jeunes héros 少年前仆后繼,

La terre en produit de nouveaux, 法(fa)蘭(lan)西(xi)后(hou)繼有人,

Contre vous tout prêts à se battre! 隨時準備殺敵效命!

Aux armes, citoyens! 武裝起來,公民們!

Formez vos bataillons! 把隊伍組織好!

Marchons, marchons! 奮起!奮進!

Qu'un sang impur 用骯(ang)臟的血

Abreuve nos sillons! 做肥田的糞(fen)箕!

5、Fran?ais, en guerriers magnanimes 法蘭西(xi)人,寬宏的戰(zhan)士,

Portez ou retenez vos coups! 要懂(dong)得怎(zen)樣斗(dou)爭!

épargnez ces tristes victimes 寬恕可(ke)憐的(de)犧牲品,

à regret s'armant contre nous! 他們(men)(men)后(hou)悔侵(qin)略(lve)我們(men)(men)!

à regret s'armant contre nous! 他們(men)后(hou)悔(hui)侵略我(wo)們(men)!

Mais ces despotes sanguinaires, 可是那些嗜(shi)血的暴君

Mais ces complices de Bouillé, 和部耶(ye)的同黨,

Tous ces tigres qui, sans pitié, 這一伙虎(hu)豹豺狼(lang),

Déchirent le sein de leur mère! 竟(jing)然撕(si)裂母(mu)親(qin)的胸膛!

Aux armes, citoyens! 武裝起來,公民們!

Formez vos bataillons! 把隊伍組織(zhi)好!

Marchons, marchons! 奮起!奮進!

Qu'un sang impur 用骯臟的血

Abreuve nos sillons! 做肥田的糞(fen)箕!

6、Amour sacré de la Patrie, 祖(zu)國神圣的愛,

Conduis, soutiens nos bras vengeurs 請領導(dao)我(wo)們復(fu)仇(chou)!

Liberté, Liberté chérie, 自由(you),親愛(ai)的(de)自由(you),

Combats avec tes défenseurs! 和保衛者同戰斗!

Combats avec tes défenseurs! 和(he)保衛者(zhe)同戰斗(dou)!

Sous nos drapeaux que la victoire 但愿在雄(xiong)偉(wei)歌聲(sheng)中(zhong),

Accoure à tes males accents, 旗開得勝(sheng)建(jian)功。

Que tes ennemis expirants 讓垂死的敵人觀望:

Voient ton triomphe et notre gloire! 你的勝利(li)、我們的光榮!

Aux armes, citoyens! 武裝起(qi)來,公民們(men)!

Formez vos bataillons! 把隊伍(wu)組織好!

Marchons, marchons! 奮起!奮進!

Qu'un sang impur 用骯(ang)臟的血

Abreuve nos sillons! 做肥田的糞箕!

7、(非(fei)原作者所寫)Nous entrerons dans la carrière 當我們(men)開始(shi)走(zou)進生活,

Quand nos a?nés n'y seront plus, 前輩們(men)已(yi)經(jing)不在;

Nous y trouverons leur poussière 我們(men)去找他們(men)的遺骸,

Et la trace de leurs vertus! 他(ta)們(men)的英雄氣概!

Et la trace de leurs vertus! 他們的(de)英雄氣概!

Bien moins jaloux de leur survivre, 我們不羨(xian)慕僥幸偷生,

Que de partager leur cercueil, 愿意分享棺材;

Nous aurons le sublime orgueil, 為他們報仇戰死(si),

De les venger ou de les suivre! 就是我們最大的光彩!

Aux armes, citoyens! 武(wu)裝起來,公民們!

Formez vos bataillons! 把(ba)隊伍(wu)組織好(hao)!

Marchons, marchons! 奮起(qi)!奮進!

Qu'un sang impur 用(yong)骯臟的血

Abreuve nos sillons! 做(zuo)肥田的糞箕!

(法國(guo)原(yuan)版歌詞參考(kao)法國(guo)總統府官方(fang)網站)

西班牙語版本

背景:在西班牙(ya)內戰期間,這首(shou)歌(ge)曲在西班牙(ya)社(she)會(hui)廣泛流傳,歌(ge)詞也翻(fan)譯成西班牙(ya)語版本。也深刻影響著西班牙(ya)人民。

標題:La Marsellesa

歌手:Miguel Fleta

(第一段)

Marchemos, hijos de la Patria;

?glorioso día luce ya!

Otra vez el sangriento estandarte

los tiranos se atreven a alzar,

los tiranos se atreven a alzar.

?Oís rugir por la campi?a

esa turba salvaje y audaz?

?Degollar vuestros hijos desea

para ahogar en su sangre nuestra idea!

?El arma preparad!

?No hay tiempo que perder!

?Marchad, Marchad

a defender la santa Libertad!

(第二段)

Mirad las hordas de traidores

que el suelo patrio van a hollar.

?Para quién son esas cadenas

que forjando iracundos están?

Qué forjando iracundos están.

Son para ti, pueblo querido;

presto ve tal afrenta a vengar;

el furor en tu pecho despierte,

?busca ya la victoria o la muerte!..

?El arma preparad!

?No hay tiempo que perder!

?Marchad, Marchad

a defender la santa Libertad!

另外翻譯版本

第一段:

前(qian)進(jin)法蘭西祖國的男兒,

光榮的時刻已來臨!

專(zhuan)制暴(bao)政壓迫著我們,

祖國大地痛苦地呻(shen)吟!

祖(zu)國大地在痛苦呻吟!

你可看見那(nei)兇狠的士兵,

到處在殘殺人民,

他們從你的懷抱里,

奪去你妻兒的生命!

副歌:

公民!武裝起來!

公民!決一死戰!

前進!前進!

萬眾一心!

把敵人消滅凈!

第六段:

神(shen)圣(sheng)的祖(zu)國(guo)號召(zhao)我們,

向敵人雪恨復仇!

我們渴望珍貴的自(zi)由,

決心要為它而戰斗!

決心要為它而戰斗!

讓我們高舉自由的旗(qi)幟,

勝利地邁著大步前進!

讓敵人在我們腳(jiao)底下(xia),

聽(ting)著(zhu)我(wo)們凱(kai)旋的(de)歌聲!

副歌:

公民!武裝起來!

公民!決一死戰!

前進!前進!

萬眾一心!

把敵人消滅凈!

第七段:

當父老兄弟英勇(yong)地(di)犧牲,

我們將戰斗得更堅定(ding)!

親手埋葬烈士的尸骨,

追(zhui)隨他們的足跡(ji)前進!

追(zhui)隨(sui)他們的足跡前進(jin)!

我們不再羨慕生命,

卻愿戰死在斗爭中,

能為他們復仇而(er)犧(xi)牲,

我們(men)將會感到無上光榮!

副歌:

公民!武裝起來!

公(gong)民!決一死戰(zhan)!前(qian)進!前(qian)進!

萬眾一心!

把敵人消滅凈!

王韜譯本

法國(guo)榮光自民(min)著,爰舉義旗(qi)宏建樹。

母(mu)號妻啼家不完,淚盡詞窮何處訴?

吁王虐政猛(meng)於(wu)虎,島合爪牙廣招(zhao)募(mu)。

豈能復觀太平年,四出(chu)搜(sou)羅(luo)困奸蠹。

奮勇興(xing)師一世豪,報仇寶劍巳離鞘!

進兵須(xu)結同(tong)心誓,不(bu)勝捐軀義并高!

維今暴風巳四播,孱王相繼民悲咜。

荒郊犬(quan)吠(fei)戰聲(sheng)哀,田(tian)野(ye)蒼涼城(cheng)闕破。

惡(e)物安能(neng)著眼中(zhong),募兵來往(wang)同(tong)相佐(zuo)。

禍(huo)流遠近惡貫盈,罪參(can)在上(shang)何從赦?

奮勇(yong)興師一世(shi)豪,報仇寶劍(jian)巳離鞘!

進兵須(xu)結同(tong)心誓,不勝捐(juan)軀義并高!

維王泰(tai)侈弗可說,貪婪不足為殘賊。

攬權怙勢溪壑(he)張,如納(na)象軀(qu)入鼠穴。

驅(qu)使我民(min)若馬牛,瞻仰我王(wang)逾日月。

維人含靈齒發儔(chou),詎可鞭笞目摧(cui)缺。

奮勇興(xing)師一世豪,報仇(chou)寶劍巳(si)離(li)鞘!

進兵須結同心(xin)誓,不勝捐軀義并高(gao)!

我民秉政貴自主(zhu),相聯肢體結心膂!

脫身束縛在斯時,奮發英靈(ling)振威(wei)武。

天下(xia)久(jiu)巳厭亂離,詐偽相承徒自苦。

自主刀(dao)鋒正犀利,安得智驅而術取(qu)。

奮勇(yong)興師一世豪。報仇寶劍(jian)巳離鞘!

進兵須(xu)結同心誓,不勝捐軀義(yi)并高(gao)!

鄭超麟譯本

祖(zu)國兒孫,齊奮起(qi),執戈橫槊!

看此日,敵兵侵我,山(shan)川城郭。

專制魔王相結合,自(zi)由民族懸危索(suo)。

聽四郊野(ye)獸正橫(heng)行(xing),嗥(hao)聲惡。

衛家國(guo),扶老弱(ruo),護(hu)兒女,驅侵略。

是男兒志(zhi)氣,責(ze)無旁托(tuo)。

高舉血旗沖敵(di)陣(zhen),急(ji)擂戰鼓搖(yao)山岳。

教(jiao)獸(shou)兵流(liu)血灌吾田,尸填壑。

劉半農譯本

我(wo)祖國之驕子(zi),趣(qu)赴戎行。

今日何日,日月(yue)重光。

暴政(zheng)與我敵,血(xue)篩已高揚。

君(jun)不聞四野賊兵呼噪急,欲戮我(wo)眾,欲殲我(wo)妻我(wo)子,以勤王。

(合唱(chang))我(wo)國民,襪而馬,厲(li)而兵。整而行(xing)伍。冒死進(jin)行(xing),瀝彼穢血以為(wei)糞,用助吾耕。

為問(wen)保王(wang)黨, 為問(wen)民(min)賊與奴兒,若曹(cao)竊弄權戚久,今后(hou)玀玀猓(guo)猓(guo)將(jiang)何(he)為?

為問桎與(yu)梏為問紲與(yu)縲,置汝非一日,置汝究(jiu)為誰?

嗚呼人誰(shui)不為己,法人寧(ning)甘奴隸死。

豈曰僥幸可(ke)成(cheng)功(gong),忍無(wu)可(ke)忍乃出(chu)此。

丈夫生當(dang)有所為,破除奴隸(li)自吾始(shi)。

(合唱(chang))我(wo)國民,襪而(er)馬,厲而(er)兵(bing)。整而(er)行伍。冒死進(jin)行,瀝彼穢血以為糞,用助(zhu)吾耕。

暴力奴我體,豈能殲我之(zhi)精誠。

億萬烏合眾,豈敵(di)什一義(yi)勇兵。

赫赫兮上帝,昊昊兮蒼天(tian)。

我有志士,誓死直前,即(ji)日(ri)敗(bai)衄(nv)。

甯甘瓦全,毒魔之(zhi)運(yun)旦夕(xi)盡(jin),吾民寧久困于(yu)倒(dao)懸。

(合唱)我國民(min),襪而馬,厲而兵。整而行伍。冒(mao)死(si)進行,瀝彼穢血以為糞,用(yong)助吾(wu)耕(geng)。

告(gao)爾暴君,爾其戰栗。

兒厲爾(er)國(guo),僇爾(er)無恤(xu),爾(er)政禍國(guo)人,終(zhong)當反爾(er)身。

吁(yu)嗟(jie)乎!執戈之士齊臨爾(er)(er),爾(er)(er)不自焚終磔死。

不幸義兵有(you)敗時,前(qian)仆后起無底止。

法蘭(lan)西國世世產英(ying)雄(xiong),英(ying)雄(xiong)之(zhi)刃齊(qi)向暴君指(zhi)。

(合唱)我國民,襪而(er)馬,厲而(er)兵。整而(er)行(xing)伍。冒死進行(xing),瀝彼(bi)穢血以為糞,用助吾(wu)耕。

法蘭西(xi)之勇(yong)士,法蘭西(xi)之英豪,揮(hui)爾快劍,誅彼群妖(yao)。

脅從之眾當憐恕(shu),王(wang)黨(dang)巨憝難(nan)幸逃(tao)。

王(wang)黨甘吾血,布(bu)雷助逆鉆口吾骨。

凡(fan)此豺虎愎且兇,我劍當洞若母胸。

(合唱)我國民,襪而(er)(er)馬(ma),厲而(er)(er)兵。整而(er)(er)行伍。冒死(si)進行,瀝(li)彼(bi)穢血(xue)以為糞,用助吾耕(geng)。

耿耿愛(ai)國忱,導我赴行(xing)伍。

將此護擁自由心(xin),奮(fen)身進殺(sha)狠與虎。

欲(yu)問人(ren)道主義(yi)何(he)時揚,但(dan)看軍旗十丈隨(sui)風(feng)舞。

吁嗟乎!我敵巳屆(jie)垂(chui)絕時,爾其徐死(si),一觀城中勝敗竟何(he)如。

(合(he)唱)我國(guo)民,襪而馬,厲而兵。整而行(xing)伍。冒死進行(xing),瀝彼(bi)穢血以(yi)為糞(fen),用助吾耕。

一旦軍人相繼死(si),我(wo)(wo)哥我(wo)(wo)弟投袂起(qi)。

軍(jun)人雖死馀(yu)燼(jin)(jin)當未(wei)泯,覓馀(yu)燼(jin)(jin)兮步后塵,步后塵兮勿(wu)羨軍(jun)人之壽長于我。

我心之烈(lie)烈(lie)如(ru)火(huo),但(dan)求(qiu)速死與同棺(guan),忍擲榮(rong)名付倒瀾。

吁(yu)嗟乎(hu)!整戈復我軍人仇(chou),仇(chou)不復兮雖死亦(yi)含羞。

(合唱)我國(guo)民,襪而馬,厲(li)而兵。整(zheng)而行伍。冒死進行,瀝彼穢血以為(wei)糞,用(yong)助吾耕(geng)。

王光祈譯本

萬聲歡呼,親愛(ai)的自(zi)由(you)!

對汝高歌,可以忘(wang)愁。

汝(ru)能(neng)打破弱者之牢囚。

使歸福地,和樂優游(you)。

使歸福地,和樂優游。

汝篇為革新(xin)之案從(cong)天降(jiang),

凡汝徒(tu)黨,久已渴望。

為何至今猶受虐,

所謂革新事業仍未創

持兵器,殺汝仇。

爭正義,復自由。

前進!前進!

敵軍大震。

或死亡,或逃遁。

俄國版本

《工人馬賽曲》

又名:《舊世(shi)界一定要徹底打垮》

德.李勒 原曲

彼.拉甫羅夫 作詞

薛范 配譯

舊世界一定(ding)要徹底(di)打垮,舊勢力一定(ding)要根連(lian)拔。

我們都憎(zeng)恨沙皇的寶座,我們都蔑視那十字架。

全世界(jie)受苦(ku)的人(ren)都是戰友,我們向饑餓者伸出手(shou),

讓(rang)我們一同把敵人詛咒(zhou),讓(rang)我們肩并肩去戰斗。

快來(lai),工(gong)人們,站起來(lai),去斗爭!

快來,饑餓者(zhe),打擊敵(di)人!

到處響(xiang)起復仇的吼聲!前(qian)進!前(qian)進!前(qian)進!前(qian)進!前(qian)進!

有錢人是一(yi)群虎豹狼豺,就連(lian)你賣命的錢主都要(yao)搶(qiang),

哪管你(ni)沒(mei)有穿,沒(mei)有口(kou)糧,看他們一個(ge)個(ge)多(duo)肥(fei)胖。

挨著餓,為他們(men)大擺(bai)筵席(xi)!挨著餓,讓他們(men)去投機!

挨(ai)(ai)著餓(e),看他們(men)出賣(mai)良心(xin)!挨(ai)(ai)著餓(e),任他們(men)嘲笑你!

快(kuai)來(lai),工人們,站起(qi)來(lai),去斗爭!

快來(lai),饑餓者,打擊敵人!

到處響起復仇的吼(hou)聲:前(qian)進!前(qian)進!前(qian)進!前(qian)進!前(qian)進!

只有在墳墓里才能安(an)息,活(huo)一天,捐和稅就不能缺。

有(you)錢(qian)人(ren)壓榨(zha)你,不擇手段,沙(sha)皇喝的(de)是人(ren)民的(de)血;

假如他,想打仗,擴(kuo)充軍隊,要(yao)就你送子孫充炮灰,

假如他,造宮殿,舉行(xing)宴會,就(jiu)要你拿鮮血去開胃。

快來,工人(ren)們,站起來,去斗爭!

快來(lai),饑餓(e)者,打(da)擊(ji)敵人!

到處響起復(fu)仇的吼(hou)聲(sheng):前(qian)進!前(qian)進!前(qian)進!前(qian)進!前(qian)進!

難道你一輩子(zi)受人壓(ya)迫? 快起來,和敵人拼死(si)活。

從那第(di)聶伯河(he)到(dao)那白(bai)海(hai),從伏(fu)爾加一直到(dao)高加索。

打敵人,殺走狗(gou),消(xiao)滅(mie)狼豺(chai),把(ba)沙皇和(he)地主一掃光(guang),

再也不許剝削者騎(qi)在頭上,看前(qian)面新生活閃(shan)光芒!

快來,工人們,站(zhan)起來,去斗爭!

快來,饑餓(e)者,打擊敵人!

到處(chu)響起(qi)復仇(chou)的吼(hou)聲:前進!前進!前進!前進!前進!

看東方將升起(qi)將真理的朝陽,太(tai)陽光普照在國土上,

一定要為人類(lei)爭來幸(xing)福,哪怕(pa)是灑熱血(xue)、拋頭(tou)顱(lu)。

從今(jin)后,大地上(shang)重見光明,決(jue)不讓惡勢力再生存,

各民族在這勞動的國家,手挽手,肩并肩,心連心。

快來(lai),工人們,站起(qi)來(lai),去斗爭!

快來(lai),饑(ji)餓者(zhe),打擊敵人!

到處響起復仇的吼聲: 前(qian)進(jin)! 前(qian)進(jin)! 前(qian)進(jin)! 前(qian)進(jin)!前(qian)進(jin)!

本百科詞條由網站(zhan)注冊(ce)用戶【 CN105636 】編(bian)輯(ji)上(shang)傳提供,詞(ci)(ci)條(tiao)(tiao)屬(shu)于開放詞(ci)(ci)條(tiao)(tiao),當前頁(ye)面所展(zhan)示的詞(ci)(ci)條(tiao)(tiao)介(jie)紹(shao)涉(she)及(ji)宣(xuan)傳內容屬(shu)于注冊用(yong)戶個人編(bian)輯(ji)行為,與【馬賽曲】的所屬(shu)企業/所有人/主體(ti)無關,網站不完全保證(zheng)內容信(xin)息的準(zhun)確(que)性(xing)、真實性(xing),也(ye)不代表本(ben)(ben)站立場。內容僅為介(jie)紹(shao)詞(ci)(ci)條(tiao)(tiao)基本(ben)(ben)情(qing)況(kuang),本(ben)(ben)站不提供觀看(kan)和下載,請支(zhi)持(chi)正版!想要了(le)解更(geng)多(duo)請到官(guan)方平(ping)臺。
詞條所在榜單
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可點擊注冊>>,感謝您的理解及支持!
發表評論
最新評論
暫無評論
相關知識文章
【最新歌曲】2024最新歌曲排行榜 給你推薦最好聽的新歌
每年都有很多好聽的新歌誕生,響遍街頭巷尾,讓你不知不覺隨之跟唱,2024好聽的歌又會是哪些呢?Maigoo小編通過整理網易云音樂、咪咕音樂、酷狗音樂、QQ音樂等新歌排行榜,為大家帶來了2024最新歌曲排行榜,2024年新歌中的爆款種子選手一定在里面。
歌曲大全100首流行歌曲 100首必聽流行歌曲 經典流行歌曲
流行音樂是在20世紀70年代末80年代初逐漸走進大陸聽眾的生活中的,尤其是90年代不論是內地還是港臺樂壇都繁榮一時,你歌單中的必聽流行歌曲都有哪些呢?Maigoo小編為大家帶來了歌曲大全100首流行歌曲,如:甜蜜蜜、冬天里的一把火、一無所有、愛、吻別、小芳、濤聲依舊等,一起來看看吧。
世界十大好聽純音樂 經典的純音樂有哪些 沒有歌詞的歌曲推薦
純音樂就是沒有歌詞的音樂。雖然它沒有歌詞,但是它完全以自己優美的曲調實現了完美,一首真正優美的純音樂是值得收藏的百聽不厭的極品。你知道好聽的純音樂有哪些嗎?哪些是經典純音樂呢?本文為大家盤點了世界十大好聽純音樂,有天空之城、琵琶語、星空、憂傷還是快樂、夜的鋼琴曲、出埃及記、夢中的婚禮、My Soul、故鄉的原風景等,快來看看這些歌曲你都聽過嗎?
紅歌大全100首老歌 紅色歌曲100首簡單又好唱 好聽的經典紅歌
紅歌是平民百姓真情實感的表達,產生于不同年代的紅歌,無論是旋律還是歌詞都非常貼近生活,從紅歌的進化也能看出我們祖國的日新月異,你心中最好聽的紅歌是哪首呢?Maigoo小編就為大家盤點了紅歌大全100首老歌,包括:歌唱祖國、東方紅、我的祖國、在太行山上、我愛北京天安門、我和我的祖國、沒有共產黨就沒有新中等,一起來看看吧。
十首世界上最好聽的歌 最好聽的歌曲前十名 可以無限循環的歌
音樂是無國界的語言,只要我們認真用心去聆聽,就可以理解音樂傳達給我們的訊息。本文MAIGOO小編就跟大家分享下十首世界上最好聽的歌,有《Heal the World》、《Yesterday Once More》、《Butter-Fly》、《吻別》、《My Heart Will Go On》、《君が好きだと叫びたい》、《海闊天空》、《Hotel California》等,一起來詳細了解下吧。
世界十大好聽的鋼琴曲 世界十大鋼琴曲 必聽的鋼琴音樂推薦
鋼琴曲是指用鋼琴彈奏的樂曲,有時還配以其它的樂器同時演奏。聆聽鋼琴曲能在聆聽者的數學及其他科學學科上產生很大幫助。你知道鋼琴曲有哪些嗎?本文為大家盤點了世界十大好聽的鋼琴曲,有夢中的婚禮、天空之城、夜的鋼琴曲、星空、致愛麗斯、秋日私語、River flows in you、克羅地亞狂想曲、水邊的阿狄麗娜、雨的印記、卡農變奏曲等,快來看看這些歌曲你都聽過嗎?
鋼琴 歌曲 音樂
6.3萬+
歌曲大全100首老歌 經典老歌100首懷舊 好聽的老歌曲
許多人都覺得如今的流行音樂越來越不入耳,還是曾經的經典老歌好聽,尤其是20世紀的華語樂壇更是精品頻出,Maigoo小編就為大家帶來了歌曲大全100首老歌,包括:月亮代表我的心、甜蜜蜜、橄欖樹、三月里的小雨、童年、我的中國心、粉紅色的回憶等,你最喜歡的是哪首呢?
抖音最火100首歌曲 抖音最火歌曲大全 抖音熱門歌曲排行榜
抖音無疑是近些年來最火的APP之一,隨著抖音的流行一大批抖音歌曲也隨之紅了起來,許多抖音熱門歌曲也許你并不知道它的名字卻能做到隨之哼唱,maigoo小編就為大家整理了抖音最火歌曲大全,來看看這抖音最火100首歌曲中你都聽過哪些吧。
KTV男女對唱點唱率最高的十首歌 男女對唱KTV熱門歌曲 適合情侶唱的歌
KTV點唱率最高的男女對唱有哪些呢?音樂是我們生活中非常重要的一部分,喜歡唱歌的人也不在少數,去KTV慢慢成了大家都喜歡的娛樂,情侶KTV必點歌曲有哪些?本文為您盤點了KTV男女對唱點唱率最高的十首歌,分別是:當愛已成往事、因為愛情、知心愛人、失眠飛行、小酒窩、只對你有感覺、涼涼等,這些情侶KTV必點歌曲中你最拿手的是哪一首呢?
最好聽的十大日文歌曲 經典日文歌曲推薦 好聽的日語歌有哪些
你知道的經典日文歌曲有哪些?喜歡音樂的人都了解日文歌曲在樂壇是怎樣的地位,一些經典日文歌曲更是屢屢被翻唱,你喜歡日語歌么?本文為大家帶來了最好聽的十大日文歌曲,如濱崎步的My all,宇多田的first love,小田和正的突如其來的愛情等等,你覺得好聽的日語歌在不在其中呢?
十首演講背景音樂推薦 萬能演講背景音樂 演講比賽背景配樂
在演講的時候配上好的背景音樂經常會起到加分的作用,選擇合適的背景音樂能夠更好地烘托主題,那常見的演講背景音樂都有哪些呢?下面小編就為大家帶來了十首演講背景音樂推薦,各種類型的背景音樂都可以在這里找到。
十首適合朗誦的背景音樂 朗誦背景音樂排行榜前十名
朗誦伴奏音樂對于朗誦有著重要的烘托作用,一般朗誦的音樂背景會根據朗誦內容的主題進去調整,大體可以分為抒情、激昂、悲傷等類型,那常見的朗誦背景音樂都有哪些呢?下面小編為大家帶來了十首適合朗誦的背景音樂,希望對大家有所幫助。
世界十大最好聽的英文歌曲 最受歡迎英文歌 經典英文歌排名
喜歡音樂的人是逃不開英文歌的,歐美國家的音樂領域發展得早,好的音樂作品更是多如繁星,這些經典的英文歌曲是每一代人獨有的記憶,每個年代都有其特點和魅力,MAIGOO編輯為大家分別盤點了80年代90年代以及2000年后的十大最好聽的英文歌曲,這些歐美金曲經過了時間的洗禮不但沒有過時,反而傳唱至今,一起來看看這些最受歡迎的英文歌吧。
十大傷感歌曲 十首最催淚歌曲排名 聞者悲傷
音樂最大的魅力就是它能呼應甚至勾起你任何一種情緒,為愛情折磨或是為親情牽掛,在聽這首歌的時候情緒似乎都被無限放大,這些傷感歌曲里訴說的男人的忍耐女人的心碎和父母的蒼老,仿佛都有我們的影子,MAIGOO編輯為大盤點了關于愛情和親情的十大傷感歌曲,這些催淚歌曲中你聽哪首時哭過呢?
最經典世界十大鋼琴曲排名 最膾炙人口的經典鋼琴曲 入門級鋼琴名曲
鋼琴曲聽上去高大上,似乎離我們的生活很遠,其實很多著名的鋼琴曲都充斥著我們的生活,大多都聽起來耳熟只是不知道名字,MAIGOO編輯為大家整理了世界十大鋼琴曲,分別是:軍隊波蘭舞曲-肖邦、帕格尼尼主題狂想曲-拉赫曼尼諾夫、愛之夢-李斯特、第二十一鋼琴協奏曲-莫扎特、第一鋼琴協奏曲-柴科夫斯基等,這些超好聽的鋼琴曲你都耳熟哪些呢?
中國十大好聽的低音歌曲 超低音歌曲有哪些 低音經典歌曲盤點
低音,指音樂聲部或音域中的最低部分。一些傷感類的歌曲,用低音唱出來會讓整首歌曲的感情更加充沛,更加打動人心。你知道中國有哪些低音歌曲嗎?超低音歌曲有哪些呢?本文為大家盤點了中國十大好聽的低音歌曲,有陳奕迅的不如不見、好久不見,薛之謙的演員、紳士、你還要我怎樣。楊宗緯的洋蔥、一次就好等,一起聽聽這些低音經典歌曲吧。
美國鄉村音樂十大經典歌曲 經典鄉村歌曲 大家都愛的country music
鄉村音樂是一種具有美國民族特色的流行音樂,曲調簡單節奏平穩,親切熱情而不失流行元素,美國鄉村音樂至今都有著大量的粉絲,你喜歡鄉村歌曲么?覺得最經典鄉村歌曲是哪首呢?本文為大家帶來了美國鄉村音樂十大經典歌曲,如膾炙人口的Take Me Home, Country Roads、Lemon Tree,溫柔綿長的lady 等等,這些鄉村音樂的經典歌曲你聽過幾首呢?
中國十大好聽的說唱歌曲 rap歌曲有哪些 經典說唱歌曲推薦
說唱歌曲在國內近幾年來越來越多地出現在大家的視野,好聽的rap歌曲也多了起來,你喜歡的rap歌曲有哪些呢?Maigoo小編為大家帶來了中國十大好聽的說唱歌曲,如:Life's A Struggle、以父之名、戰爭、霞飛路87號、帶著夢想飛、止戰之殤、街頭詩人、中國人等,你聽過幾首呢?
韓國十大經典歌曲排行榜 好聽的韓國歌曲有哪些 經典韓文歌盤點
韓流的風一直刮不停,一些韓國歌曲更是越來越受到大家的喜愛,你喜歡聽韓文歌曲么?覺得好聽的韓國歌曲有哪些呢?本文為大家帶來了韓國十大經典歌曲排行榜,如實力歌手李仙姬的姻緣、福音歌曲直到主再臨為止,國民歌手趙容弼的乞力馬扎羅的豹等等,這些歷代的經典韓文歌曲你都聽過哪些呢?
羅大佑最經典的十首歌 羅大佑的歌有哪些 你會唱幾首
羅大佑是樂壇不可多得的大才子,有著音樂教父的美譽,一些羅大佑經典歌曲更是一代人的回憶,你聽過羅大佑的歌么?最喜歡的羅大佑歌曲是哪首呢?本文為大家帶來了羅大佑最經典的十首歌,如戀曲1990、你的樣子、皇后大道東、光陰的故事等等,這些羅大佑經典歌曲你會唱的有幾首呢?