《一(yi)戲之間》(Episodes)完全(quan)是為原(yuan)《老友記》(Friends)核心演員MattLeBlanc一(yi)個(ge)(ge)人開發的(de)新劇(ju),他(ta)的(de)個(ge)(ge)人魅力將(jiang)直接(jie)決定這(zhe)部劇(ju)集(ji)的(de)生死。在這(zhe)部劇(ju)集(ji)中,他(ta)將(jiang)扮(ban)演他(ta)自己。
史蒂芬·曼根(Stephen Mangan )和塔姆辛·格雷格( Tamsin Greig )分(fen)飾(shi)演肖恩(Sean)和貝弗利(Beverly)——一(yi)對(dui)英國(guo)夫婦,在共同創作了(le)幾部(bu)成(cheng)功劇(ju)集以后,他們(men)接受邀請(qing)來到美國(guo),并將(jiang)自(zi)己的電視(shi)劇(ju)集改(gai)編成(cheng)美國(guo)版(ban)。但好(hao)萊(lai)塢(wu)有個不(bu)成(cheng)文(wen)的規(gui)矩:凡(fan)是外(wai)來文(wen)化必須經過「改(gai)造」實現「本土化」。好(hao)萊(lai)塢(wu)素有「亂(luan)改(gai)劇(ju)本」的惡名,這次也(ye)不(bu)例(li)外(wai)--他們(men)不(bu)僅將(jiang)這部(bu)引得(de)無數英國(guo)人發笑的知識性和趣味性并重(zhong)的優(you)秀劇(ju)集改(gai)成(cheng)純粹的「好(hao)萊(lai)塢(wu)樣板戲(xi)」,還請(qing)來Sean和Beverly夫婦很討厭的喜(xi)劇(ju)演員Matt LeBlanc擔(dan)任主角。更要(yao)命的是,Matt LeBlanc的到來徹底攪亂(luan)了(le)Sean和Beverly的生活,甚至讓他們(men)本來十分(fen)牢(lao)固的婚姻出現裂痕。
Matt LeBlanc .... himself
Stephen Mangan .... Sean Lincoln
Tamsin Greig .... Beverly Lincoln
John Pankow .... Merc Lapidus
Kathleen Rose Perkins .... Carol Rance
Mircea Monroe .... Morning Randolph
Richard Griffiths .... Julian Bullard
Matt LeBlanc在訪談中(zhong)告(gao)訴記者:「我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)的經紀人告(gao)訴我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo),這部劇集是反映你的,你應該去試試。我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)去了,結果發現試鏡(jing)(jing)準備室里(li)一(yi)堆演(yan)(yan)員(yuan)打扮(ban)(ban)(ban)成我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)的模樣,穿著我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)最(zui)常穿的衣服,口里(li)念叨著我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)在《老友記》里(li)最(zui)有名的臺詞(How you doin'?)。我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)感覺非常滑(hua)稽(ji)(ji)。更(geng)滑(hua)稽(ji)(ji)的是,人事導演(yan)(yan)竟然說我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)并(bing)不(bu)是參與試鏡(jing)(jing)的演(yan)(yan)員(yuan)中(zhong)最(zui)出色(se)。嘿!別人扮(ban)(ban)(ban)演(yan)(yan)我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)比我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)扮(ban)(ban)(ban)演(yan)(yan)我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)還要(yao)出色(se)?
夫(fu)妻編(bian)劇(ju)組合Sean(Tamsin Greig扮(ban)(ban)演)和(he)Beverly(Stephen Mangan扮(ban)(ban)演)開發了一(yi)部(bu)反(fan)映著名喜(xi)劇(ju)演員日常(chang)工作和(he)生活的(de)(de)(de)情景喜(xi)劇(ju),在(zai)英國(guo)播出后大獲成(cheng)(cheng)功(gong)。他們(men)決(jue)定將這(zhe)部(bu)劇(ju)集搬到好(hao)萊塢,但好(hao)萊塢有個不(bu)成(cheng)(cheng)文的(de)(de)(de)規矩:凡是外來(lai)(lai)文化必須經(jing)過「改(gai)造」實現「本土化」。好(hao)萊塢素有「亂改(gai)劇(ju)本」的(de)(de)(de)惡名,這(zhe)次也不(bu)例外--他們(men)不(bu)僅將這(zhe)部(bu)引得無數(shu)英國(guo)人(ren)發笑(xiao)的(de)(de)(de)知識性和(he)趣味性并重的(de)(de)(de)優秀劇(ju)集改(gai)成(cheng)(cheng)純(chun)粹的(de)(de)(de)「好(hao)萊塢樣板戲」,還請來(lai)(lai)Sean和(he)Beverly夫(fu)婦很討厭的(de)(de)(de)喜(xi)劇(ju)演員Matt LeBlanc擔(dan)任主(zhu)角。更(geng)要命(ming)的(de)(de)(de)是,Matt LeBlanc的(de)(de)(de)到來(lai)(lai)徹底攪(jiao)亂了Sean和(he)Beverly的(de)(de)(de)生活,甚至讓他們(men)本來(lai)(lai)十分牢固(gu)的(de)(de)(de)婚姻出現裂痕(hen)。
《戲里(li)戲外(wai)第(di)二季(ji)》中,史蒂芬·曼根(Stephen Mangan )和塔姆辛·格雷格( Tamsin Greig )分(fen)飾演肖恩(Sean)和貝弗利(li)(Beverly)——一對英國(guo)(guo)夫(fu)婦,在共同創作了幾部成功劇(ju)集以后,他們(men)接受(shou)邀請(qing)來到美(mei)國(guo)(guo),并將自己的(de)電視劇(ju)集改編(bian)成美(mei)國(guo)(guo)版(ban)。但是適(shi)應(ying)洛(luo)杉(shan)磯的(de)生(sheng)活就和改編(bian)劇(ju)本一樣是充滿挑戰,這(zhe)個過程(cheng)也是窘境不斷。