芒果视频下载

網站(zhan)分類
登錄 |    
翻譯資格證書
0 票數:0 #資格證書#
翻譯資格證書由國家人事部頒發的,在全國實行統一的、面向社會的、國內最具權威的翻譯專業資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。該證書在全國范圍有效,是聘任翻譯專業技術職務的必備條件之一。
本百科詞條由網站注冊用戶"生活拾趣"編輯上傳提供,詞條屬于開放詞條,當前頁面所展示的百科詞條介紹涉及宣傳內容屬于注冊用戶個人編輯行為。與翻譯資格證書的所屬企業/主題/所有人主體無關,詞條主體可以提供資料認證申請管理本詞條權限免費更新資料,也可以因內容與實際情況不符快速在線向網站提出反饋修改! 反饋
詳細介紹 PROFILE +

介紹

全國(guo)翻譯專業資格(水(shui)(shui)平(ping))考試(shi)(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是(shi)受國(guo)家人(ren)力(li)資源和社會保障部委(wei)托,由中(zhong)國(guo)外文出(chu)版發行事業局(China Foreign Languages Publishing Administration)負責實施與管(guan)理的一(yi)(yi)項國(guo)家級職業資格考試(shi),已(yi)納入(ru)國(guo)家職業資格證(zheng)書制度,是(shi)一(yi)(yi)項在全國(guo)實行的、統(tong)一(yi)(yi)的、面向全社會的翻譯專業資格(水(shui)(shui)平(ping))認證(zheng),是(shi)對 參試(shi)人(ren)員口(kou)譯或筆譯方面雙語互譯能力(li)和水(shui)(shui)平(ping)的評價與認定。

翻(fan)譯(yi)(yi)專業(ye)(ye)(ye)資(zi)格(水(shui)平)考(kao)試(shi),是我國翻(fan)譯(yi)(yi)系列職(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)稱評(ping)審制度的(de)重大(da)改革。翻(fan)譯(yi)(yi)專業(ye)(ye)(ye)資(zi)格(水(shui)平)考(kao)試(shi)與原有翻(fan)譯(yi)(yi)專業(ye)(ye)(ye)技(ji)術(shu)職(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)務(wu)(wu)任(ren)職(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)資(zi)格評(ping)審制度相比,更體現了科(ke)學、客觀、公平、公正的(de)原則,報名參加考(kao)試(shi)人(ren)員(yuan)不受學歷(li)、資(zi)歷(li)和所從事專業(ye)(ye)(ye)的(de)限制。取得各級別證(zheng)書并(bing)符合翻(fan)譯(yi)(yi)專業(ye)(ye)(ye)職(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)務(wu)(wu)任(ren)職(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)條件的(de)人(ren)員(yuan),用(yong)人(ren)單位可根據需要聘任(ren)相應職(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)務(wu)(wu)。在資(zi)格考(kao)試(shi)體系尚(shang)未完全建立之前,新舊體系會(hui)有一個并(bing)存期。翻(fan)譯(yi)(yi)專業(ye)(ye)(ye)資(zi)格考(kao)試(shi)將(jiang)分語種、分級別地逐(zhu)(zhu)步推開(kai),隨著考(kao)試(shi)逐(zhu)(zhu)步推向全國,舊有的(de)翻(fan)譯(yi)(yi)專業(ye)(ye)(ye)技(ji)術(shu)職(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)務(wu)(wu)任(ren)職(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)資(zi)格評(ping)審制度將(jiang)逐(zhu)(zhu)漸退(tui)出(chu)歷(li)史舞臺。

國家規定

“翻(fan)(fan)譯專(zhuan)業(ye)(ye)資(zi)格(ge)(ge)(ge)(水(shui)平(ping))考(kao)(kao)試合格(ge)(ge)(ge),頒發由(you)國家(jia)人(ren)事部統一印制并用印的《中華(hua)人(ren)民共和國翻(fan)(fan)譯專(zhuan)業(ye)(ye)資(zi)格(ge)(ge)(ge)(水(shui)平(ping))證書》。該證書在(zai)全(quan)國范(fan)圍有效,是(shi)聘任(ren)翻(fan)(fan)譯專(zhuan)業(ye)(ye)技術職(zhi)務的必備條件之一。根據國家(jia)人(ren)事部有關規定(ding),翻(fan)(fan)譯專(zhuan)業(ye)(ye)資(zi)格(ge)(ge)(ge)(水(shui)平(ping))考(kao)(kao)試已經(jing)正式(shi)納入國家(jia)職(zhi)業(ye)(ye)資(zi)格(ge)(ge)(ge)證書制度,該考(kao)(kao)試在(zai)全(quan)國推(tui)開后,相應語種和級別(bie)的翻(fan)(fan)譯專(zhuan)業(ye)(ye)技術職(zhi)務評審(shen)工(gong)作(zuo)不再(zai)進行。

根(gen)據國家人(ren)(ren)事(shi)(shi)部《翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)(ye)(ye)資(zi)格(ge)(水平(ping)(ping))考(kao)試(shi)(shi)暫(zan)行(xing)規定(ding)(ding)》(人(ren)(ren)發[2003]21號)的(de)精神,翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)(ye)(ye)資(zi)格(ge)(水平(ping)(ping))考(kao)試(shi)(shi)在國家人(ren)(ren)事(shi)(shi)部指(zhi)導下(xia),由中(zhong)國外文(wen)(wen)出版(ban)發行(xing)事(shi)(shi)業(ye)(ye)(ye)局(ju)(以下(xia)簡(jian)稱“中(zhong)國外文(wen)(wen)局(ju)”)組織(zhi)實(shi)施(shi)與管(guan)理。根(gen)據《翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)(ye)(ye)資(zi)格(ge)(水平(ping)(ping))考(kao)試(shi)(shi)暫(zan)行(xing)規定(ding)(ding)》中(zhong)國外文(wen)(wen)局(ju)組建翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)(ye)(ye)資(zi)格(ge)(水平(ping)(ping))考(kao)試(shi)(shi)專(zhuan)家委(wei)員會(hui)。該委(wei)員會(hui)負責擬定(ding)(ding)考(kao)試(shi)(shi)語種(zhong)、考(kao)試(shi)(shi)科(ke)目、考(kao)試(shi)(shi)大綱(gang)和考(kao)試(shi)(shi)命題(ti),研(yan)究建立考(kao)試(shi)(shi)題(ti)庫等有關(guan)工作(zuo)。中(zhong)國外文(wen)(wen)局(ju)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)(ye)(ye)資(zi)格(ge)考(kao)評中(zhong)心(xin)負責該考(kao)試(shi)(shi)的(de)具體實(shi)施(shi)工作(zuo)。

考試目的

設立這一考試的(de)目的(de)是為(wei)適應我國(guo)(guo)經濟發展和(he)(he)加(jia)入世界貿易組(zu)織的(de)需要,加(jia)強我國(guo)(guo)外(wai)語翻譯(yi)專業人才隊(dui)伍建設,科學、客觀(guan)、公正地評價翻譯(yi)專業人才水平和(he)(he)能(neng)力,同時進一步規范翻譯(yi)市場,加(jia)強對翻譯(yi)行業的(de)管理(li),使之更好地與國(guo)(guo)際接軌,從而為(wei)我國(guo)(guo)的(de)對外(wai)開放服務。

報名條件

該考試是一項(xiang)面向全社(she)會的職業(ye)資格考試,凡是遵守中華(hua)人(ren)(ren)民共和(he)國(guo)憲法和(he)法律,恪守職業(ye)道德,具有一定外(wai)語(yu)水平(ping)的人(ren)(ren)員(yuan),不分年(nian)齡、學歷(li)、資歷(li)和(he)身份,均可報(bao)名(ming)參加(jia)(jia)相應語(yu)種二、三級(ji)的考試。獲(huo)準在華(hua)就業(ye)的外(wai)籍人(ren)(ren)員(yuan)及港(gang)、澳(ao)、臺(tai)地區的專業(ye)人(ren)(ren)員(yuan),也可參加(jia)(jia)報(bao)名(ming)。

報名辦法

翻譯考試實(shi)行網上、現(xian)場報(bao)名(ming)結合方式,報(bao)考人員需在(zai)規(gui)(gui)定時(shi)間(jian)內在(zai)指定網站或現(xian)場填寫(xie)并提交報(bao)名(ming)信息(xi),在(zai)規(gui)(gui)定時(shi)間(jian)內進行繳費(fei)。(報(bao)名(ming)具體安排詳見(jian)各省(區、市)有關文(wen)件。

考試語種

考(kao)試分(fen)(fen)7個語種,分(fen)(fen)別(bie)是英、日、法、阿拉伯(bo)、俄(e)、德、西班牙等語種;四個等級(ji),即(ji)(ji):資深翻(fan)譯(yi)(yi)(yi);一級(ji)口(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)、筆(bi)譯(yi)(yi)(yi)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi);二級(ji)口(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)、筆(bi)譯(yi)(yi)(yi)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi);三級(ji)口(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)、筆(bi)譯(yi)(yi)(yi)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi);兩大類別(bie),即(ji)(ji):筆(bi)譯(yi)(yi)(yi)、口(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi),口(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)又分(fen)(fen)交替傳譯(yi)(yi)(yi)和同(tong)聲傳譯(yi)(yi)(yi)兩個專業類別(bie)。

考試科目

二(er)、三(san)級(ji)(ji)筆(bi)(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)考(kao)(kao)(kao)試(shi)均設《筆(bi)(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)綜(zong)合能(neng)力(li)》和(he)(he)《筆(bi)(bi)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)實(shi)務(wu)(wu)》2個(ge)科(ke)目(mu)(mu)(mu);口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)考(kao)(kao)(kao)試(shi)均設《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)綜(zong)合能(neng)力(li)》和(he)(he)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)實(shi)務(wu)(wu)》2個(ge)科(ke)目(mu)(mu)(mu),其中(zhong)二(er)級(ji)(ji)口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)考(kao)(kao)(kao)試(shi)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)實(shi)務(wu)(wu)》科(ke)目(mu)(mu)(mu)分設“交(jiao)替(ti)(ti)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)”和(he)(he)“同(tong)聲傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)”2個(ge)專業類(lei)(lei)別。報名參(can)加(jia)二(er)級(ji)(ji)口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)考(kao)(kao)(kao)試(shi)的(de)(de)(de)人(ren)(ren)員(yuan)(yuan),可根據本人(ren)(ren)情況,選擇口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)交(jiao)替(ti)(ti)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)和(he)(he)同(tong)聲傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)兩個(ge)專業類(lei)(lei)別的(de)(de)(de)考(kao)(kao)(kao)試(shi)。報考(kao)(kao)(kao)二(er)級(ji)(ji)口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)交(jiao)替(ti)(ti)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)的(de)(de)(de)人(ren)(ren)員(yuan)(yuan),參(can)加(jia)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)綜(zong)合能(neng)力(li)》和(he)(he)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)實(shi)務(wu)(wu)(交(jiao)替(ti)(ti)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)類(lei)(lei))》2個(ge)科(ke)目(mu)(mu)(mu)的(de)(de)(de)考(kao)(kao)(kao)試(shi);報考(kao)(kao)(kao)二(er)級(ji)(ji)口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)同(tong)聲傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)的(de)(de)(de)人(ren)(ren)員(yuan)(yuan),參(can)加(jia)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)綜(zong)合能(neng)力(li)》和(he)(he)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)實(shi)務(wu)(wu)(同(tong)聲傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)類(lei)(lei))》2個(ge)科(ke)目(mu)(mu)(mu)的(de)(de)(de)考(kao)(kao)(kao)試(shi);已通過了二(er)級(ji)(ji)口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)交(jiao)替(ti)(ti)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)考(kao)(kao)(kao)試(shi)并取得證書的(de)(de)(de)人(ren)(ren)員(yuan)(yuan),可免試(shi)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)綜(zong)合能(neng)力(li)》科(ke)目(mu)(mu)(mu),只參(can)加(jia)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)實(shi)務(wu)(wu)(同(tong)聲傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)類(lei)(lei))》科(ke)目(mu)(mu)(mu)的(de)(de)(de)考(kao)(kao)(kao)試(shi)。

翻譯(yi)碩士專(zhuan)業學(xue)位研究(jiu)生,入學(xue)前未獲得二(er)級(ji)或(huo)二(er)級(ji)以上(shang)翻譯(yi)專(zhuan)業資(zi)格(水平)證書(shu)的,在校學(xue)習期間必須(xu)參加二(er)級(ji)口(kou)譯(yi)或(huo)筆譯(yi)翻譯(yi)專(zhuan)業資(zi)格(水平)考(kao)試,并可免試《綜(zong)合能(neng)力》科目(mu),只參加《口(kou)譯(yi)實務(wu)》或(huo)《筆譯(yi)實務(wu)》科目(mu)考(kao)試。

考試方式

二、三級《口譯(yi)綜(zong)合(he)能力》科(ke)(ke)(ke)目(mu)考(kao)試采(cai)用聽譯(yi)筆答方式進行;二級《口譯(yi)實務》科(ke)(ke)(ke)目(mu)“交(jiao)替傳譯(yi)”和“同聲傳譯(yi)”以及三級《口譯(yi)實務》科(ke)(ke)(ke)目(mu)的考(kao)試均采(cai)用現(xian)場錄音(yin)方式進行。

二、三級(ji)《筆譯綜合能(neng)力(li)》和《筆譯實務》科(ke)目考(kao)試均采用紙筆作(zuo)答方式進行。

考試時間

二(er)(er)、三級《口(kou)譯(yi)(yi)綜合能力》科目、二(er)(er)級《口(kou)譯(yi)(yi)實務(wu)》科目“交替傳(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)”和“同聲(sheng)傳(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)”考(kao)試(shi)時間均為(wei)(wei)60分(fen)鐘(zhong)(zhong);三級《口(kou)譯(yi)(yi)實務(wu)》科目考(kao)試(shi)時間為(wei)(wei)30分(fen)鐘(zhong)(zhong)。

二、三級(ji)《筆譯(yi)綜合(he)能力》科目考試(shi)時間均為120分(fen)鐘(zhong),《筆譯(yi)實務》科目考試(shi)時間均為180分(fen)鐘(zhong)。

考點分布

翻譯(yi)專業資格(水平)考(kao)試(shi)在全國范圍(wei)內均設有考(kao)點(dian),目前(qian)全國各省(sheng)份由人(ren)事考(kao)試(shi)中心負責本省(sheng)的(de)筆譯(yi)口考(kao)試(shi)的(de)考(kao)務安(an)排(pai)工作(zuo)。

自(zi)2019年下半(ban)年起,全面推行機考(kao)(kao)方式。為切(qie)實便利廣大(da)應試(shi)(shi)人(ren)員參加考(kao)(kao)試(shi)(shi),口譯機考(kao)(kao)和筆譯機考(kao)(kao)在全國31個(ge)省、自(zi)治區(qu)、直轄(xia)市均設置考(kao)(kao)區(qu)和考(kao)(kao)點,考(kao)(kao)試(shi)(shi)報名不作地域、語(yu)種等方面的限制。

合格管理

翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)資(zi)格(ge)(水(shui)平(ping)(ping))考(kao)試合格(ge),頒(ban)發(fa)人(ren)事部(bu)統一印制并用(yong)印的《中華人(ren)民共和國(guo)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)資(zi)格(ge)(水(shui)平(ping)(ping))證書(shu)》。該證書(shu)全(quan)國(guo)統一編(bian)號,在(zai)全(quan)國(guo)范圍(wei)內有(you)效。是(shi)聘(pin)任(ren)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)技術職務的必備條件(jian)之一。根據國(guo)家人(ren)事部(bu)辦公廳(ting)國(guo)人(ren)廳(ting)發(fa)[2005]10號文件(jian)《關于2005年(nian)度(du)二級(ji)、三級(ji)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)資(zi)格(ge)(水(shui)平(ping)(ping))考(kao)試有(you)關工作(zuo)的通知》自2005年(nian)起,二級(ji)、三級(ji)英語翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)資(zi)格(ge)(水(shui)平(ping)(ping))筆譯(yi)(yi)(yi)、口譯(yi)(yi)(yi)“交替(ti)傳譯(yi)(yi)(yi)”類考(kao)試在(zai)全(quan)國(guo)范圍(wei)舉行,各(ge)地(di)區、各(ge)部(bu)門不再進行翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)系列英語翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)、助(zhu)理翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)任(ren)職資(zi)格(ge)的評(ping)審工作(zuo)。

翻譯專業(ye)資(zi)格(水平)證書(shu)實行(xing)定(ding)期登記(ji)(ji)制度,每3年(nian)登記(ji)(ji)一次。有效(xiao)期滿前(qian),持(chi)證者應按規(gui)定(ding)到指定(ding)的機構辦理再次登記(ji)(ji)手續。再次登記(ji)(ji),還需要提(ti)供接受繼續教育或業(ye)務(wu)培訓的證明(ming)。

全(quan)國翻譯資格考試等(deng)級與(yu)專(zhuan)(zhuan)業能力的(de)劃分和要求 全(quan)國翻譯專(zhuan)(zhuan)業資格(水平)考試等(deng)級劃分與(yu)專(zhuan)(zhuan)業能力:

資深翻(fan)譯(yi):長期從事翻(fan)譯(yi)工作,具有廣(guang)博科學文化(hua)知識(shi)和(he)國內領先(xian)水平的(de)雙(shuang)語互譯(yi)能力,能夠(gou)解決翻(fan)譯(yi)工作中的(de)重(zhong)大(da)疑難問題,在理論和(he)實踐上對翻(fan)譯(yi)事業的(de)發展(zhan)和(he)人才培(pei)養作出(chu)重(zhong)大(da)貢獻(xian)。

一級(ji)口譯(yi)、筆譯(yi)翻(fan)譯(yi):具有(you)較(jiao)為豐富的科學文(wen)化知(zhi)識(shi)和(he)較(jiao)高的雙語互譯(yi)能(neng)(neng)力,能(neng)(neng)勝任(ren)范圍較(jiao)廣、難(nan)度較(jiao)大的翻(fan)譯(yi)工(gong)作,能(neng)(neng)夠解決翻(fan)譯(yi)工(gong)作中的疑(yi)難(nan)問題,能(neng)(neng)夠擔(dan)任(ren)重要國際會議(yi)的口譯(yi)或譯(yi)文(wen)定稿工(gong)作。

二級口譯(yi)、筆譯(yi)翻(fan)譯(yi):具有一定(ding)的科學(xue)文化知識和良好的雙語互譯(yi)能力,能勝任一定(ding)范圍(wei)、一定(ding)難度的翻(fan)譯(yi)工(gong)作。

三級(ji)口(kou)譯(yi)、筆譯(yi)翻譯(yi):具有基本(ben)的(de)科(ke)學文化(hua)知識和一般(ban)的(de)雙(shuang)語互譯(yi)能(neng)力,能(neng)完(wan)成一般(ban)的(de)翻譯(yi)工(gong)作(zuo)。

成績(ji)和證書(shu)管(guan)理

全(quan)部應試人員須(xu)一次考試通過全(quan)部科(ke)目(mu),考試成績(ji)原則上在(zai)考試結束后(hou)兩個(ge)月在(zai)全(quan)國專業技術人員資格考試服務平臺(tai)和各省(區、市)人事考試機構(gou)網站發布。

考試(shi)合格(ge),由(you)省(區(qu)、市)人(ren)(ren)(ren)(ren)力資(zi)源社會保障部門頒發《中華(hua)人(ren)(ren)(ren)(ren)民共和(he)國翻譯(yi)資(zi)格(ge)(水平)證書》。凡以(yi)不正(zheng)當(dang)手段取得資(zi)格(ge)證書的,由(you)各(ge)省(區(qu)、市)專(zhuan)業技術人(ren)(ren)(ren)(ren)員管理部門收回(hui)資(zi)格(ge)證書,按《專(zhuan)業技術人(ren)(ren)(ren)(ren)員資(zi)格(ge)考試(shi)違紀違規(gui)行(xing)為處理規(gui)定》(中華(hua)人(ren)(ren)(ren)(ren)民共和(he)國人(ren)(ren)(ren)(ren)力資(zi)源和(he)社會保障部令第31號(hao))嚴肅處理。

登記(ji)注冊(ce)

翻譯資格(水平(ping))證書(shu)實行定期登記制(zhi)度。資格證書(shu)持有者應按(an)有關(guan)規定每3年(nian)登記一次,同時需(xu)提交繼續教育或業務培訓證明。

相關內容推薦
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論
暫無評論
網站提醒和聲明
本(ben)站為注(zhu)冊用戶提(ti)供信息(xi)(xi)存儲空(kong)間服務,非“MAIGOO編(bian)輯(ji)上傳提(ti)供”的(de)文章/文字均是注(zhu)冊用戶自主發布(bu)上傳,不(bu)(bu)代表(biao)本(ben)站觀點,更(geng)不(bu)(bu)表(biao)示本(ben)站支持購買和交易,本(ben)站對網頁中內容的(de)合法性、準確性、真實(shi)性、適用性、安全性等概不(bu)(bu)負責。版權歸原作者所有,如有侵權、虛(xu)假信息(xi)(xi)、錯誤信息(xi)(xi)或任何(he)問(wen)題,請及時(shi)聯系(xi)我們,我們將在第一(yi)時(shi)間刪(shan)除或更(geng)正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>>
提交說明: 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
頁面相關分類
熱門模塊
已有3846097個品牌入駐 更新518569個招商信息 已發布1584879個代理需求 已有1343047條品牌點贊