1998年的(de)(de)《Allez Ola Ola》中(zhong)(zhong)就收錄(lu)了15首代表參賽各(ge)國的(de)(de)足(zu)球歌(ge)曲。官方主題歌(ge)為《我踢球你介意嗎》和(he)《生命(ming)之杯(bei)》。《生命(ming)之杯(bei)》之所以家喻戶曉,其中(zhong)(zhong)與足(zu)球血脈相連的(de)(de)因素(su)實在太多,從而把瑞(rui)奇·馬丁(ding)和(he)拉丁(ding)音樂(le)捧紅、熱情、旋律(lv)、韻律(lv)、甚至口號它都擁(yong)有。而瑞(rui)奇·馬丁(ding)健康的(de)(de)外形也符合了世界杯(bei)的(de)(de)精神,這些理由都讓它成為了第(di)二個經典。使得這個波(bo)多黎各(ge)美(mei)男迅速竄紅。
Quatre années ont passé
Mais dans les regards
Je peux voir cette soif de victoire
Le stade est bondé
Supporters surexcités
Tous ces pays représentés
C'est magique et pour nous
C'est beau de voir tout ce monde qui joue
Allez allez
A toi de faire rêver
A ton tour de jouer
A ton tour de marquer
A ton tour de gagner
L'émotion et la passion
Au service du ballon rond
C'est la cour des grands
C'est un rêve pour moi
C'est beau de voir un monde qui joue
Allez allez
A toi de faire rêver
A ton tour de jouer
A ton tour de marquer
A ton tour de gagner
En un tour de main
Du monde de demain
Il t'appartient de faire un monde bien
C'est beau de voir un monde qui joue
Allez allez
......
Four years happen by
But it made the world smile
It's a time to wait for a sign
Football in our lives
Takes place in our hearts
Champions all around
It's magical to see
This is the way we love the world to play......alay alay
Do you mind if I play
Do you mind if I win
Do you mind if I play
Do you mind if I say
Emotion and passion growing stronger everyday
The skills on display i can't believe my eyes
This is the way we love the world to play......alay alay
Do you mind if I play
Do you mind if I win
Do you mind if I play
Do you mind if I say
In a flick overnight
One world breathes a smile
Let's hope it lasts for many years
This is the way we want the world to stay......alay alay
Do you mind if I play
Do you mind if I win
......
尤(you)(you)索(suo).恩多是世(shi)(shi)界(jie)樂壇最著名的(de)(de)(de)(de)世(shi)(shi)界(jie)音樂歌手之(zhi)一,這位嗓音獨特(te)的(de)(de)(de)(de)塞內(nei)加爾人生(sheng)于1959年(nian)10月。美(mei)國著名樂評雜志《滾石》是這樣評價他(ta)的(de)(de)(de)(de):“如果(guo)有(you)哪位來自第三世(shi)(shi)界(jie)的(de)(de)(de)(de)藝人在全(quan)球影響力上能(neng)和(he)鮑伯(bo).馬里(Bob Marley)相提(ti)并論的(de)(de)(de)(de)話,那(nei)只有(you)尤(you)(you)索(suo).恩多。他(ta)的(de)(de)(de)(de)嗓音獨特(te),古老非洲的(de)(de)(de)(de)歷史似乎都凝(ning)結在他(ta)的(de)(de)(de)(de)聲線(xian)之(zhi)中。
1968年(nian)(nian)生(sheng)于(yu)比利時的(de)海(hai)塞(sai)爾特(te),3歲起學習(xi)舞蹈并接觸音樂,從(cong)莫扎特(te)到南部靈歌,她(ta)(ta)(ta)都(dou)有(you)所涉獵。1983年(nian)(nian)用英(ying)語錄制了(le)第一(yi)張單曲,因為英(ying)語最適合她(ta)(ta)(ta)想唱的(de)這類歌曲。在(zai)Virgin唱片的(de)支持(chi)下,她(ta)(ta)(ta)繼續女性靈歌風格的(de)探索。1993年(nian)(nian)她(ta)(ta)(ta)的(de)第一(yi)張專(zhuan)輯《Sans Plus Attendre》終(zhong)于(yu)為她(ta)(ta)(ta)不僅在(zai)比利時,更在(zai)法(fa)語地區贏(ying)得了(le)聲譽。1998年(nian)(nian)6月她(ta)(ta)(ta)同(tong)尤索.恩多(duo)在(zai)世界杯開幕式(shi)上向(xiang)法(fa)蘭西體育場內8萬球(qiu)迷(mi)和(he)全球(qiu)數(shu)億觀眾演唱了(le)這首充滿歡快節奏(zou)和(he)熱帶韻律的(de)歌曲。