歌曲由三名演(yan)唱者共同創作,但仍然(ran)在錄音(yin)的(de)最後階段,正(zheng)式的(de)發(fa)布日期還沒有確定(ding)。但可以(yi)肯定(ding)的(de)是(shi),歌曲有英語(yu)(yu)、葡萄牙語(yu)(yu)和(he)西班牙語(yu)(yu)三種語(yu)(yu)言的(de)版本(ben)。
Pitbull
Pitbull(皮普(pu)保羅),1981年1月15日出生于美(mei)國佛羅里達,邁(mai)阿密。是(shi)歐美(mei)樂壇當紅HipHop,Rap,Reggaeton歌(ge)手(shou)。代表(biao)作(zuo)品《Culo》《Give Me Everything》《On The Floor》
從(cong)屬(shu)的(de)經紀公司(si)是RCA/Jive。
Jennifer Lopez
詹(zhan)妮(ni)弗·洛佩茲(Jennifer Lopez),美(mei)國(guo)著名女歌手、演員(yuan)。1969年7月24日出生于美(mei)國(guo)紐約(yue)市布朗克斯(si)區,雙(shuang)親為拉丁美(mei)洲的(de)波(bo)多黎各人,她(ta)(ta)身(shen)兼演員(yuan)、歌手、電視制(zhi)作(zuo)人、流行設計師(shi)與舞者(zhe)等多職。根據(ju)網(wang)站(zhan)A Socialite's Life的(de)報導,她(ta)(ta)是(shi)好萊塢最富有的(de)西(xi)(xi)班牙(ya)語系(xi)(xi)人物(wu)。根據(ju)由西(xi)(xi)班牙(ya)裔投票的(de)“100個最具(ju)影響(xiang)力的(de)西(xi)(xi)班牙(ya)語系(xi)(xi)人物(wu)”排行榜,她(ta)(ta)成為了(le)美(mei)國(guo)最具(ju)影響(xiang)力的(de)西(xi)(xi)班牙(ya)語系(xi)(xi)藝人。
Claudia Leitte
Claudia Leitte(克勞迪(di)婭·萊蒂),1980年7月10日出生在巴西里約熱(re)(re)內(nei)盧州的(de)(de)圣貢薩洛。童年時期,她就被父母發現有(you)音(yin)樂天賦(fu)。1990年,Claudia Leitte懷著成為歌手的(de)(de)夢想,開始自學吉他(ta),是吉他(ta)的(de)(de)和弦讓她第一次發現,對音(yin)樂的(de)(de)熱(re)(re)情將(jiang)成為她永(yong)恒的(de)(de)事(shi)業。
We Are One
[Pitbull]
Put your flags up in the sky
高擎(qing)旗(qi)幟 直破云天
(Put 'em in the sky / Jogue lá no Alto)
直指(zhi)天空 舉(ju)向更高
And wave 'em side to side
左(zuo)右(you)揮舞 旗幟(zhi)翻動
(Side to side / Lado a Lado)
左右揮動 排排共舞
Show the world where you're from
向世界展示 你來自何(he)方
(Show 'em where you're from)
展示你來自何方
Show the world we are one
Jenifer Lopez
Jenifer Lopez
讓(rang)世界知道 天下一家(jia)
(one, love, life)
一體 真愛 生命與共
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
Olê olê, olê olá
When the goin gets tough
(goin gets tough)
遇上險阻之時
The tough get goin
(tough get goin)
困難重重在前
One love (love), one life (life)
同一(yi)份(fen)熱愛 同一(yi)體生命
One world (world), one fight (fight)
同(tong)一個世界 同(tong)一場戰役
Whole world (world), one night (night)
整個世界(jie) 聚(ju)焦一夜
One place (place), Brazil (Brasil)
僅(jin)在一地(di) 正是巴西
Everybody put your flags in the sky and do what you feel
就讓所有(you)人高擎旗幟,盡(jin)情揮灑(sa)此刻感(gan)受
It's your world, my world, our worldtoday
今(jin)天 就是你(ni)的世界(jie)(jie) 我(wo)的世界(jie)(jie) 我(wo)們的世界(jie)(jie)
And we invite the whole world, whole world to play
我們(men)誠邀全世界(jie),整個世界(jie)加入(ru)游戲
It's your world, my world, our world today
今天 就是你的世(shi)界(jie) 我(wo)的世(shi)界(jie) 我(wo)們的世(shi)界(jie)
And we invite the whole world, whole world to play
我們誠邀全世(shi)界,整個世(shi)界加入游戲
[Espa?ol 西(xi)班牙語]
Es mí mundo, tú mundo, el mundo de nosotros
這是你的(de)世(shi)界,我(wo)的(de)世(shi)界,我(wo)們(men)的(de)世(shi)界
Invitamos al todo el mundo a hogar con nosotros
我們誠邀全世界歡聚一堂
。。。。。