唐(tang)代最善于吸(xi)收外來文(wen)化因素,作為(wei)(wei)漢族(zu)傳統文(wen)化的(de)(de)營養。伎(ji)(ji)(ji)(ji)樂(le)紋玉帶板是唐(tang)朝(chao)(chao)引(yin)入西域音(yin)樂(le)、文(wen)化的(de)(de)歷史見(jian)證,是唐(tang)朝(chao)(chao)成功地(di)進行東西部(bu)文(wen)化交流的(de)(de)重要內容。朝(chao)(chao)廷將(jiang)新疆(jiang)(jiang)龜(gui)茲(zi)國(今新疆(jiang)(jiang)西部(bu)庫車(che)、沙雅)的(de)(de)伎(ji)(ji)(ji)(ji)樂(le)人(ren)帶進長安,并與(yu)漢族(zu)的(de)(de)音(yin)樂(le)融合。唐(tang)太宗李世民于公元642年(貞觀(guan)16年)將(jiang)唐(tang)代宮廷燕樂(le)九部(bu)樂(le)增(zeng)加為(wei)(wei)十部(bu)樂(le),有燕樂(le)伎(ji)(ji)(ji)(ji)、清(qing)樂(le)伎(ji)(ji)(ji)(ji)、天竺伎(ji)(ji)(ji)(ji)、高(gao)麗伎(ji)(ji)(ji)(ji)、安國伎(ji)(ji)(ji)(ji)、西涼(liang)伎(ji)(ji)(ji)(ji)、康國伎(ji)(ji)(ji)(ji)、龜(gui)茲(zi)伎(ji)(ji)(ji)(ji)、疏勒(le)伎(ji)(ji)(ji)(ji)、高(gao)昌伎(ji)(ji)(ji)(ji)。
唐(tang)十部(bu)(bu)樂(le)(le)集漢、魏、南北朝樂(le)(le)午之大成,用于(yu)(yu)外交、慶典(dian)、宴(yan)享,具有鮮明的(de)禮儀性(xing)。公元714年(開元2年)唐(tang)玄宗李隆基又將(jiang)十部(bu)(bu)樂(le)(le)改為立(li)部(bu)(bu)伎(ji)(ji)(ji)(樂(le)(le))和坐(zuo)部(bu)(bu)伎(ji)(ji)(ji)(樂(le)(le))。坐(zuo)部(bu)(bu)伎(ji)(ji)(ji)(坐(zuo)式演(yan)奏)內(nei)容有長(chang)壽樂(le)(le)、天授(shou)樂(le)(le)、宴(yan)樂(le)(le)、龍池樂(le)(le)、鳥歌萬歲樂(le)(le)、破陣樂(le)(le)六部(bu)(bu),演(yan)出水平和地位高(gao)于(yu)(yu)立(li)部(bu)(bu)伎(ji)(ji)(ji)(站式演(yan)奏)。故唐(tang)代大詩人(ren)白(bai)居(ju)易(yi)在《立(li)部(bu)(bu)伎(ji)(ji)(ji)》詩中有:“立(li)部(bu)(bu)賤,坐(zuo)部(bu)(bu)貴(gui)”之說。今考古發掘所見唐(tang)代玉帶板上(shang)的(de)伎(ji)(ji)(ji)樂(le)(le)紋中,演(yan)奏樂(le)(le)器者屬坐(zuo)部(bu)(bu)伎(ji)(ji)(ji),鉈尾上(shang)的(de)舞(wu)(wu)(wu)蹈(dao)者屬立(li)部(bu)(bu)伎(ji)(ji)(ji),其形象(xiang)為:深目,高(gao)鼻(bi),卷發,留(liu)胡須,著胡衫,緊(jin)袖,束腰、肩披云(yun)帶,足蹬烏皮長(chang)靴、舞(wu)(wu)(wu)于(yu)(yu)氍(qu)毹(shu)上(shang),舞(wu)(wu)(wu)姿生動傳神。白(bai)居(ju)易(yi)詩曰:“心應弦,手應鼓,弘鼓一聲雙袖舉,回雪(xue)飄飄持蓬舞(wu)(wu)(wu),左旋(xuan)右旋(xuan)不(bu)知疲,千匝萬周無已時,人(ren)間物類無可比飛”。舞(wu)(wu)(wu)蹈(dao)場景所描述的(de)屬于(yu)(yu)盛(sheng)行于(yu)(yu)唐(tang)朝的(de)“胡旋(xuan)”。
玉帶板上的伎(ji)樂(le)紋飾是唐代(dai)玉器善于(yu)向(xiang)域外優秀文化(hua)學習與(yu)借鑒、吸收西域音樂(le)舞蹈文化(hua)并將它(ta)融合于(yu)中華傳統玉文化(hua)之(zhi)中的產(chan)物。
唐代(dai)玉(yu)器(qi)玉(yu)料(liao)精美,種類多樣,工藝(yi)精湛,內涵豐(feng)富,以超(chao)凡的(de)文(wen)化(hua)藝(yi)術品質在中(zhong)國悠(you)久(jiu)的(de)玉(yu)文(wen)化(hua)歷史上留(liu)下了光輝燦爛的(de)一頁(ye),并為后人進行中(zhong)華玉(yu)文(wen)化(hua)的(de)跨文(wen)化(hua)研究奠(dian)定了第一塊基石。其后,清代(dai)康(kang)乾盛(sheng)世痕都斯(si)(si)坦(巴基斯(si)(si)坦及南亞)玉(yu)器(qi)的(de)傳入,可以認為是唐代(dai)玉(yu)器(qi)引入外來(lai)文(wen)化(hua)藝(yi)術成果的(de)延續與(yu)發展。