創作背景
這首(shou)(shou)歌曲(qu)是日本樂團BAAD的(de)第3張單曲(qu),同時作(zuo)為動(dong)畫片《灌(guan)籃(lan)高手(shou)》第1季片頭(tou)曲(qu),為BAAD最受歡(huan)迎的(de)一首(shou)(shou)歌。動(dong)畫片《灌(guan)籃(lan)高手(shou)》的(de)次回預告都會使(shi)(shi)用這首(shou)(shou)歌的(de)無聲版當背景(jing)音樂,即使(shi)(shi)片頭(tou)曲(qu)到(dao)第2季換歌了也繼(ji)續使(shi)(shi)用。歌詞讓很(hen)多(duo)人覺得是在寫主人公櫻木花道(dao),“跑在陽光照射的(de)街道(dao)中,像往常一樣擦肩而(er)過(guo),對你來說(shuo)夢想不需要理由。沒(mei)有束(shu)縛你雙手(shou)的(de)東西,總有一天開(kai)始(shi)受人矚目。毫不動(dong)搖(yao)地為你瘋狂,好想大叫喜歡(huan)你試著改變明天”。
日文歌詞
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい(好想大聲(sheng)說(shuo)愛你(ni))
眩(まぶ)しい日(ひ)差(cha)(ざ)しを背(せ)に
走(はし)り出(だ)す街(まち)の中(なか)
たたかれた
いつものように肩(jian)(かた)を
君(きみ)に夢(む)中(ちゅう)なことに
訳(yi)(わけ)なんてないのに
その腕(うで)は絡(luo)(から)むことはない
いつの間(ま)にか瞳(ひとみ)
奪(うば)われて始(はじ)まった
離(はな)さない揺(ゆ)るがない
Crazy for you
君(きみ)が好(hao)(す)きだと叫(さけ)びたい
明(ming)日(あした)を変(か)えてみよう
凍(こお)りついてく時(とき)を
ぶち壊(huai)(こわ)したい
君(きみ)が好(す)きだと叫(さけ)びたい
勇(ゆう)気(qi)(き)で踏(ふ)み出(だ)そう
この熱(あつ)い想(おも)いを
受(う)け止(zhi)(と)めてほしい
ざわめいたフロアに
にぎわうテーブル越(yue)し
なにげなに
君(きみ)の視(し)線(せん)に酔(よ)いしれ
戀(こい)をしているようで
踴(おど)らされてるような
高(たか)鳴(ming)(な)る鼓(gu)(こ)動(どう)に
もううそはつけない
いつになれば変(か)わる
このもどかしい友(ゆう)情(じょう)
屆(とど)けたい確(que)(たし)かめたい
I take you away
.....