女(nv)權天使是一部關于美國1910年(nian)代女(nv)性爭取投(tou)票(piao)權運動的電(dian)影(ying)。這部電(dian)影(ying)是由美國HBO自制,2004年(nian)發行(xing),導演卡嘉馮加納(Katja von Garnier),電(dian)影(ying)的主(zhu)軸放在(zai)愛莉絲·保羅(Alice Paul)和(he)露西·伯恩(Lucy Burns)兩位在(zai)美國女(nv)性投(tou)票(piao)權運動中主(zhu)要人物(wu)身上(shang)。
愛莉絲·保羅:希拉蕊(rui)史旺(Hilary Swank)飾演
露西·伯恩:法蘭絲歐康納(Frances O'Connor)飾演
伊內絲(si)(Inez Milholland):茱莉(li)亞歐(ou)蒙(Julia Ormond)飾演(yan)
凱莉·凱特(Carrie Chapman Catt):安潔莉卡休斯頓(dun)(Anjelica Huston)飾演
故事(shi)發生在上世紀初的美國(guo),當時的女(nv)子(zi)并沒有投(tou)票(piao)權利,愛麗(li)絲(si)、露西等數(shu)位女(nv)子(zi)為女(nv)性積(ji)極地爭取選舉投(tou)票(piao)權利所(suo)經歷的重(zhong)重(zhong)困(kun)阻,以及(ji)她們所(suo)付出(chu)的努力和不懈(xie)斗爭。
艾美獎
艾美獎(2004;第56屆)
提名
【其他和技術類獎項-迷(mi)你劇/電視電影最(zui)佳(jia)攝影 】Robbie Greenberg
【其(qi)他和(he)技術(shu)類獎項(xiang)-迷你劇/電視電影/特別節(jie)目最佳服(fu)裝】Caroline Harris Carl Curnutte III
【其他和(he)技術類獎項】-Outstanding Casting for a Miniseries, Movie or a Special Kathleen Chopin Janet Hirshenson Jane Jenkins Liz Marks
【迷你劇/電(dian)(dian)視電(dian)(dian)影類-迷你劇/電(dian)(dian)視電(dian)(dian)影最佳女配角(jiao)】安(an)杰麗(li)卡(ka)·休斯(si)頓 Anjelica Huston
【迷(mi)你(ni)劇(ju)(ju)/電(dian)視電(dian)影類-迷(mi)你(ni)劇(ju)(ju)/電(dian)視電(dian)影/劇(ju)(ju)情類特別節目最佳(jia)編劇(ju)(ju)】 Eugenia Bostwick-Singer Sally Robinson Raymond Singer Jennifer Friedes
美國金球獎
美(mei)國金(jin)球獎(2005;第62屆)
獲獎
【電視類(lei)(lei)-最佳女配角(劇(ju)(ju)情(qing)類(lei)(lei)&喜劇(ju)(ju)類(lei)(lei)&迷你劇(ju)(ju)&電視電影)】安杰麗卡(ka)·休(xiu)斯頓 Anjelica Huston
提名
【電視類-最佳迷你劇/電視電影(ying)】
【電視類-迷你劇(ju)/電視電影最(zui)佳女主角】希拉里·斯(si)萬克 Hilary Swank
Alice Paul: I'm not a man.
Alice Paul: 我不是一(yi)個男人。
Inez Mulholland: Ever wish you were?
Inez Mulholland: 你有(you)沒有(you)希望過當一個(ge)男人(ren)?
Alice Paul: Once, when I saw my brother peeing his name in the snow.
Alice Paul: 曾經,當我(wo)看見我(wo)的(de)哥(ge)哥(ge)在(zai)雪地里撒尿寫他的(de)名(ming)字。
--------------------------------------------------------------------------------
Lucy Burns: [talking about Carrie] I don't think she is a woman. Seriously, has anyone seen her naked?
Lucy Burns: (談(tan)論卡麗)我不認為她(ta)(ta)是一個女(nv)人。真的,有人看見過她(ta)(ta)的裸體嗎(ma)?
--------------------------------------------------------------------------------
Lucy Burns: We're political prisoners. We wear our own clothes.
Lucy Burns: 我們是政治犯。我們穿著自己的衣服。
Matron Herndon: You'll wear what they all wear.
Matron Herndon:你將會穿上他們都(dou)穿的衣服。
Lucy Burns: I want to see the warden.
Lucy Burns: 我想見典獄長。
Matron Herndon: You want to see him naked?
Matron Herndon:你想光著身子見他?
·時代錯誤(wu):在電影開始的(de)前半(ban)部(bu)分,可以看(kan)到五十顆星(xing)的(de)美(mei)國(guo)旗幟。
·時代錯誤(wu):有大量與事實上不符(fu)的地方,包括女人的發型和男(nan)人的衣服款(kuan)式,還可以看到一個(ge)女式手表和一架Crown Graphic 新聞(wen)照相機,這(zhe)些都是不可能出現(xian)在1918年(nian)的。
·連貫性:雖然最后(hou)一幕場景(jing)說是發(fa)生(sheng)在8月(yue)份,很明顯是在10月(yue)末(mo)拍(pai)攝的(de)。(Lucy和Alice穿著大(da)衣并且樹上的(de)葉子都掉得精光(guang)了)
·連貫性:當Alice正在學習如何駕駛的時候,不同鏡頭之間,她的嘴巴反復(fu)地(di)張著閉(bi)著。
·時(shi)代錯誤:當Alice Paul在餐館里會見Ben Weissmen的(de)(de)時(shi)候(hou),前門是一個現(xian)代款(kuan)式的(de)(de)把(ba)手。