創作背景
這首(shou)歌曲(qu)是日本樂團BAAD的(de)(de)第(di)3張單曲(qu),同時作為動畫(hua)(hua)片《灌籃高手》第(di)1季片頭曲(qu),為BAAD最受歡迎的(de)(de)一首(shou)歌。動畫(hua)(hua)片《灌籃高手》的(de)(de)次(ci)回(hui)預告都會使用這首(shou)歌的(de)(de)無聲版當背景(jing)音樂,即使片頭曲(qu)到第(di)2季換歌了也繼續使用。歌詞讓很多人覺得(de)是在寫主人公櫻木花道,“跑在陽光照射的(de)(de)街道中,像往常一樣擦肩而過,對(dui)你(ni)來說(shuo)夢(meng)想(xiang)不需要(yao)理由。沒有(you)束縛你(ni)雙手的(de)(de)東西,總有(you)一天開始受人矚目。毫不動搖地為你(ni)瘋狂,好想(xiang)大(da)叫喜歡你(ni)試著改變明天”。
日文歌詞
君(きみ)が好(hao)(す)きだと叫(さけ)びたい(好(hao)想大聲說愛你)
眩(まぶ)しい日(ひ)差(ざ)しを背(せ)に
走(zou)(はし)り出(だ)す街(まち)の中(なか)
たたかれた
いつものように肩(かた)を
君(jun)(きみ)に夢(む)中(ちゅう)なことに
訳(わけ)なんてないのに
その腕(うで)は絡(から)むことはない
いつの間(ま)にか瞳(tong)(ひとみ)
奪(うば)われて始(はじ)まった
離(はな)さない揺(ゆ)るがない
Crazy for you
君(jun)(きみ)が好(す)きだと叫(jiao)(さけ)びたい
明(ming)日(あした)を変(bian)(か)えてみよう
凍(こお)りついてく時(とき)を
ぶち壊(こわ)したい
君(きみ)が好(hao)(す)きだと叫(jiao)(さけ)びたい
勇(ゆう)気(き)で踏(ふ)み出(だ)そう
この熱(あつ)い想(おも)いを
受(う)け止(と)めてほしい
ざわめいたフロアに
にぎわうテーブル越し
なにげなに
君(jun)(きみ)の視(し)線(せん)に酔(よ)いしれ
戀(lian)(こい)をしているようで
踴(おど)らされてるような
高(たか)鳴(な)る鼓(こ)動(どう)に
もううそはつけない
いつになれば変(か)わる
このもどかしい友(ゆう)情(じょう)
屆(とど)けたい確(たし)かめたい
I take you away
.....