劉德(de)華一(yi)直希望為中國人創作(zuo)一(yi)首歡樂、祈福兼具的(de)新年歌曲。只是因為忙碌以(yi)及對(dui)歌曲的(de)嚴謹要求,一(yi)直拖延難(nan)以(yi)落實。在2004年年底(di)《恭喜發(fa)(fa)財》作(zuo)曲接近(jin)完(wan)成時。發(fa)(fa)生南亞大地(di)震并(bing)造(zao)成數16萬(wan)多人的(de)死(si)傷,劉德(de)華不但整(zheng)理自(zi)己的(de)萬(wan)件(jian)衣服提供義賣,也(ye)加緊腳(jiao)步(bu)進行(xing)“恭喜發(fa)(fa)財”的(de)后制工作(zuo)希望在心(xin)靈上,給災民(min)撫慰。
《恭(gong)喜(xi)發(fa)財》劉(liu)德(de)華親自參與了(le)填寫(xie)歌(ge)詞,表達了(le)希望(wang)能夠祝(zhu)福世界也(ye)希望(wang)以后(hou)不要發(fa)生悲傷的事情,讓大家開心(xin)過年。歌(ge)詞中(zhong)劉(liu)德(de)華還(huan)提到了(le)劉(liu)翔(xiang),“明年我們會更精彩……在(zai)世界的舞臺上,跑得(de)比黑人還(huan)要快。”劉(liu)德(de)華看見了(le)低調又努(nu)力的運(yun)(yun)動(dong)員(yuan)劉(liu)翔(xiang),贊賞這種一心(xin)一意為體育(yu)運(yun)(yun)動(dong)的精神,特意將劉(liu)翔(xiang)寫(xie)入歌(ge)曲(qu)為他打(da)氣。
《恭喜(xi)發(fa)財》歌詞和(he)旋律搭配極好,具有(you)濃郁而又鮮明(ming)的民族(zu)特色。句句都通俗(su)易(yi)(yi)懂,都有(you)著(zhu)有(you)落,就像白居易(yi)(yi)的作品一樣,深入人心。婦(fu)孺都能聽懂,并(bing)且(qie)趣味橫生,適合口耳相傳。
劉德(de)華將“恭(gong)喜發財(cai)”這樣(yang)比較忌(ji)諱(hui)的(de)討彩(cai)詞(ci)語(yu),放到歌(ge)里來進行歌(ge)頌(song)。讓人聽(ting)上(shang)去有(you)善解人意(yi)、愉快的(de)感覺(jue),分享了新年那(nei)份實實在在的(de)喜慶。