芒果视频下载

網站(zhan)分(fen)類
登錄 |    
翻譯資格證書
0 票數:0 #資格證書#
翻譯資格證書由國家人事部頒發的,在全國實行統一的、面向社會的、國內最具權威的翻譯專業資格(水平)認證;是對參試人員口譯或筆譯方面的雙語互譯能力和水平的認定。該證書在全國范圍有效,是聘任翻譯專業技術職務的必備條件之一。
本百科詞條由網站注冊用戶"生活拾趣"編輯上傳提供,詞條屬于開放詞條,當前頁面所展示的百科詞條介紹涉及宣傳內容屬于注冊用戶個人編輯行為。與翻譯資格證書的所屬企業/主題/所有人主體無關,詞條主體可以提供資料認證申請管理本詞條權限免費更新資料,也可以因內容與實際情況不符快速在線向網站提出反饋修改! 反饋
詳細介紹(shao) PROFILE +

介紹

全國(guo)(guo)(guo)翻(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)資(zi)格(ge)(水(shui)(shui)平(ping))考試(shi)(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -- CATTI)是受國(guo)(guo)(guo)家人力資(zi)源和社會保障部(bu)委托,由中國(guo)(guo)(guo)外文出(chu)版發行事業(ye)局(China Foreign Languages Publishing Administration)負責實(shi)施與管理的一(yi)項(xiang)國(guo)(guo)(guo)家級職(zhi)業(ye)資(zi)格(ge)考試(shi),已納入國(guo)(guo)(guo)家職(zhi)業(ye)資(zi)格(ge)證(zheng)書制度,是一(yi)項(xiang)在全國(guo)(guo)(guo)實(shi)行的、統一(yi)的、面向全社會的翻(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)資(zi)格(ge)(水(shui)(shui)平(ping))認證(zheng),是對 參(can)試(shi)人員口譯(yi)(yi)或(huo)筆譯(yi)(yi)方面雙語互(hu)譯(yi)(yi)能力和水(shui)(shui)平(ping)的評價與認定。

翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)專(zhuan)(zhuan)業資(zi)(zi)格(ge)(水(shui)平(ping)(ping))考(kao)(kao)試,是我(wo)國翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)系(xi)列職稱評審(shen)(shen)制度的重大改革(ge)。翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)專(zhuan)(zhuan)業資(zi)(zi)格(ge)(水(shui)平(ping)(ping))考(kao)(kao)試與原有翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)專(zhuan)(zhuan)業技術職務任(ren)職資(zi)(zi)格(ge)評審(shen)(shen)制度相比(bi),更體(ti)現了科學、客觀(guan)、公(gong)平(ping)(ping)、公(gong)正的原則(ze),報名參加考(kao)(kao)試人員不(bu)受學歷(li)、資(zi)(zi)歷(li)和(he)所從事專(zhuan)(zhuan)業的限制。取(qu)得(de)各級別證書并符合翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)專(zhuan)(zhuan)業職務任(ren)職條件的人員,用人單(dan)位可根據(ju)需要聘任(ren)相應職務。在(zai)資(zi)(zi)格(ge)考(kao)(kao)試體(ti)系(xi)尚(shang)未完全建(jian)立之前,新(xin)舊體(ti)系(xi)會(hui)有一個并存(cun)期(qi)。翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)專(zhuan)(zhuan)業資(zi)(zi)格(ge)考(kao)(kao)試將(jiang)分語種(zhong)、分級別地逐步推開,隨著考(kao)(kao)試逐步推向(xiang)全國,舊有的翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)專(zhuan)(zhuan)業技術職務任(ren)職資(zi)(zi)格(ge)評審(shen)(shen)制度將(jiang)逐漸退出歷(li)史舞臺。

國家規定

“翻(fan)譯(yi)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)資格(ge)(水(shui)平)考(kao)試合(he)格(ge),頒發(fa)由國(guo)家人(ren)事(shi)部(bu)統一印制并用印的(de)(de)《中華(hua)人(ren)民共和國(guo)翻(fan)譯(yi)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)資格(ge)(水(shui)平)證(zheng)書(shu)》。該(gai)證(zheng)書(shu)在全(quan)國(guo)范圍有(you)效,是聘(pin)任翻(fan)譯(yi)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)技術職(zhi)務的(de)(de)必備條件之(zhi)一。根據國(guo)家人(ren)事(shi)部(bu)有(you)關規定,翻(fan)譯(yi)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)資格(ge)(水(shui)平)考(kao)試已經(jing)正式納入國(guo)家職(zhi)業(ye)(ye)資格(ge)證(zheng)書(shu)制度(du),該(gai)考(kao)試在全(quan)國(guo)推開后(hou),相應語種和級別的(de)(de)翻(fan)譯(yi)專(zhuan)(zhuan)(zhuan)業(ye)(ye)技術職(zhi)務評審工(gong)作不(bu)再進行。

根(gen)據國家人(ren)事(shi)部《翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)資(zi)格(ge)(水(shui)平(ping))考(kao)(kao)(kao)試暫行規定》(人(ren)發(fa)[2003]21號)的(de)精神(shen),翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)資(zi)格(ge)(水(shui)平(ping))考(kao)(kao)(kao)試在國家人(ren)事(shi)部指導下,由(you)中(zhong)國外(wai)(wai)文出版(ban)發(fa)行事(shi)業(ye)局(以下簡稱“中(zhong)國外(wai)(wai)文局”)組(zu)織實施與管理(li)。根(gen)據《翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)資(zi)格(ge)(水(shui)平(ping))考(kao)(kao)(kao)試暫行規定》中(zhong)國外(wai)(wai)文局組(zu)建(jian)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)資(zi)格(ge)(水(shui)平(ping))考(kao)(kao)(kao)試專(zhuan)家委(wei)員會(hui)。該委(wei)員會(hui)負責擬(ni)定考(kao)(kao)(kao)試語種、考(kao)(kao)(kao)試科目、考(kao)(kao)(kao)試大綱(gang)和考(kao)(kao)(kao)試命題,研究(jiu)建(jian)立考(kao)(kao)(kao)試題庫等有關工(gong)作(zuo)。中(zhong)國外(wai)(wai)文局翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)業(ye)資(zi)格(ge)考(kao)(kao)(kao)評中(zhong)心負責該考(kao)(kao)(kao)試的(de)具(ju)體(ti)實施工(gong)作(zuo)。

考試目的

設立這一(yi)(yi)考(kao)試的(de)(de)目的(de)(de)是(shi)為適應我國(guo)經濟發展(zhan)和(he)加(jia)入(ru)世界貿易組織的(de)(de)需要(yao),加(jia)強(qiang)我國(guo)外語翻譯(yi)專(zhuan)業人才隊伍建設,科(ke)學、客觀、公正地(di)評價翻譯(yi)專(zhuan)業人才水平和(he)能力(li),同(tong)時進一(yi)(yi)步規(gui)范翻譯(yi)市(shi)場,加(jia)強(qiang)對翻譯(yi)行業的(de)(de)管理,使之(zhi)更(geng)好地(di)與國(guo)際接軌,從而(er)為我國(guo)的(de)(de)對外開放服務。

報名條件

該(gai)考(kao)試(shi)是一(yi)項(xiang)面向全社會的(de)職業(ye)資(zi)格考(kao)試(shi),凡是遵守中華(hua)人(ren)民共和國憲法(fa)和法(fa)律(lv),恪(ke)守職業(ye)道德,具(ju)有(you)一(yi)定外語水平的(de)人(ren)員(yuan),不(bu)分年齡、學歷、資(zi)歷和身份(fen),均(jun)可報(bao)名參(can)加相應語種二、三級的(de)考(kao)試(shi)。獲準在(zai)華(hua)就業(ye)的(de)外籍人(ren)員(yuan)及港、澳(ao)、臺(tai)地區的(de)專業(ye)人(ren)員(yuan),也可參(can)加報(bao)名。

報名辦法

翻譯(yi)考試實(shi)行網上、現(xian)場報(bao)(bao)名(ming)結合方式,報(bao)(bao)考人員(yuan)需在規(gui)定時間(jian)內在指定網站或(huo)現(xian)場填寫并提交報(bao)(bao)名(ming)信息,在規(gui)定時間(jian)內進行繳費。(報(bao)(bao)名(ming)具體(ti)安排詳見各省(sheng)(區、市)有關文件。

考試語種

考試(shi)分(fen)7個語種,分(fen)別(bie)是英、日、法、阿拉(la)伯、俄、德、西(xi)班牙(ya)等語種;四個等級(ji),即:資深(shen)翻(fan)(fan)譯(yi);一級(ji)口譯(yi)、筆譯(yi)翻(fan)(fan)譯(yi);二級(ji)口譯(yi)、筆譯(yi)翻(fan)(fan)譯(yi);三級(ji)口譯(yi)、筆譯(yi)翻(fan)(fan)譯(yi);兩大(da)類別(bie),即:筆譯(yi)、口譯(yi),口譯(yi)又分(fen)交替傳譯(yi)和同聲傳譯(yi)兩個專業類別(bie)。

考試科目

二(er)、三級(ji)(ji)筆譯(yi)(yi)(yi)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)均設《筆譯(yi)(yi)(yi)綜合(he)(he)能(neng)力(li)(li)》和(he)(he)《筆譯(yi)(yi)(yi)實(shi)(shi)務(wu)(wu)》2個(ge)科(ke)目(mu)(mu)(mu);口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)均設《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)綜合(he)(he)能(neng)力(li)(li)》和(he)(he)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)實(shi)(shi)務(wu)(wu)》2個(ge)科(ke)目(mu)(mu)(mu),其中二(er)級(ji)(ji)口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)實(shi)(shi)務(wu)(wu)》科(ke)目(mu)(mu)(mu)分設“交(jiao)(jiao)替(ti)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)”和(he)(he)“同(tong)(tong)聲(sheng)(sheng)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)”2個(ge)專業(ye)(ye)類(lei)(lei)(lei)別(bie)。報(bao)名參加(jia)(jia)二(er)級(ji)(ji)口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)的(de)(de)人(ren)(ren)員(yuan),可根據本人(ren)(ren)情況,選(xuan)擇口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)交(jiao)(jiao)替(ti)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)和(he)(he)同(tong)(tong)聲(sheng)(sheng)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)兩個(ge)專業(ye)(ye)類(lei)(lei)(lei)別(bie)的(de)(de)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)。報(bao)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)二(er)級(ji)(ji)口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)交(jiao)(jiao)替(ti)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)的(de)(de)人(ren)(ren)員(yuan),參加(jia)(jia)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)綜合(he)(he)能(neng)力(li)(li)》和(he)(he)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)實(shi)(shi)務(wu)(wu)(交(jiao)(jiao)替(ti)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)類(lei)(lei)(lei))》2個(ge)科(ke)目(mu)(mu)(mu)的(de)(de)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi);報(bao)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)二(er)級(ji)(ji)口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)同(tong)(tong)聲(sheng)(sheng)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)的(de)(de)人(ren)(ren)員(yuan),參加(jia)(jia)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)綜合(he)(he)能(neng)力(li)(li)》和(he)(he)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)實(shi)(shi)務(wu)(wu)(同(tong)(tong)聲(sheng)(sheng)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)類(lei)(lei)(lei))》2個(ge)科(ke)目(mu)(mu)(mu)的(de)(de)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi);已(yi)通過了二(er)級(ji)(ji)口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)交(jiao)(jiao)替(ti)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)并取(qu)得證書(shu)的(de)(de)人(ren)(ren)員(yuan),可免試(shi)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)綜合(he)(he)能(neng)力(li)(li)》科(ke)目(mu)(mu)(mu),只參加(jia)(jia)《口(kou)(kou)(kou)(kou)(kou)譯(yi)(yi)(yi)實(shi)(shi)務(wu)(wu)(同(tong)(tong)聲(sheng)(sheng)傳(chuan)(chuan)(chuan)譯(yi)(yi)(yi)類(lei)(lei)(lei))》科(ke)目(mu)(mu)(mu)的(de)(de)考(kao)(kao)(kao)(kao)(kao)試(shi)。

翻(fan)譯碩(shuo)士專(zhuan)業(ye)學(xue)(xue)位研究生,入學(xue)(xue)前未(wei)獲得(de)二級或(huo)(huo)二級以(yi)上(shang)翻(fan)譯專(zhuan)業(ye)資格(ge)(水平(ping))證書的,在校(xiao)學(xue)(xue)習期間(jian)必須參加(jia)二級口譯或(huo)(huo)筆譯翻(fan)譯專(zhuan)業(ye)資格(ge)(水平(ping))考(kao)試,并可免試《綜(zong)合能力》科目(mu),只(zhi)參加(jia)《口譯實務》或(huo)(huo)《筆譯實務》科目(mu)考(kao)試。

考試方式

二、三級《口(kou)譯綜合能力(li)》科(ke)目(mu)考(kao)試采用聽(ting)譯筆(bi)答方式(shi)進(jin)行(xing);二級《口(kou)譯實務(wu)》科(ke)目(mu)“交(jiao)替傳譯”和“同聲傳譯”以及三級《口(kou)譯實務(wu)》科(ke)目(mu)的(de)考(kao)試均采用現場錄音方式(shi)進(jin)行(xing)。

二(er)、三(san)級《筆譯(yi)綜合能(neng)力》和(he)《筆譯(yi)實務》科目考(kao)試均采用紙筆作答(da)方式(shi)進行。

考試時間

二(er)、三級(ji)《口(kou)譯(yi)綜合能力》科目、二(er)級(ji)《口(kou)譯(yi)實務》科目“交替傳譯(yi)”和“同聲傳譯(yi)”考試時間均(jun)為(wei)60分鐘;三級(ji)《口(kou)譯(yi)實務》科目考試時間為(wei)30分鐘。

二、三級《筆(bi)譯(yi)(yi)綜合(he)能(neng)力》科(ke)目考試時(shi)(shi)間(jian)均(jun)為(wei)120分(fen)鐘,《筆(bi)譯(yi)(yi)實務》科(ke)目考試時(shi)(shi)間(jian)均(jun)為(wei)180分(fen)鐘。

考點分布

翻(fan)譯專業資格(水(shui)平)考(kao)試在全(quan)國范圍內(nei)均設(she)有考(kao)點,目前全(quan)國各省份(fen)由人事考(kao)試中心負責本省的筆譯口考(kao)試的考(kao)務(wu)安排工(gong)作。

自2019年(nian)下半年(nian)起(qi),全(quan)面(mian)推行(xing)機(ji)考(kao)方(fang)式(shi)。為切(qie)實便利廣大應試人員參加考(kao)試,口譯機(ji)考(kao)和筆譯機(ji)考(kao)在全(quan)國31個省、自治區、直(zhi)轄市(shi)均設(she)置考(kao)區和考(kao)點,考(kao)試報名不作(zuo)地域、語種(zhong)等方(fang)面(mian)的限制。

合格管理

翻(fan)譯(yi)專(zhuan)業(ye)(ye)(ye)資格(ge)(水平)考(kao)試合(he)格(ge),頒發人(ren)事(shi)部(bu)統一印(yin)制(zhi)并用印(yin)的(de)《中(zhong)華人(ren)民(min)共和國(guo)翻(fan)譯(yi)專(zhuan)業(ye)(ye)(ye)資格(ge)(水平)證(zheng)書(shu)》。該證(zheng)書(shu)全(quan)國(guo)統一編(bian)號(hao),在全(quan)國(guo)范圍內有(you)效。是聘任(ren)翻(fan)譯(yi)專(zhuan)業(ye)(ye)(ye)技術職務的(de)必備(bei)條件(jian)之一。根據國(guo)家(jia)人(ren)事(shi)部(bu)辦公廳國(guo)人(ren)廳發[2005]10號(hao)文件(jian)《關(guan)于2005年度(du)二級(ji)、三級(ji)翻(fan)譯(yi)專(zhuan)業(ye)(ye)(ye)資格(ge)(水平)考(kao)試有(you)關(guan)工(gong)作的(de)通知》自2005年起,二級(ji)、三級(ji)英語(yu)翻(fan)譯(yi)專(zhuan)業(ye)(ye)(ye)資格(ge)(水平)筆(bi)譯(yi)、口譯(yi)“交替傳(chuan)譯(yi)”類(lei)考(kao)試在全(quan)國(guo)范圍舉(ju)行,各地區、各部(bu)門不再進行翻(fan)譯(yi)系列英語(yu)翻(fan)譯(yi)、助理翻(fan)譯(yi)任(ren)職資格(ge)的(de)評審工(gong)作。

翻譯專業(ye)資格(水(shui)平)證書實(shi)行定(ding)(ding)期(qi)登記(ji)(ji)制度,每3年登記(ji)(ji)一次(ci)。有效期(qi)滿前(qian),持證者應按規定(ding)(ding)到指定(ding)(ding)的(de)機構辦(ban)理再(zai)次(ci)登記(ji)(ji)手續。再(zai)次(ci)登記(ji)(ji),還需(xu)要提供接受繼續教(jiao)育或業(ye)務(wu)培訓的(de)證明。

全國翻譯(yi)(yi)資格考試等(deng)級與(yu)專業能力(li)的劃分(fen)和(he)要(yao)求 全國翻譯(yi)(yi)專業資格(水平)考試等(deng)級劃分(fen)與(yu)專業能力(li):

資深(shen)翻譯(yi)(yi):長期從(cong)事翻譯(yi)(yi)工(gong)作(zuo),具有廣博科學文化知識和國內(nei)領先水平的(de)雙語(yu)互譯(yi)(yi)能力,能夠解決翻譯(yi)(yi)工(gong)作(zuo)中的(de)重(zhong)大疑難問題,在(zai)理論和實踐(jian)上對翻譯(yi)(yi)事業(ye)的(de)發展和人才培(pei)養作(zuo)出重(zhong)大貢獻(xian)。

一級口譯(yi)、筆譯(yi)翻(fan)(fan)譯(yi):具有較(jiao)為豐富的(de)(de)科學文化(hua)知識和較(jiao)高的(de)(de)雙語互(hu)譯(yi)能力(li),能勝(sheng)任范圍較(jiao)廣、難度較(jiao)大的(de)(de)翻(fan)(fan)譯(yi)工作(zuo),能夠(gou)解決翻(fan)(fan)譯(yi)工作(zuo)中的(de)(de)疑難問(wen)題,能夠(gou)擔(dan)任重要國(guo)際會議的(de)(de)口譯(yi)或譯(yi)文定稿工作(zuo)。

二級口(kou)譯(yi)、筆(bi)譯(yi)翻譯(yi):具有一(yi)定的科學文化知識(shi)和良好(hao)的雙(shuang)語(yu)互譯(yi)能(neng)力,能(neng)勝任一(yi)定范圍、一(yi)定難度的翻譯(yi)工(gong)作。

三級(ji)口譯、筆譯翻譯:具有基本的(de)科(ke)學文(wen)化(hua)知識和一(yi)般的(de)雙(shuang)語互譯能力,能完(wan)成(cheng)一(yi)般的(de)翻譯工作。

成績(ji)和證書管理(li)

全(quan)部應(ying)試(shi)(shi)人員須(xu)一(yi)次考試(shi)(shi)通過(guo)全(quan)部科(ke)目,考試(shi)(shi)成績原(yuan)則上(shang)在考試(shi)(shi)結束后兩(liang)個月(yue)在全(quan)國(guo)專業技術人員資格考試(shi)(shi)服(fu)務平臺(tai)和各省(區、市)人事考試(shi)(shi)機構(gou)網站發布。

考試合格(ge),由(you)省(sheng)(區、市)人(ren)力資(zi)(zi)源(yuan)社(she)(she)會保(bao)障部門頒發《中華(hua)人(ren)民(min)共(gong)(gong)和國翻譯資(zi)(zi)格(ge)(水平)證(zheng)書》。凡以(yi)不正(zheng)當手段取(qu)得資(zi)(zi)格(ge)證(zheng)書的,由(you)各省(sheng)(區、市)專(zhuan)業技(ji)術人(ren)員管理部門收回資(zi)(zi)格(ge)證(zheng)書,按《專(zhuan)業技(ji)術人(ren)員資(zi)(zi)格(ge)考試違紀違規(gui)(gui)行為(wei)處(chu)理規(gui)(gui)定(ding)》(中華(hua)人(ren)民(min)共(gong)(gong)和國人(ren)力資(zi)(zi)源(yuan)和社(she)(she)會保(bao)障部令第31號)嚴肅處(chu)理。

登記注冊

翻譯資格(水平)證(zheng)(zheng)書(shu)實行定期登(deng)記制度。資格證(zheng)(zheng)書(shu)持有(you)者應按有(you)關(guan)規(gui)定每3年(nian)登(deng)記一次,同時需提交(jiao)繼續(xu)教育或(huo)業(ye)務培訓(xun)證(zheng)(zheng)明。

相關內容推薦
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新評論
暫無評論
網站提醒和聲明
本(ben)(ben)(ben)站(zhan)為(wei)注(zhu)冊用戶提供信息(xi)(xi)存儲空間(jian)服務,非“MAIGOO編(bian)輯(ji)上傳提供”的文章/文字均(jun)是注(zhu)冊用戶自主發布上傳,不(bu)(bu)代表本(ben)(ben)(ben)站(zhan)觀點,更不(bu)(bu)表示本(ben)(ben)(ben)站(zhan)支持購買(mai)和交易,本(ben)(ben)(ben)站(zhan)對網頁中內容(rong)的合法(fa)性(xing)、準確性(xing)、真實性(xing)、適(shi)用性(xing)、安全性(xing)等(deng)概(gai)不(bu)(bu)負責。版(ban)權(quan)(quan)歸原作者所(suo)有(you),如有(you)侵權(quan)(quan)、虛假信息(xi)(xi)、錯誤信息(xi)(xi)或任(ren)何問(wen)題(ti),請及(ji)時聯(lian)系我們,我們將在(zai)第一時間(jian)刪除或更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>>
提(ti)交說明: 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
頁面相關分類
熱門模塊
已有3846097個品牌入駐 更新518569個招商信息 已發布1584879個代理需求 已有1343047條品牌點贊