Channel4傾力打造四集歷史迷你劇The Devil's Whore由(you)BAFTA最佳劇本作者Martine Brant編劇。故事發(fa)生(sheng)(sheng)在17世(shi)紀(ji)英(ying)國內(nei)戰伊始之時(shi),議(yi)會(hui)派(pai)與保皇派(pai)之間的(de)戰爭(zheng)一(yi)觸即發(fa),皇族(zu)貴戚的(de)世(shi)界(jie)發(fa)生(sheng)(sheng)了翻天覆地的(de)變化。Angelica Fanshawe本是一(yi)個平凡(fan)的(de)貴族(zu)女子,但(dan)戰爭(zheng)的(de)洗禮讓她的(de)世(shi)界(jie)發(fa)生(sheng)(sheng)了翻天覆地的(de)變化,而(er)和皇族(zu)與議(yi)會(hui)派(pai)將領之間的(de)糾(jiu)纏更令她對自己的(de)信仰產(chan)生(sheng)(sheng)。
安德(de)麗(li)亞(ya)·瑞斯波(bo)羅格(ge) 飾 Angelica Fanshawe
多米(mi)尼克·威斯特 飾 Oliver Cromwell
約翰·西姆 飾 Edward Sexby
湯姆·古(gu)德曼-希(xi)爾(er) 飾 John Lilburne
蒂姆·麥(mai)克納尼 飾 Joliffe
彼得(de)·卡(ka)帕(pa)爾(er)蒂 飾 King Charles
瑪辛·佩克 飾(shi) Elizabeth Lilburne
Adrian Schiller 飾 John Thurloe
Rob van Vuuren 飾(shi) The Devil
Peter Terry 飾(shi) Commons Speaker
羅伯特·胡(hu)布斯(si) 飾 Man with whip
邁克爾(er)·法斯賓德 飾 Thomas Rainsborough
導演(yan)Director
馬克·穆登
Marc Munden
編(bian)劇Writer
Martine Brant - (4 episodes, 2008)
Peter Flannery - (4 episodes, 2008)
制(zhi)作(zuo)人(ren)Produced by
賈斯汀·布道(dao) Justin Bodle - executive producer (4 episodes, 2008)
Martine Brant - executive producer (4 episodes, 2008)
George Faber - executive producer (4 episodes, 2008)
Peter Flannery - executive producer (4 episodes, 2008)
Adam Friedl?nder - line producer (4 episodes, 2008)
Jake Lushington - producer (4 episodes, 2008)
Charles Pattinson - executive producer (4 episodes, 2008)
Lance Samuels - producer: South Africa (4 episodes, 2008)
攝影Cinematography
Julian Court - (4 episodes, 2008)
剪輯(ji)Film Editing
David Charap - (2 episodes, 2008)
喬(qiao)·沃克爾 Joe Walker - (2 episodes, 2008)
原創音樂Original Music
Murray Gold - (4 episodes, 2008)
藝術指導Production Designer
Rob Harris - (4 episodes, 2008)
美(mei)術(shu)設(she)計Art Direction by
Jo Riddell - (4 episodes, 2008)
服裝設計(ji)Costume Design by
Michele Clapton - (4 episodes, 2008)
副(fu)導演/助理導演Assistant Director
Dieter Spethmann - second assistant director (4 episodes, 2008)
Gabriel Williams - first assistant director (4 episodes, 2008)
Andrea Riseborough ... Angelica Fanshawe
2005年從英國皇家戲(xi)劇學院(yuan)后Andrea在電(dian)視界一(yi)路星途坦蕩,她出演的(de)(de)作品(pin)包括C4的(de)(de)Very Social Secretary,BBC的(de)(de)Life of Mrs Beeton和(he)Party Animals,以(yi)及講述鐵娘子撒(sa)切(qie)爾夫人的(de)(de)偽傳記作品(pin) A Long Walk to Finchley。作為一(yi)個虛構的(de)(de)人物,本片透(tou)過Angelica的(de)(de)眼(yan)睛縱覽這場內戰的(de)(de)歷史全(quan)貌,而她和(he)對立兩派(pai)之間的(de)(de)微妙(miao)關(guan)系又成(cheng)為另一(yi)條牽動人心(xin)的(de)(de)主(zhu)線。
John Simm... Edward Sexby
英國電(dian)視界(jie)最成功的藝人(ren)之一,John Simm憑借Life on Mars一片深(shen)入(ru)人(ren)心。從Cracker、Clocking Off、 The Lakes到State of Play,John Simm的步履踏實而清晰。Doctor Who中短短的客串Master也猶神來之筆網羅了(le)(le)眾(zhong)多擁躉。Edward Sexby原(yuan)本只(zhi)是浪跡江湖,為傭金(jin)而戰,但議會派(pai)的崛起和戰爭的敲響改變了(le)(le)他的世(shi)界(jie)。
Peter Capaldi ... Charles I
扮演(yan)查理一(yi)世(shi)(shi)的(de)(de)Peter Capaldi同樣也是英國(guo)著(zhu)名的(de)(de)電視明星,他在政治喜劇The Thick of It中(zhong)扮演(yan)的(de)(de)伶牙俐齒、罵人花招百出的(de)(de)Malcolm Tucker成為(wei)他的(de)(de)熒屏標識。Peter還曾在C4青春片(pian)Skins中(zhong)扮演(yan)Sid的(de)(de)父(fu)親。查理一(yi)世(shi)(shi)為(wei)英國(guo)歷史(shi)上(shang)唯一(yi)一(yi)位被(bei)處死的(de)(de)國(guo)王。他與議會的(de)(de)決裂成為(wei)內戰(zhan)的(de)(de)導火索,戰(zhan)爭(zheng)失敗后被(bei)克倫(lun)威爾以叛國(guo)罪送上(shang)斷頭臺。
Dominic West ... Oliver Cromwell
作為一(yi)名英(ying)國演員Dominic West的演藝事(shi)業在(zai)大洋彼岸同(tong)樣成功(gong),他曾在(zai)HBO長(chang)播劇The
Wire中以James McNulty的角色大(da)放(fang)異彩(cai),并出(chu)演過(guo)多部(bu)大(da)螢幕作品,出(chu)身于一個沒落(luo)新貴家(jia)族的克倫威爾深(shen)受清教思想的薰陶(tao),后成為(wei)17世紀英國資產階級(ji)革(ge)命的杰出(chu)領袖。
Michael Fassbender ... Thomas Rainsborough
同Dominic West一樣Michael Fassbender的(de)事業(ye)也是兩岸開花,并馳騁大小熒(ying)屏。他的(de)早期作品包括(kuo)兄弟連(lian)、Murphy's Law,電(dian)影300,以(yi)及反應愛(ai)爾(er)蘭共和軍絕(jue)食(shi)而(er)亡(wang)的(de)博(bo)比·桑茲的(de)Hunger。他所扮演(yan)的(de)Thomas Rainsborough是英國革命時期海軍司令官,以(yi)口(kou)才出眾(zhong)著稱。
但是,這部(bu)電視(shi)劇的制作(zuo)人卻舍近求遠,把攝制組發(fa)配到6,000英(ying)里之外的南非去拍攝這部(bu)英(ying)國(guo)歷史劇。
制(zhi)作人說(shuo),他們(men)發(fa)現,在南非(fei)開普(pu)敦(dun)(Cape Town)北(bei)部(bu)的Stellenbosch 的地貌風景更像17世紀英格蘭的北(bei)安普(pu)敦(dun);那(nei)里(li)既(ji)沒有(you)(you)飛機的噪(zao)音(yin),也沒有(you)(you)高(gao)速公(gong)路和電線桿,只有(you)(you)延綿起伏的綠色(se)丘陵(ling)和橡樹林。
不過,電視四(si)臺的戲(xi)劇部負責人也承認,在(zai)南非拍戲(xi)比在(zai)英國要便宜。
舍棄(qi)歷史景地而(er)到另一個大(da)陸去拍歷史劇不(bu)僅(jin)引起北安(an)普敦地方政府的不(bu)滿,也引起一些歷史學家的關注。
英格蘭內(nei)戰學會(The English Civil War Society)的詹姆斯(si)·坎普(James Kemp)說(shuo):“真是令人不可思(si)議(yi)。沒有(you)什么地方可以比原來的古戰場遺址(zhi)更合適的了。內(nei)斯(si)比的古戰場遺址(zhi)保護的很好,一派典型(xing)的英格蘭鄉(xiang)下景象。”
坎普(pu)認為,雖然可能出(chu)現一兩座(zuo)電(dian)(dian)線桿子或電(dian)(dian)話(hua)亭,但是(shi)現代技術完全可以(yi)(yi)處理。他說,難以(yi)(yi)想象他們(men)今(jin)后還會做出(chu)什么更(geng)荒(huang)謬的決定。
其(qi)實不(bu)光是電(dian)(dian)視(shi)四臺舍(she)近(jin)求遠(yuan),似乎成了一個潮(chao)流:出于稅收和成本原因,越來越多的攝制(zhi)組情愿到外(wai)國(guo)去拍攝英國(guo)電(dian)(dian)影或電(dian)(dian)視(shi)劇。
例如好萊塢影(ying)片由約(yue)翰尼·德普(Johnny Depp)主演的(de)《開(kai)膛手杰克》(From Hell),反(fan)映19世紀倫敦的(de)神秘殺手Jack The Ripper的(de)故事,這部(bu)電影(ying)就選擇在布拉格(Prague)拍(pai)攝。
另一部(bu)由斯嘉麗(li)·約翰森(sen)(Scarlet Johansson)主演的《Mary Queen of Scots》大部(bu)分景(jing)點都選(xuan)擇在愛爾蘭拍攝。
這是一部重現(xian)1645年(nian)英(ying)王查(cha)理一世(King Charles I)被(bei)奧利弗·克(ke)倫威(wei)爾(Oliver Cromwell)軍隊打敗的(de)英(ying)格蘭內(nei)戰系列電視劇。
當年的古戰(zhan)(zhan)場就(jiu)在(zai)(zai)英格蘭的北安普敦郡(jun)的內(nei)斯比(Naseby)。那(nei)次是英格蘭內(nei)戰(zhan)(zhan)歷史上(shang)最有(you)名的戰(zhan)(zhan)斗,有(you)兩萬七千人(ren)參戰(zhan)(zhan)。至(zhi)今(jin)在(zai)(zai)內(nei)斯比仍然保留著(zhu)一塊古戰(zhan)(zhan)場遺址,并有(you)一座紀念碑。
這(zhe)部以17世紀(ji)英國議會派(pai)(pai)與保皇派(pai)(pai)之(zhi)間(jian)的(de)Civil War為題(ti)材創作(zuo)的(de)作(zuo)品由Channel4、HBO、CompanyPictures聯(lian)手打(da)造,編劇Peter Flannery正(zheng)是(shi)BBC曾紅極一時的(de) Our Friends In TheNorth的(de)作(zuo)者,該片(pian)有個彪悍的(de)名字——The Devil's Whore,而(er)咱(zan)的(de)simm寶寶也有個性(xing)感(gan)的(de)名字——Edward Sexby——傳說是(shi)位清(qing)(qing)教徒(tu)……[大家用念力把他掰成偽清(qing)(qing)教徒(tu)吧]
同時(shi),我們(men)還能看見很(hen)多可愛的(de)熟面(mian)孔,Maxine Peake[Shameless-Veronica]~PeterCapaldi[DrW客串402同時(shi)也是第十(shi)二任博(bo)士]~~Dominic West[TheWire],C4的(de)古典風格十(shi)分別致,很(hen)具觀賞性(xing),如果(guo)大家看過前段(duan)時(shi)間的(de)古裝片City Of Vice可能會有所體會。