聰(cong)明女人Susan意識到(dao)(dao)自己(ji)已經到(dao)(dao)了(le)(le)女大當婚的年紀(ji),就毅然決定(ding)甩掉(diao)不正(zheng)經的男朋友Patrick,情(qing)場(chang)老手對自己(ji)被拋棄這樁(zhuang)事情(qing)實在是(shi)感到(dao)(dao)一頭(tou)霧水(shui);那(nei)邊(bian)廂,高高帥帥的Steve的正(zheng)在和最擅(shan)長紙上談兵(bing)的Jeff商量著(zhu)怎樣擺脫他(ta)的有(you)點神經兮(xi)兮(xi)的女友Jane的糾纏(chan),他(ta)們都(dou)到(dao)(dao)了(le)(le)同(tong)一家飯(fan)店:故事就開始了(le)(le)......
第一集(ji)就(jiu)以(yi)Susan和Steve成(cheng)功(gong)結(jie)束舊關(guan)系(xi)開(kai)始(shi)了(le)新的(de)關(guan)系(xi)結(jie)束,并且在(zai)結(jie)尾2人(ren)和跟他們一同來為分手助陣的(de)死黨(dang)朋友(you) Sall、Jeff,以(yi)及2人(ren)的(de)舊男、女友(you)Patrick、Jane拼(pin)桌(zhuo)吃(chi)飯,于是(shi)這(zhe)6個人(ren)成(cheng)了(le)朋友(you),第一集(ji)也基本鉤(gou)劃出(chu)了(le)整部劇(ju)的(de)人(ren)物(wu)關(guan)系(xi),在(zai)以(yi)后的(de)劇(ju)集(ji)里6人(ren)開(kai)始(shi)討論各(ge)自的(de)尷尬事或是(shi)新鮮事.
COUPLING不談(tan)別的(de)(de)(de)(de)(de),只說在(zai)“關(guan)(guan)(guan)系(xi)”里的(de)(de)(de)(de)(de)男(nan)女(nv)和不在(zai)“關(guan)(guan)(guan)系(xi)”里的(de)(de)(de)(de)(de)男(nan)女(nv)碰到(dao)的(de)(de)(de)(de)(de)各種由(you)“關(guan)(guan)(guan)系(xi)”衍(yan)生(sheng)出(chu)來的(de)(de)(de)(de)(de)事情(qing)(qing)。很(hen)多人(ren)就(jiu)把(ba)這(zhe)部(bu)電(dian)視(shi)(shi)類(lei)比(bi)FRIENDS,這(zhe)是(shi)正如很(hen)多劇評所言,FRIENDS講述(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)情(qing)(qing)感故事的(de)(de)(de)(de)(de)尺度是(shi)保守(shou)的(de)(de)(de)(de)(de),清新自然(ran)(ran),友好平和,而這(zhe)部(bu)英國(guo)(guo)劇講的(de)(de)(de)(de)(de)完(wan)全(quan)就(jiu)是(shi)“關(guan)(guan)(guan)系(xi)”生(sheng)活,對(dui)比(bi)這(zhe)6個英國(guo)(guo)人(ren),6位(wei)美(mei)(mei)國(guo)(guo)朋友就(jiu)太天真(zhen)純情(qing)(qing)了。不過大家都很(hen)明白,美(mei)(mei)國(guo)(guo)人(ren)自然(ran)(ran)是(shi)比(bi)他們的(de)(de)(de)(de)(de)歐(ou)(ou)洲祖(zu)宗保守(shou)得多了,而英國(guo)(guo)人(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)保守(shou)基本也只是(shi)相對(dui)于歐(ou)(ou)陸(lu)人(ren)而言。這(zhe)部(bu)電(dian)視(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)(de)講述(shu)的(de)(de)(de)(de)(de)話題,不是(shi)老美(mei)(mei)的(de)(de)(de)(de)(de)電(dian)視(shi)(shi)敢(gan)堂而皇之地(di)談(tan)論的(de)(de)(de)(de)(de)。
Sarah Alexander - Susan Walker
Gina Bellman - Jane Christie
Richard Coyle - Jeff Murdock (Series 1-3)
Jack Davenport - Steve Taylor
Kate Isitt - Sally Harper
Ben Miles - Patrick Maitland
Richard Mylan - Oliver (Series 4+)
susan和(he)steve代表(biao)(biao)普(pu)通人(ren),普(pu)通的(de)女人(ren)和(he)普(pu)通的(de)男人(ren),外表(biao)(biao)出色,思想開(kai)放,行為(wei)正常(chang)作為(wei)普(pu)通女性的(de)代表(biao)(biao),susan集金(jin)發碧眼和(he)高度(du)組織性于一體(ti),是對blonde一詞的(de)翻(fan)案~steve則集男人(ren)和(he)男孩于一身,在可(ke)容(rong)忍范(fan)圍內(nei)最(zui)大限(xian)度(du)體(ti)現了男人(ren)的(de)缺點(dian)和(he)男孩的(de)可(ke)愛,并(bing)隨時(shi)隨地(di)陷入(ru)需要susan拯救的(de)境地(di),因此(ci)促成了這一couple之(zhi)間強烈的(de)化學效應。
sally & jeff :fear
sally和jeff的(de)(de)角色(se)代(dai)表(biao)(biao)人(ren)(ren)類的(de)(de)恐懼(ju)感(gan)。這兩(liang)個人(ren)(ren)隨時都處(chu)于(yu)不安全的(de)(de)狀(zhuang)態。sally作為(wei)女性(xing)(xing)的(de)(de)代(dai)表(biao)(biao),恐懼(ju)的(de)(de)對(dui)象(xiang)(xiang)是(shi)(shi)衰老,青春不再→沒有(you)(you)愛情→孤獨一(yi)(yi)生(sheng)etc。由(you)于(yu)她的(de)(de)職業是(shi)(shi)美容師,所(suo)以更加(jia)造成了惡(e)性(xing)(xing)循環。jeff作為(wei)男(nan)性(xing)(xing)的(de)(de)代(dai)表(biao)(biao),恐懼(ju)的(de)(de)對(dui)象(xiang)(xiang)是(shi)(shi)女人(ren)(ren)(及一(yi)(yi)切雌(ci)性(xing)(xing)生(sheng)物)。盡管很可笑,jeff是(shi)(shi)唯一(yi)(yi)對(dui)男(nan)女之(zhi)間差異有(you)(you)清楚認(ren)知的(de)(de)人(ren)(ren),但(dan)是(shi)(shi)這種認(ren)知(很不幸的(de)(de))加(jia)深了他(ta)的(de)(de)恐懼(ju)。
jane & patrick :confidence
jane和(he)patrick的(de)(de)(de)角色(se)代表人(ren)類的(de)(de)(de)另一(yi)個極端(duan):完(wan)全的(de)(de)(de)自(zi)信(xin)。jane作(zuo)為(wei)女性的(de)(de)(de)代表,自(zi)信(xin)的(de)(de)(de)根源是極度的(de)(de)(de)自(zi)卑(bei),強烈(lie)地希望引(yin)起別人(ren)的(de)(de)(de)注意。縱然有優秀的(de)(de)(de)外表一(yi)流的(de)(de)(de)身材(cai)仍然找不到適合(he)男人(ren)的(de)(de)(de)不安全感,拒絕承(cheng)認的(de)(de)(de)孤獨感,需(xu)要夸張(zhang)的(de)(de)(de)行動(dong)來(lai)掩(yan)飾,并且完(wan)全意識不到這種掩(yan)飾。patrick作(zuo)為(wei)男性的(de)(de)(de)代表,自(zi)信(xin)的(de)(de)(de)根源是拒絕思考(kao),拒絕深刻,自(zi)我中心,直線(xian)式思維。換句話說,無知(zhi)者無畏,淺(qian)薄者自(zi)信(xin)。
coupling :man & woman
coupling所要(yao)表現(xian)的(de)是男人和女人在(zai)思想和行為方式上的(de)差異(yi)(yi),同(tong)(tong)一種(zhong)(zhong)想法導致的(de)不(bu)同(tong)(tong)行為,或者(zhe)同(tong)(tong)一種(zhong)(zhong)行為背后(hou)的(de)不(bu)同(tong)(tong)想法。每一種(zhong)(zhong)獨(du)特的(de)人格(ge)經過夸張后(hou)表現(xian)出(chu)來的(de)可(ke)愛和可(ke)笑的(de)地方,以及(ji)應(ying)用在(zai)男和女這(zhe)兩種(zhong)(zhong)性別上的(de)微妙差異(yi)(yi)。
本劇在(zai)情(qing)節(jie)設計(ji)中(zhong)所達到(dao)的(de)(de)(de)精致和完美(mei)程(cheng)度讓(rang)人嘆為觀止,而六位當時(shi)并(bing)不(bu)算(suan)大(da)明星(xing)的(de)(de)(de)青(qing)年(nian)(nian)演員的(de)(de)(de)所展現精湛(zhan)演技更是具(ju)有(you)(you)頂尖演員的(de)(de)(de)水平,無(wu)怪乎(hu)播(bo)出(chu)之后立刻走紅大(da)洋兩岸,在(zai)IMDB、AMAZON和BBC網站可(ke)以(yi)領略到(dao)其受歡迎的(de)(de)(de)程(cheng)度。2002年(nian)(nian)底,第3季播(bo)畢,故事情(qing)節(jie)基(ji)本告一段(duan)落。美(mei)國(guo)(guo)NBC看(kan)到(dao)這部“英國(guo)(guo)版《Friends》”在(zai)英美(mei)兩地均廣受歡迎,覺得正(zheng)好(hao)可(ke)以(yi)搬來做2004年(nian)(nian)終(zhong)于(yu)要(yao)關張的(de)(de)(de)《Friends》的(de)(de)(de)接班人,于(yu)是2003年(nian)(nian)大(da)張旗(qi)鼓地決(jue)定翻拍美(mei)版《Coupling》。美(mei)國(guo)(guo)的(de)(de)(de)fans本來以(yi)為這是件(jian)好(hao)事,沒想到(dao)NBC的(de)(de)(de)翻拍愚蠢地采用了(le)全臺詞照(zhao)搬的(de)(de)(de)方法(fa),雖然個人沒看(kan)過,不(bu)過也可(ke)以(yi)想象到(dao)有(you)(you)多惡心,結果只播(bo)出(chu)一集Pilot就因為罵聲太(tai)大(da)而整個計(ji)劃(hua)(hua)擱(ge)淺(這點上(shang)美(mei)國(guo)(guo)佬是值得學習的(de)(de)(de),不(bu)象中(zhong)國(guo)(guo)有(you)(you)些(xie)搞影視的(de)(de)(de)罵聲越大(da)越要(yao)上(shang))。在(zai)這里可(ke)以(yi)看(kan)到(dao)這個計(ji)劃(hua)(hua)的(de)(de)(de)尸(shi)體,還(huan)有(you)(you)一些(xie)徹底走了(le)味兒的(de)(de)(de)劇照(zhao)。
BBC已經在2004年正式開拍并播出(chu)第(di)4季,不(bu)過Jeff這(zhe)個人物將(jiang)不(bu)再出(chu)現,而代之以新角(jiao)(jiao)色(se)——經營Sci-Fi書店的Oliver,由(you)Richard Mylan扮演。從已經播出(chu)的幾(ji)集來看,應該說(shuo)在更換(huan)主(zhu)要角(jiao)(jiao)色(se)之一的背景下,基(ji)本保持了前(qian)3季的水準,但是(shi)(shi)同時也流露(lu)出(chu)對前(qian)3季中成功情節進(jin)行拷貝的跡象,希望這(zhe)僅僅是(shi)(shi)偶然。
2003年底,本劇(ju)獲得英國喜(xi)劇(ju)獎(jiang)(jiang)(BCA)最佳電視喜(xi)劇(ju)獎(jiang)(jiang)。