內容簡介
1863年(nian)5月(yue)24日,黎登布(bu)洛克(Lidenbrock,又(you)譯李登布(bu)洛克)教授(shou)(shou)在(zai)一(yi)(yi)本古(gu)老的(de)書籍里偶(ou)然(ran)發(fa)現一(yi)(yi)張羊皮紙(zhi)(zhi),他(ta)從這(zhe)張羊皮紙(zhi)(zhi)上的(de)字里行(xing)間得到了啟(qi)示:前人(ren)阿(a)爾納·薩科努塞姆(mu)(Arne Saknussemm)曾到地(di)心旅行(xing)。黎登布(bu)洛克教授(shou)(shou)決定也作同樣的(de)旅行(xing)。他(ta)在(zai)1863年(nian)5月(yue)27日帶了侄子阿(a)克賽(Axel,又(you)譯阿(a)克塞爾)以及(ji)足夠的(de)糧(liang)食(shi)、儀器和(he)武器等,由(you)漢堡出發(fa),到了冰島(dao)又(you)請一(yi)(yi)位(wei)向導漢斯(Hans)隨行(xing)。他(ta)們三(san)人(ren)按照前人(ren)的(de)指行(xing),由(you)冰島(dao)的(de)斯奈(nai)菲爾火山口(Sneffels,又(you)譯斯奈(nai)弗)下降,經過三(san)個月(yue)的(de)旅行(xing),歷盡缺水、迷路、暴風雨等艱(jian)難險阻,最后由(you)于巖流(liu)的(de)沖擊,又(you)從地(di)中海里面西西里北部的(de)斯多倫(lun)波利島(dao)上的(de)一(yi)(yi)個火山口回到了地(di)面。全(quan)書以緊湊的(de)筆法記載了旅途(tu)上的(de)艱(jian)險經歷和(he)地(di)下的(de)種(zhong)種(zhong)奇(qi)觀。
作品目錄
第一(yi)(yi)章 黎登布洛克叔(shu)父(fu) 第十六章 陷(xian)口里(li) 第三十一(yi)(yi)章 木筏
第(di)二章 神秘的(de)羊(yang)皮紙 第(di)十七章 開始真正的(de)旅程 第(di)三十二章 航(hang)行第(di)一天
第(di)三章 叔(shu)父也迷惑(huo)了 第(di)十八章 海面(mian)下一萬英尺(chi) 第(di)三十三章 “這是什么(me)?”
第四(si)章(zhang) 我找(zhao)到了(le)鑰匙 第十九章(zhang) “我們一定(ding)要(yao)實(shi)行配給了(le)” 第三十四(si)章(zhang) 阿克賽島
第五(wu)章(zhang) 叔(shu)父(fu)念(nian)羊皮(pi)紙 第二十章(zhang) 節死胡同 第三十五(wu)章(zhang) 風暴(bao)
第六(liu)章(zhang) 辯論 第二十一章(zhang) 渴! 第三(san)十六(liu)章(zhang) 我們(men)到(dao)哪(na)兒去?
第(di)七章 準備 第(di)二十二章 還是沒有水 第(di)三十七章 人頭(tou)!
第(di)八章 出發 第(di)二十三章“漢恩斯,對!” 第(di)三十八章 叔父的講演
第(di)九(jiu)章(zhang) 在冰島 第(di)二十四章(zhang) 海下 第(di)三十九(jiu)章(zhang) 這(zhe)是人嗎?
第(di)十(shi)章 冰島的(de)一次晚餐 第(di)二十(shi)五章 休息一天(tian) 第(di)四十(shi)章 障礙
第(di)十(shi)一章(zhang) 我們的向導——漢(han)恩斯(si)·布杰(jie)克(ke) 第(di)二十(shi)六章(zhang) 只剩我一個人 第(di)四(si)十(shi)一章(zhang) 往下(xia)走!
第十二章 去斯奈弗的(de)路上 第二十七(qi)章 迷(mi) 失! 第四十二章 我(wo)們的(de)最后(hou)一餐
第十(shi)三(san)章 近山 第二十(shi)八章 聲(sheng)音 第四十(shi)三(san)章 爆(bao)炸(zha)
第十(shi)四(si)章 無(wu)效的辯論(lun) 第二十(shi)九章 得救 第四(si)十(shi)四(si)章 我(wo)們在哪(na)兒(er)?
第十(shi)(shi)五章 斯奈(nai)弗山(shan)頂 第三十(shi)(shi)章 地中海 第四十(shi)(shi)五章 結束
創作背景
時代背景
該(gai)書是(shi)一部充滿傳奇色彩的(de)(de)科幻小說,但它的(de)(de)誕生是(shi)和(he)(he)當時(shi)的(de)(de)歷史、社會背(bei)景分(fen)不(bu)開的(de)(de)。一方面(mian),歐洲(zhou)殖民者出于建立各(ge)自(zi)殖民地(di)帝國的(de)(de)目的(de)(de),掀起了一股(gu)探險(xian)狂熱,在短短的(de)(de)時(shi)間(jian)里(li),他們相繼征(zheng)服了尼(ni)羅河的(de)(de)源頭、撒哈拉沙漠、非洲(zhou)大陸、南北兩極,地(di)球上(shang)人跡未(wei)至之(zhi)處(chu)越(yue)來(lai)越(yue)少。另一方面(mian),科學(xue)技術,特別是(shi)考(kao)古學(xue)和(he)(he)地(di)質學(xue)得到了前所(suo)未(wei)有的(de)(de)發展(zhan)。《地(di)心游(you)記》正是(shi)在這(zhe)樣的(de)(de)背(bei)景下(xia)應運(yun)而生的(de)(de)。
創作歷程
1863年(nian)9月,凡爾納(na)搬進(jin)了(le)巴黎郊區奧特伊爾噴泉(quan)街19號(hao)的一幢體(ti)面的房子,這是他(ta)開始發跡的征兆。
凡爾(er)納在創作《哈特拉(la)斯(si)船長歷險(xian)記》的(de)(de)同時,又開始探索另一個(ge)純幻想(xiang)(xiang)領域(yu),那就是深人地球的(de)(de)旅行。他(ta)的(de)(de)這個(ge)想(xiang)(xiang)法來(lai)源于他(ta)在1863年冬(dong)天結識的(de)(de)一個(ge)朋(peng)友——查理士(shi),賽(sai)恩特·克(ke)萊爾(er)·德(de)維爾(er)。
德(de)維爾是(shi)一(yi)位地(di)理學(xue)家,他到(dao)過(guo)許多火(huo)(huo)(huo)(huo)(huo)山(shan)去探險。他是(shi)一(yi)位性格暴烈、風風火(huo)(huo)(huo)(huo)(huo)火(huo)(huo)(huo)(huo)(huo)的(de)人(ren),是(shi)個十足的(de)火(huo)(huo)(huo)(huo)(huo)山(shan)狂,別看他身(shen)(shen)材不高,身(shen)(shen)體又(you)十分(fen)單薄,讓(rang)人(ren)覺得(de)他只是(shi)個硬(ying)朗(lang)而又(you)文(wen)靜的(de)學(xue)者,但(dan)他一(yi)旦談到(dao)火(huo)(huo)(huo)(huo)(huo)山(shan),便忘卻了自我,他眉飛色舞,滔?舀不絕,誰都(dou)會為他講述的(de)種(zhong)種(zhong)不同的(de)火(huo)(huo)(huo)(huo)(huo)山(shan)噴發(fa)(fa)時的(de)那種(zhong)壯觀的(de)景色而著(zhu)迷。德(de)維爾還向他講解了火(huo)(huo)(huo)(huo)(huo)山(shan)噴發(fa)(fa)的(de)原理,多年來一(yi)直(zhi)從事著(zhu)火(huo)(huo)(huo)(huo)(huo)山(shan)的(de)研究(jiu),去過(guo)各地(di)的(de)火(huo)(huo)(huo)(huo)(huo)山(shan),對意大利的(de)地(di)質地(di)貌情況了解甚多,因為這(zhe)兩個地(di)區(qu)是(shi)世(shi)界上(shang)火(huo)(huo)(huo)(huo)(huo)山(shan)多發(fa)(fa)區(qu)。
根(gen)據與德維爾的交(jiao)談(tan),凡(fan)爾納構思出了(le)一個(ge)到地心(xin)旅行的新故事(shi)。
在聽德維爾(er)講述火山(shan)故事(shi)的同(tong)時(shi),凡(fan)爾(er)納(na)又在一(yi)本資料上(shang)讀到(dao)了一(yi)篇文章,讓(rang)他受(shou)益匪淺。他這本新小說的立論基點是美國步(bu)兵團的約翰·克里(li)夫斯(si)·西姆斯(si)的頗(po)為奇(qi)特的理論:地球(qiu)實際上(shang)是空心的,并開口于極地。
經過(guo)一(yi)段時間的(de)構思(si)與揣(chuai)摩,另一(yi)部(bu)科幻(huan)小(xiao)說在凡爾納的(de)筆(bi)下誕(dan)生了,他為這部(bu)小(xiao)說起了一(yi)個很好聽(ting)而又神(shen)秘的(de)名字——《地心(xin)游記》。
作品鑒賞
作品主題
凡(fan)爾納是一(yi)個科(ke)(ke)學樂(le)觀主(zhu)義(yi)者,在(zai)《地心游記》里,可(ke)以(yi)看到主(zhu)人公對(dui)科(ke)(ke)學事(shi)業的一(yi)種(zhong)狂熱,對(dui)科(ke)(ke)學理(li)想主(zhu)義(yi)的熱情(qing),書中不乏(fa)意味深遠的箴言。例如主(zhu)人公并不盲(mang)目信仰一(yi)些(xie)教(jiao)條,他認為“科(ke)(ke)學本身包含著錯誤(wu),不過這些(xie)錯誤(wu)并不是壞(huai)事(shi),因為它(ta)會慢(man)慢(man)引向(xiang)真理(li)。”凡(fan)爾納對(dui)科(ke)(ke)學采取一(yi)種(zhong)樂(le)觀主(zhu)義(yi)的精神,歌頌一(yi)種(zhong)忘我的進(jin)取精神,他的小說體現(xian)一(yi)種(zhong)“戰天地而(er)敗鬼(gui)神”的英雄氣(qi)概(gai)。
藝術特色
凡(fan)(fan)爾(er)納(na)(na)的(de)(de)(de)(de)想(xiang)象力十(shi)分豐(feng)富,人(ren)(ren)(ren)們(men)稱(cheng)凡(fan)(fan)爾(er)納(na)(na)是(shi)“奇(qi)異(yi)幻(huan)想(xiang)的(de)(de)(de)(de)巨匠(jiang)”,這(zhe)實(shi)在(zai)(zai)是(shi)毫不過譽。本來,地底下(xia)(xia)除了石頭還(huan)是(shi)石頭,一片漆黑(hei)寂靜(jing),似乎(hu)沒什么可(ke)寫。凡(fan)(fan)爾(er)納(na)(na)卻展開(kai)他豐(feng)富的(de)(de)(de)(de)想(xiang)象力,將死寂的(de)(de)(de)(de)地下(xia)(xia)世界描寫得(de)那么繪聲繪色,栩栩如生。在(zai)(zai)作者筆下(xia)(xia),讀者領略到一個又一個恢(hui)宏而令人(ren)(ren)(ren)驚心(xin)動魄的(de)(de)(de)(de)場面:地底的(de)(de)(de)(de)波(bo)濤洶涌(yong)的(de)(de)(de)(de)大(da)海(hai)(hai),巨大(da)的(de)(de)(de)(de)蘑菇(gu)林(lin),與(yu)遠古(gu)海(hai)(hai)獸令人(ren)(ren)(ren)心(xin)驚膽戰的(de)(de)(de)(de)搏(bo)斗(dou),在(zai)(zai)地下(xia)(xia)森林(lin)中上(shang)(shang)古(gu)猿人(ren)(ren)(ren)放牧一群乳齒象,海(hai)(hai)上(shang)(shang)的(de)(de)(de)(de)狂風暴雨,耀(yao)眼的(de)(de)(de)(de)電閃雷鳴,攝人(ren)(ren)(ren)心(xin)魄的(de)(de)(de)(de)巖漿崩裂……這(zhe)一切(qie),無(wu)不緊緊扣住了瀆者心(xin)弦,引人(ren)(ren)(ren)入(ru)勝。總之,在(zai)(zai)凡(fan)(fan)爾(er)納(na)(na)筆下(xia)(xia),一次顯(xian)得(de)枯燥乏味(wei)的(de)(de)(de)(de)旅行,卻被他插上(shang)(shang)想(xiang)象的(de)(de)(de)(de)翅膀,顯(xian)得(de)奇(qi)幻(huan)瑰麗。這(zhe)些建立在(zai)(zai)嚴(yan)格科學基礎上(shang)(shang)的(de)(de)(de)(de)幻(huan)想(xiang),為讀者尤其是(shi)青少年的(de)(de)(de)(de)想(xiang)象力開(kai)辟了一個神奇(qi)的(de)(de)(de)(de)境界。
凡爾(er)納(na)的(de)幻想并(bing)不(bu)(bu)是漫(man)無邊(bian)際的(de)胡亂瞎(xia)想,更不(bu)(bu)是憑空臆(yi)造,而(er)足具(ju)有堅(jian)實科(ke)學基礎的(de)。作者具(ju)有淵博(bo)的(de)科(ke)學知識,在(zai)地(di)理、地(di)質、航海、牛(niu)物、氣象、物理、化學、考占等方面都有很(hen)高(gao)造詣。他把(ba)自(zi)己掌握的(de)知識巧妙地(di)穿插(cha)在(zai)小說(shuo)的(de)情節和人物刻畫中,使之(zhi)既有現實主義(yi)的(de)描寫義(yi)富有浪漫(man)主義(yi)色彩。作者在(zai)向讀者描述(shu)一個(ge)神奇的(de)地(di)下世界,展示曲折生(sheng)動、饒有趣味(wei)的(de)情節的(de)同時,又(you)讓讀者在(zai)不(bu)(bu)知不(bu)(bu)覺中學到許(xu)多科(ke)學知識。另外,作者對當時政治、經濟都有深刻了解,書中也不(bu)(bu)乏寫實的(de)描繪。
《地(di)心游(you)記》中(zhong)的人(ren)物形(xing)象鮮明、各具性(xing)格(ge)。在(zai)小說里(li),凡爾納出色地(di)刻畫出一個具有科(ke)(ke)學和(he)民主精神(shen)的人(ren)物形(xing)象:黎(li)登布洛(luo)克教授,他(ta)(ta)堅(jian)定果敢,意志堅(jian)強,沉著冷(leng)靜(jing)。無(wu)論遇到什么危險,他(ta)(ta)都百折不(bu)(bu)撓,在(zai)干渴的危險境地(di)里(li),在(zai)駭人(ren)的暴風雨中(zhong),在(zai)急流怒(nu)濤上,在(zai)山(shan)窮水盡找不(bu)(bu)到歸(gui)路時……他(ta)(ta)總是(shi)從容(rong)不(bu)(bu)迫、處變不(bu)(bu)驚,因此總能逢兇化(hua)吉,遇難呈祥。在(zai)他(ta)(ta)身(shen)上體現了(le)一個科(ke)(ke)學家堅(jian)韌不(bu)(bu)拔的信(xin)念和(he)為科(ke)(ke)學在(zai)所(suo)不(bu)(bu)辭的獻身(shen)精神(shen)。
作者的(de)(de)語(yu)(yu)言和作品(pin)的(de)(de)人(ren)(ren)物語(yu)(yu)言都相當優美,既是藝術的(de)(de)語(yu)(yu)言,又(you)是科(ke)學的(de)(de)語(yu)(yu)言,是文(wen)學與(yu)科(ke)學的(de)(de)渾然天成(cheng)的(de)(de)結合。例如在第(di)(di)三十二章《航行(xing)第(di)(di)一天》中,作者借助阿克賽的(de)(de)夢(meng)幻(huan),向(xiang)人(ren)(ren)們講述了深奧而復雜的(de)(de)地球發展史,讀來娓(wei)娓(wei)動人(ren)(ren)。又(you)他在描寫(xie)地球之初時,寫(xie)道(dao):“在這個(ge)星云的(de)(de)中心(xin),我(wo)(wo)穿(chuan)過(guo)了星際空間(jian),我(wo)(wo)的(de)(de)身(shen)體(ti)一直在分化開(kai)來,最后成(cheng)為一粒輕得不可測量的(de)(de)原子,穿(chuan)過(guo)這個(ge)火光熊熊的(de)(de)地球的(de)(de)巨大軌道(dao)之間(jian)的(de)(de)無限空間(jian)!”這是多么奇幻(huan)的(de)(de)夢(meng)境,讓讀者在不知(zhi)不覺中神游了宇宙,走(zou)進一個(ge)神奇的(de)(de)世(shi)界。
作品影響
1864年(nian),儒勒·凡爾納發表了科(ke)幻(huan)小說(shuo)《地(di)心(xin)游記》。這部小說(shuo)一出版,立(li)刻風靡(mi)世界,享譽全(quan)球。《地(di)心(xin)游記》因其科(ke)學(xue)的幻(huan)想性(xing)和(he)動人的藝術魅力,受到了各國讀者的好評。凡爾納也(ye)因為這部經典名著(zhu)而被評價(jia)為科(ke)幻(huan)小說(shuo)這種新文學(xue)形式的重要奠基者,開創了科(ke)幻(huan)小說(shuo)中“硬科(ke)幻(huan)”一派,被譽為“科(ke)學(xue)幻(huan)想之父(fu)”。
1906年,魯迅先生(sheng)將這(zhe)部科幻(huan)小(xiao)說譯介入中國,對(dui)中國尚處(chu)于混(hun)沌狀態的(de)科幻(huan)小(xiao)說萌(meng)芽起了催(cui)化作(zuo)用。
出版信息
《地(di)心(xin)游(you)(you)記》有多種(zhong)中(zhong)(zhong)譯本。早(zao)在(zai)20世紀初,魯迅先生(sheng)就曾翻譯過(guo)該(gai)部作品,譯名叫《地(di)底旅行》。1959年,中(zhong)(zhong)國(guo)青(qing)年出(chu)(chu)版社(she)曾出(chu)(chu)一套(tao)《凡(fan)爾(er)納(na)選(xuan)集》,其中(zhong)(zhong)《地(di)心(xin)游(you)(you)記》由(you)楊憲益、聞時清翻譯。1997年,青(qing)海人民出(chu)(chu)版社(she)出(chu)(chu)版了《凡(fan)爾(er)納(na)科幻探險小說全集》,《地(di)心(xin)游(you)(you)記》為該(gai)套(tao)書的第一冊,由(you)張容、羅順江、李元華翻譯。
作者簡介
儒勒·凡(fan)爾納(Jules Gabriel Verne,1828.2.8~1905.3.24),是19世(shi)紀法國作家,被譽為“科幻小說之父”。
凡爾納(na)1828年生于(yu)法(fa)國(guo)南特,1848年赴巴黎學習法(fa)律,1863年長(chang)篇小(xiao)說《氣(qi)球上的(de)(de)(de)五(wu)星期》正(zheng)式發售,一舉成(cheng)名,此后便(bian)開始從(cong)事(shi)寫(xie)作。其(qi)一生創作了(le)大量優秀的(de)(de)(de)文學作品,代表作為(wei)“三部曲(qu)”(《格蘭特船長(chang)的(de)(de)(de)兒女》、《海底兩萬里》、《神秘島》)以及《氣(qi)球上的(de)(de)(de)五(wu)星期》《八十天(tian)環游(you)地(di)球》等(deng)。
1905年(nian)3月24日,凡(fan)爾納于亞(ya)眠逝世。