《Panama(巴拿馬)》是羅(luo)馬尼亞歌手Matteo演唱(chang)的歌曲(qu),由Matteo作(zuo)詞作(zuo)曲(qu),收錄于專(zhuan)輯《Panama》中,于2013年10月2日通過MediaPro Music和Orchard Enterprises NY Inc正式發(fa)行(xing)。
歌曲歌詞
(中文翻譯僅供參考(kao))
Daca nici asa nu-ti place
Panama
Panama
若是你不喜歡(huan)這地方
Ia mai zboara-n Panama
那(nei)就(jiu)飛往巴拿馬吧
Zile zile zile zile eu alerg girl
日復一(yi)日 親愛的我用(yong)盡全力拼搏(bo)著
Mile mile mile mile pe maidan
不辭(ci)辛勞 勇往直前
Pentru tine tine sa-ti dau un dar dar
我要贈予你一份禮物
Cel mai de pret dar fara nici un ban ban
與我(wo)而(er)言珍貴無比 無法衡量
Ganja iarba sunt inutile-tile
與(yu)他(ta)人而言 卻是一文不值
Numai tu stii sa-mi dai aripile-pile
只有你知曉如何讓(rang)我展翅高飛
In Jamaica sau in Chile Chile
在(zai)牙買加 在(zai)智利(li) 智利(li)
Inima face Boom-Boom numai pentru tine
這顆心只(zhi)為你怦(peng)然(ran)心動(dong)
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
Numai pentru tine
只是為你
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
N-ai raspuns la telefon
你不愿接我電話
No problem te scot pe balcon
但也無所謂(wei) 我(wo)在陽臺(tai)上找(zhao)到你
Si-o sa vezi cu ochii tai
你會親眼看到
Cum ti-aduc flori un camion
我是如何(he)手捧鮮花(hua) 贈予你
Si iti cant asa cu chitara mea
我(wo)彈奏(zou)著吉他 為(wei)你獻上(shang)一(yi)曲
Daca nici asa nu-ti place
若是你不(bu)喜歡這(zhe)地方
Ia mai zboara-n Panama
那就飛往巴拿馬吧
Ce pana mea
到底怎么回事
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飛往(wang)那里 我該做(zuo)些什么
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah hai mai zboara
讓我們攜手共進
Kile-kile kile-kile eu am dat jos
我氣(qi)勢洶(xiong)洶(xiong)一路向(xiang)前(qian)
Oricum baby nu erau de folos-los
無(wu)論(lun)怎樣(yang) 親愛的 我并非無(wu)用(yong)之人
Mi-e dor de tine sunt intors pe dos-dos
我(wo)想念著你 愿(yuan)你重回我(wo)身(shen)邊
Acasa ajung la timp tre' sa o iau pe jos-jos
準時(shi)回家 沉(chen)浸在溫暖的時(shi)光(guang)中
La ce ne folosesc banii banii banii
賺(zhuan)再多錢又有(you)何用
Daca tu imi dai iubire si zi de zi pun anii
若是你能(neng)夠給我(wo)暖暖的愛我(wo)會日日將其珍藏
Ca Bonnie Clyde sa fiu doar eu cu tine
就像邦妮克萊德只有(you)你我兩人(ren)
Si o sa avem girl o iubire ca in filme
我們(men)一同觀(guan)看喜歡的電影
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh
O iubire ca in filme
共享戀愛(ai) 好似電影中(zhong)的場景
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh Eh
N-ai raspuns la telefon
你不愿接我電話
No problem te scot pe balcon
但也(ye)無(wu)所謂 我(wo)在陽臺上找到你(ni)
Si-o sa vezi cu ochii tai
你會親眼看到
Cum ti-aduc flori un camion
我(wo)是如何手(shou)捧鮮花 贈予(yu)你
Si iti cant asa cu chitara mea
我彈(dan)奏著吉他 為你獻(xian)上一曲
Daca nici asa nu-ti place
若是(shi)你不喜歡這地方
Ia mai zboara-n Panama Ce pana mea
飛(fei)往(wang)巴(ba)拿馬(ma) 這究(jiu)竟(jing)是為何
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah zboara ce pana mea
飛往那里 我該(gai)做些什(shen)么
Ah ah ah ah mai zboara-n Panama
飛往巴拿馬
Ah ah ah ah Eh Oh no
天啊
Baby girl hai vino incoa'
親愛的
........