江革,字次翁,東漢時期齊國臨淄人(ren)也。官(guan)至諫議大(da)夫。
《后漢書》卷三十九江革傳
江革(ge)字次翁,齊國(guo)臨(lin)淄人(ren)也。少失(shi)父,獨與母居。遭天下亂,盜賊(zei)并起(qi),革(ge)負母逃(tao)難(nan),備(bei)經阻險,常(chang)采拾以(yi)為(wei)養。數遇賊(zei),或(huo)劫欲將去,革(ge)輒涕(ti)泣求(qiu)哀,言有(you)老母,辭(ci)氣愿(yuan)款,有(you)足(zu)感動(dong)人(ren)者。賊(zei)以(yi)是不(bu)忍(ren)犯(fan)之,或(huo)乃指避兵之方,遂(sui)得俱全于難(nan)。革(ge)轉(zhuan)客(ke)下邳,窮貧裸跣,行傭以(yi)供母,便身之物,莫(mo)不(bu)必給。
建武末(mo)年,與母(mu)歸鄉(xiang)里(li)(li)。每(mei)至歲時,縣檔案比,革(ge)以(yi)母(mu)老(lao)(lao),不(bu)欲搖動,自(zi)在轅中挽車,不(bu)用牛馬,由是鄉(xiang)里(li)(li)稱之(zhi)曰“江巨孝(xiao)”。太守嘗備禮召(zhao),革(ge)以(yi)母(mu)老(lao)(lao)不(bu)應。及母(mu)終,至性殆滅(mie),嘗寢(qin)伏(fu)冢廬,服竟,不(bu)忍(ren)除。郡守遣丞(cheng)掾釋服,因請以(yi)為吏。
永(yong)平初,舉孝廉(lian)為郎,補楚太仆。月(yue)余,自劾去(qu)。楚王英馳遣官屬追之,遂不肯還。復使中傅贈(zeng)送,辭不受。后(hou)數(shu)應三公(gong)命,輒去(qu)。
建初初年(nian),太尉牟融舉賢良方正(zheng)。再遷司空(kong)長史(shi)。肅宗甚崇禮之(zhi),遷五(wu)官(guan)中(zhong)朗將。每朝會,帝(di)常使虎賁(bi)扶侍,及進拜(bai)(bai),恒目(mu)禮焉。時有疾不會,輒太官(guan)送醪膳,恩寵有殊。于是京師貴戚衛尉馬廖、侍中(zhong)竇憲(xian)慕其行,各奉書致(zhi)禮,革(ge)無(wu)所(suo)報(bao)受(shou)。帝(di)聞而益善之(zhi)。后(hou)上書乞骸骨(gu),轉拜(bai)(bai)諫議大(da)夫(fu),賜告(gao)歸,因謝病稱(cheng)篤。
元和中(zhong),天子思革(ge)至行(xing),制詔齊(qi)相曰:“諫議大夫(fu)江革(ge),前以(yi)病歸(gui),今(jin)起居何如?夫(fu)孝,百行(xing)之冠(guan),眾善之始也。國(guo)家每惟(wei)志士,未嘗不及革(ge)。縣以(yi)見谷千斛(hu)賜(si)'巨(ju)孝',常以(yi)八月長吏(li)存問,致羊酒,以(yi)終厥身。如有不幸,祠(ci)以(yi)中(zhong)牢(lao)。”由(you)是(shi)“巨(ju)孝”之稱,行(xing)于天下。及卒,詔復(fu)賜(si)谷千斛(hu)。
原文
漢,江革,字次(ci)(ci)翁。少失父,獨與母居。遭世亂(luan),負(fu)母逃難。數遇賊(zei),欲(yu)劫(jie)去(qu),革輒泣告有老母在,賊(zei)不(bu)忍(ren)殺。轉(zhuan)客下(xia)邳(pi),貧窮(qiong)裸(luo)跣,行傭以供母。凡母便身之(zhi)物,未嘗(chang)稍缺。母終,哀泣廬墓,寢不(bu)除服。后舉孝(xiao)廉,遷諫議大(da)夫。李(li)文耕(geng)曰:次(ci)(ci)翁之(zhi)孝(xiao),于(yu)險阻艱難中(zhong),全人所不(bu)能全。然在次(ci)(ci)翁,初(chu)不(bu)敢(gan)料其必(bi)(bi)全,只盡其心力(li),而造(zao)次(ci)(ci)顛(dian)沛,必(bi)(bi)于(yu)是耳。孔明鞠躬盡瘁(cui),寧俞薄鴆橐?,正同此一副心事。忠臣孝(xiao)子,所以爭光(guang)于(yu)日(ri)月也。
漢朝時(shi)(shi)候有個人姓江(jiang)名革,字次(ci)翁。他從小(xiao)就沒(mei)(mei)了(le)(le)父親(qin)(qin),與母親(qin)(qin)同住,相(xiang)依為命。那時(shi)(shi)候天(tian)下很不(bu)太(tai)平,亂世中盜賊很多,江(jiang)革只好背著(zhu)母親(qin)(qin)離家逃(tao)難(nan)去。沒(mei)(mei)成想,在路上,幾次(ci)遇上了(le)(le)劫(jie)賊,都(dou)(dou)要把江(jiang)革抓(zhua)走,江(jiang)革總是流(liu)著(zhu)眼淚說:“我有老(lao)母年邁,需要人供養(yang),請各(ge)(ge)位放我一(yi)條生路吧。”劫(jie)賊動(dong)了(le)(le)惻隱之心,也不(bu)忍殺害他了(le)(le)。后(hou)來(lai)江(jiang)革輾轉到了(le)(le)下邳地(di)(di)方(fang),更加窮困,連衣裳鞋子都(dou)(dou)買(mai)不(bu)起,便使(shi)盡一(yi)切辦法去做幫工出賣力氣,掙了(le)(le)錢(qian)來(lai)養(yang)母,這樣,凡是母親(qin)(qin)使(shi)用的(de)東西(xi),仍(reng)舊一(yi)樣也不(bu)缺少(shao)。后(hou)來(lai),母親(qin)(qin)還(huan)是去世了(le)(le),江(jiang)革一(yi)面(mian)思念母親(qin)(qin),一(yi)面(mian)唯恐母親(qin)(qin)九泉下孤獨(du),就悲傷地(di)(di)住到了(le)(le)母親(qin)(qin)墓旁,日(ri)夜相(xiang)伴,睡(shui)覺(jue)時(shi)(shi)連孝(xiao)服也不(bu)脫(tuo)。后(hou)來(lai)有人見到他的(de)孝(xiao)行深篤,就舉薦了(le)(le)他“孝(xiao)廉”(孝(xiao)廉:選(xuan)拔官(guan)吏的(de)一(yi)種科目(mu),由各(ge)(ge)郡推舉那些孝(xiao)順清廉的(de)人充(chong)任官(guan)職),最后(hou)還(huan)做到了(le)(le)諫(jian)議(yi)大夫(fu)的(de)官(guan)(諫(jian)議(yi)大夫(fu):掌議(yi)論的(de)官(guan))。
李文耕(geng)說:江革(ge)的孝(xiao),是在艱難險(xian)阻之下,全人所(suo)(suo)不能全。江革(ge)這樣做(zuo),不過是盡(jin)其心(xin)力罷了,即使是顛(dian)沛流離,也在所(suo)(suo)不辭(ci)。孔明對君主、國家鞠躬盡(jin)癢(yang),殫精竭慮(lv),和(he)江革(ge)的孝(xiao)母(mu)不是同此一(yi)副心(xin)事么?所(suo)(suo)以(yi),忠臣孝(xiao)子,可同與日月爭輝呀!