《貝加(jia)爾(er)湖畔》是李健去(qu)到伊爾(er)庫(ku)次克的貝加(jia)爾(er)湖畔后(hou)寫(xie)的。當(dang)時(shi),俄羅(luo)斯大(da)使(shi)陪李健一同參(can)觀貝加(jia)爾(er)湖畔。在俄羅(luo)斯大(da)使(shi)的邀(yao)請下,李健決(jue)定以(yi)貝加(jia)爾(er)湖作(zuo)為創作(zuo)背景,用俄羅(luo)斯式的配器創作(zuo)一首歌曲(qu)(qu),并當(dang)場用手機錄下幾句(ju)旋律。錄回來之后(hou),李健覺得這段旋律可(ke)以(yi)使(shi)用,就拿吉他試(shi)彈。李健在確定曲(qu)(qu)子后(hou),又(you)花費了兩(liang)三(san)個(ge)月(yue)創作(zuo)完(wan)歌詞。
在(zai)我的(de)懷里 在(zai)你的(de)眼里
那(nei)里(li)春風沉醉 那(nei)里(li)綠草如茵
月光把愛戀 灑滿(man)了湖面
兩個人的(de)篝(gou)火 照亮整(zheng)個夜晚(wan)
多少年(nian)以(yi)后 如云般游走
那變換的腳步 讓(rang)我(wo)們難牽手
這一(yi)生一(yi)世 有多少你我
被(bei)吞沒在月光如水的夜里
......
《貝加(jia)爾(er)(er)湖畔(pan)》是一首空靈悠揚(yang)的(de)(de)(de)(de)歌曲。俄羅斯風格的(de)(de)(de)(de)民謠曲風,加(jia)上(shang)李健(jian)溫暖的(de)(de)(de)(de)聲(sheng)音,將聆聽者帶入貝加(jia)爾(er)(er)湖畔(pan)的(de)(de)(de)(de)美景,仿佛置身于其中(zhong)的(de)(de)(de)(de)浪(lang)漫故(gu)事。李健(jian)的(de)(de)(de)(de)聲(sheng)音清亮而有(you)質(zhi)感(gan),在技巧上(shang)的(de)(de)(de)(de)把握與運用(yong),更使得(de)他(ta)(ta)的(de)(de)(de)(de)歌聲(sheng)飄逸(yi)而空靈,因此(ci)《貝加(jia)爾(er)(er)湖畔(pan)》中(zhong)的(de)(de)(de)(de)那絲寧靜,被他(ta)(ta)演繹的(de)(de)(de)(de)淋漓盡致。