一位可愛的(de)英國小女孩(hai)愛麗絲(si)在(zai)百(bai)般無聊之(zhi)際,發現了(le)一只揣著懷表、會說話的(de)白兔(tu)。她(ta)追趕(gan)著它而不(bu)慎掉進(jin)了(le)一個兔(tu)子洞,由此(ci)墜入了(le)神奇的(de)地下(xia)世界。
在這(zhe)個世(shi)界(jie)里,喝(he)一口水就(jiu)能縮得如同老(lao)鼠(shu)大小,吃一塊蛋糕(gao)又會變成巨(ju)人,同一塊蘑菇吃右邊(bian)就(jiu)變矮,吃其(qi)左邊(bian)則又長高,在這(zhe)個世(shi)界(jie)里,似乎所有(you)吃的東西都(dou)有(you)古怪。
她還遇到了(le)一大堆人和動物:渡渡鳥、蜥蜴比爾(er)、柴郡貓、瘋(feng)帽匠、三(san)月野兔、睡鼠(shu)、素甲魚(yu)、鷹頭獅、丑陋(lou)的公爵夫人。
她(ta)在一(yi)扇小(xiao)門后(hou)的(de)大花(hua)園里遇(yu)到(dao)了一(yi)整副(fu)的(de)撲克(ke)牌(pai),牌(pai)里粗(cu)暴(bao)的(de)紅(hong)桃(tao)王后(hou)、老(lao)好人紅(hong)桃(tao)國王和神氣(qi)活現的(de)紅(hong)桃(tao)杰(jie)克(ke)(J)等(deng)等(deng)。
愛麗絲幫助(zhu)兔子尋找丟(diu)失的扇子和手(shou)套,她之后還幫三個園丁躲避紅王后的迫害(hai),她還在荒誕的法(fa)庭(ting)上大(da)聲抗議國王和王后對好(hao)人的誣陷。
在(zai)這(zhe)個(ge)奇幻瘋狂的(de)(de)(de)世界里(li),似乎(hu)只有愛麗(li)絲是(shi)清醒的(de)(de)(de)人,她(ta)不斷(duan)探險,同時又不斷(duan)追問“我(wo)是(shi)誰”,在(zai)探險的(de)(de)(de)同時不斷(duan)認識自(zi)我(wo),不斷(duan)成(cheng)長,在(zai)終于成(cheng)長為(wei)一(yi)個(ge)“大”姑娘的(de)(de)(de)時候,她(ta)猛然(ran)驚醒,才發現原來這(zhe)一(yi)切(qie)都是(shi)自(zi)己的(de)(de)(de)一(yi)個(ge)夢境。
小說主人(ren)公,名(ming)字來(lai)源(yuan)于(yu)作者鄰居的7歲(sui)小女(nv)兒。她(ta)(ta)善良誠實、樂于(yu)助人(ren)、富(fu)有(you)同(tong)情心,她(ta)(ta)身上的這(zhe)些美好品質,是通(tong)過怪誕的種種奇遇表現出來(lai)的。同(tong)時,她(ta)(ta)也擁(yong)有(you)7歲(sui)女(nv)孩普遍(bian)的缺點:她(ta)(ta)愛哭、好逞強,這(zhe)些特質隨著情節(jie)推進也一(yi)一(yi)顯露(lu)。 ?
這部童話中的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)愛(ai)麗絲,是引人注目、頗具個性的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)童話人物形象:這個披著垂肩金發(fa)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)七歲小(xiao)姑(gu)娘(niang),天真活潑,滿懷好奇和(he)求(qiu)知欲(yu)、誠實、富有(you)同情心。她幫助兔子尋找丟失的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)扇(shan)子和(he)手套,她把將被王后(hou)砍頭的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)三個園丁藏起來(lai),她還在荒(huang)誕的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)法庭上大(da)聲抗議國王和(he)王后(hou)對(dui)好人的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)誣陷。在她身上充滿了民主、正(zheng)義和(he)人道的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)精神。
與此同(tong)時(shi),作(zuo)家(jia)也刻劃了作(zuo)為一個(ge)七歲(sui)小姑娘(niang)的全(quan)部(bu)特點(dian),譬知她愛(ai)哭,又(you)好強逞能,喜歡向人炫耀自己(ji)學過(guo)的知識,卻又(you)不時(shi)出現(xian)紕漏:她不愿意靜坐在課(ke)堂上,常常盼(pan)望著時(shi)間從早八(ba)點(dian)一下跳到午(wu)餐時(shi)分。這些都是活潑、真實的兒童心(xin)理(li)反(fan)映,使愛(ai)麗絲這個(ge)形象因此更加(jia)親切可愛(ai)。
也(ye)被譯(yi)作為“瘋(feng)帽匠”,擅長制帽與剪裁,性格怪(guai)誕(dan)、瘋(feng)癲,為人直率(lv)而坦(tan)誠。
他與三月兔,睡鼠一(yi)起舉辦的(de)(de)瘋狂茶會(hui)是愛麗絲系列小說(shuo)中最著名的(de)(de)場景之(zhi)一(yi)。
瘋帽匠的創作靈感來(lai)源于當時(shi)英國社會中(zhong)帽匠的真(zhen)實生活(huo)情況,在當時(shi)帽匠保存制帽用的毛氈布(bu)需要用到水銀,因(yin)此常發生水銀中(zhong)毒(du)現象。
受害者會出(chu)現一種被稱(cheng)為(wei)“帽匠顫抖(dou)”(hatter's shakes)的(de)抽搐(chu)現象。病重時會出(chu)現幻覺(jue)和其(qi)他精神病的(de)癥狀。
也被譯(yi)作“紅心王后”,性格跋(ba)扈殘(can)暴,成天叫(jiao)嚷(rang)著要砍(kan)掉人們的(de)腦袋(dai),整個地(di)下世界處于(yu)她的(de)殘(can)暴統(tong)治之下。
在作者卡(ka)羅爾(er)自己的設(she)想中,紅王后(hou)象征著某種無法(fa)控制的熱情,一種盲目而(er)沒有(you)目標的暴怒。
后世學者認為,她(ta)可(ke)能象(xiang)征當時的維多利亞女(nv)皇(huang),也有可(ke)能是瑪格麗特皇(huang)后。
白兔(tu)(tu)先生負責找到愛麗絲并將她帶回(hui)地下世界以完成(cheng)她的(de)使命,第一章出(chu)場時(shi)穿(chuan)西裝戴(dai)禮帽(mao),喊著“我遲了(le)!我遲了(le)!”,努力誘惑(huo)愛麗絲進(jin)入兔(tu)(tu)子洞。他(ta)在愛麗絲的(de)花園聚會上出(chu)現,充當(dang)紅王(wang)后的(de)侍者。他(ta)性格與(yu)愛麗絲完全(quan)相反,世故、膽小,面對國(guo)王(wang)、王(wang)后是奴顏屈膝。
柴郡貓是(shi)一(yi)只(zhi)能隨時現身隨時消失的短毛貓。他總(zong)是(shi)帶(dai)著平(ping)靜、誘(you)人的微笑(xiao)來(lai)掩蓋(gai)自(zi)己膽(dan)怯的個性(xing)。
期初柴(chai)郡貓在奇境中作(zuo)弄(nong)愛麗(li)絲,為其指錯路。后(hou)來在王(wang)后(hou)的茶會上,他又作(zuo)弄(nong)了紅王(wang)后(hou)及(ji)其劊(gui)子(zi)(zi)手幫助(zhu)愛麗(li)絲。其性格古怪但骨子(zi)(zi)里(li)善良、正直(zhi)。
柴郡貓與愛麗絲的初次對(dui)話非常著名,在后來的各(ge)種(zhong)作品中常被引用(yong)。
愛(ai)麗絲:柴郡貓,請告訴(su)我(wo),我(wo)該往哪里走(zou)。柴郡貓:那得先看你要往哪里走(zou)。
愛麗絲(si):去哪里我都不怎么(me)在意。柴(chai)郡貓:所以你往哪里走也就無所謂了。
愛(ai)麗絲:只要我能走(zou)到某個地方(fang)就行。柴郡(jun)貓:你一定可以的,如果你走(zou)的夠(gou)久(jiu)的話(hua)。
《愛麗絲夢游仙(xian)境》的作(zuo)(zuo)者劉易斯·卡(ka)羅爾,原名查爾斯·路特維奇·道奇森(Charles Lutwidge Dodgson)。十(shi)九世紀英國作(zuo)(zuo)家,同時也是一(yi)位(wei)教(jiao)會執(zhi)事和(he)牛津(jin)大(da)學基督(du)學院數(shu)(shu)學教(jiao)師。除(chu)《愛麗絲夢游仙(xian)境》外,還著有多部數(shu)(shu)學著作(zuo)(zuo)和(he)散文(wen)作(zuo)(zuo)品。
他生(sheng)性靦腆(tian)并患(huan)有(you)(you)嚴重的口吃(chi),終(zhong)生(sheng)都過(guo)著(zhu)單身生(sheng)活。但(dan)他興(xing)趣廣泛(fan),對小說、詩歌、數學邏輯謎題、兒(er)童攝影等(deng)都頗有(you)(you)造(zao)詣。
1862年(nian)的一(yi)個(ge)夏日,卡羅爾(er)帶領(ling)著(zhu)牛津大學基督學院(yuan)院(yuan)長(chang)的三(san)位女兒泛舟(zhou)于泰晤士河上。在河岸小(xiao)(xiao)憩喝茶時(shi),他給孩(hai)子們編了一(yi)個(ge)奇幻故事,主人公的名字便來源于姐妹中最伶俐可愛的七歲(sui)小(xiao)(xiao)愛麗絲。
回(hui)家(jia)后(hou),卡羅(luo)爾應愛麗(li)絲(si)(si)的(de)請求而把故事寫了下來(lai)并(bing)親自作插圖送(song)給了愛麗(li)絲(si)(si)。不久后(hou)小說家(jia)亨利·金斯萊發現了書稿(gao),他對故事天(tian)馬行空的(de)想(xiang)象力(li)拍案叫(jiao)絕(jue)。在他的(de)鼓勵下,卡羅(luo)爾將故事進一步(bu)加以(yi)潤(run)色并(bing)于1865年(nian)以(yi)《愛麗(li)絲(si)(si)夢游仙境》為題正式(shi)出版。
這部童(tong)話雖(sui)然充橫(heng)了荒誕不(bu)經的(de)奇異幻想,但作家卻在其中(zhong)深刻地(di)影(ying)射著(zhu)十(shi)九世(shi)紀中(zhong)期英國的(de)社會(hui)現(xian)實。隨著(zhu)愛麗(li)絲的(de)所見所聞(wen)所歷(li),可以感(gan)受到這個(ge)時代處處拘于(yu)禮(li)儀、古(gu)扳(ban)迂腐(fu)的(de)生活氛圍(wei),如(ru)小主人公不(bu)斷背誦課文的(de)惶(huang)恐(kong)情態,又如(ru)一(yi)心想賣弄自己歷(li)史知識的(de)老鼠,原來(lai)只會(hui)大段地(di)背教(jiao)科書,連自己也(ye)不(bu)懂。這些情節都使讀者對(dui)當(dang)時教(jiao)育方法僵化陳(chen)舊(jiu)有所感(gan)受。卡羅(luo)爾還在童(tong)話中(zhong)諷刺裝出一(yi)副嬌揉造作的(de)紳士派(pai)頭的(de)兔(tu)子、勢利(li)庸俗(su)的(de)公爵夫人、驕橫(heng)暴慶的(de)紅(hong)王后(hou)等等,甚至對(dui)維多利(li)亞時代代的(de)法庭也(ye)作了嘲諷。這些無不(bu)使讀者從笑話中(zhong)見到嚴肅(su)、在荒誕里悟出理性。
卡(ka)羅(luo)爾的(de)(de)童話不(bu)是一般化地描(miao)寫懲惡揚善,而是向讀者(zhe)揭(jie)示了世(shi)間(jian)事物的(de)(de)復雜多(duo)變以及多(duo)種(zhong)觀念(nian)的(de)(de)相對性。例如(ru)(ru)(ru):同一塊蘑菇,愛(ai)麗(li)(li)絲(si)吃其右邊(bian)就(jiu)變矮,吃其左邊(bian)則又(you)(you)長高(gao),事物就(jiu)是這(zhe)樣變來變去。在兔洞里(li),愛(ai)麗(li)(li)絲(si)變小時(shi)夠不(bu)到桌上的(de)(de)鑰(yao)匙,突然長高(gao)時(shi),寬大的(de)(de)房子卻裝不(bu)下她的(de)(de)身體,只好一條胳膊(bo)伸出窗外,一只腳伸進煙(yan)囪里(li),可(ke)見大與小是相對的(de)(de)概念(nian),比較之中才有(you)意義(yi)。又(you)(you)如(ru)(ru)(ru)貓兒告(gao)訴愛(ai)麗(li)(li)絲(si),狗(gou)發(fa)脾(pi)氣(qi)時(shi)便(bian)咆哮和(he)搖尾(wei)巴(ba),而貓咆哮和(he)搖尾(wei)巴(ba)卻是因為(wei)高(gao)興。這(zhe)同一動作可(ke)以表現完全相反的(de)(de)內涵,其間(jian)的(de)(de)是非又(you)(you)如(ru)(ru)(ru)何判斷?諸如(ru)(ru)(ru)此類的(de)(de)“理趣(qu)”.在《愛(ai)麗(li)(li)絲(si)夢游仙境(jing)記》中處處流(liu)露,這(zhe)本(ben)童話英(ying)文原版序作者(zhe)稱(cheng)卡(ka)羅(luo)爾為(wei)“天才的(de)(de)哲學家”。
《愛麗絲(si)夢游(you)仙(xian)境記》的(de)藝術魅(mei)力,還(huan)在(zai)于其英國式的(de)幽(you)默。作者以輕松、議諧的(de)筆調去(qu)(qu)敘述(shu)、描寫,充滿了(le)種(zhong)種(zhong)笑語、傻(sha)話、俏皮話或(huo)雙關(guan)語,而其中都蘊(yun)含深意。比如(ru),紅王后(hou)命令劊子(zi)手砍(kan)掉柴郡(jun)貓(mao)的(de)頭(tou).而這(zhe)(zhe)只能(neng)夠漸隱漸現的(de)怪貓(mao)正(zheng)好隱去(qu)(qu)了(le)身(shen)(shen)體。只留(liu)下一個咧著(zhu)闊嘴笑的(de)貓(mao)頭(tou)掛在(zai)樹梢,劊于手頓時(shi)傻(sha)了(le)眼:砍(kan)頭(tou)是(shi)要把頭(tou)與身(shen)(shen)體分家,可這(zhe)(zhe)沒有身(shen)(shen)體的(de)頭(tou)又從哪兒砍(kan)下來(lai)呢?這(zhe)(zhe)種(zhong)神妙的(de)幽(you)默藝術,歷來(lai)為人們所稱(cheng)道,回味無(wu)窮(qiong)。如(ru)今,現代(dai)英文辭(ci)典中還(huan)將“柴郡(jun)貓(mao)”收(shou)為一個專有名(ming)詞,意指“露齒傻(sha)笑的(de)人”。此外(wai),卡羅爾還(huan)善于把各(ge)種(zhong)知識、邏輯等融進笑話、幽(you)默的(de)文字(zi)游(you)戲、雙關(guan)語之(zhi)中,使這(zhe)(zhe)部童話諧趣(qu)盎然,同時(shi)也閃爍著(zhu)智慧的(de)光芒。