《草葉(xie)集》是美國詩人沃爾特(te)·惠特(te)曼創作的詩集,首(shou)次出版于1855年。
《草(cao)葉(xie)集》是浪漫主(zhu)義詩(shi)集,共收有詩(shi)歌300余首。詩(shi)歌奔(ben)騰(teng)壯闊,大(da)氣(qi)飛(fei)揚,汪洋恣肆(si),豪放不(bu)羈;使用(yong)樸(pu)實(shi)粗獷的語(yu)言(yan),創造出獨具(ju)一格(ge)的自由體,近于(yu)口語(yu),節奏(zou)鮮明(ming)。
《草葉集》是美國(guo)詩(shi)人惠特曼的(de)代表作。是美國(guo)文(wen)學史上第一(yi)部具有美國(guo)民族氣派和民族風(feng)格的(de)詩(shi)集。它開創(chuang)了(le)一(yi)代詩(shi)風(feng),對美國(guo)詩(shi)壇產生過很大的(de)影響(xiang)。
《草葉(xie)集(ji)(ji)》選材廣(guang)泛,內容豐富,里(li)面既有對(dui)(dui)美國(guo)民主自由的(de)(de)(de)歌(ge)頌、對(dui)(dui)農奴制度的(de)(de)(de)抨擊,也有對(dui)(dui)美國(guo)壯麗河山和普通民眾的(de)(de)(de)熱情贊美。總(zong)體來(lai)看(kan),《草葉(xie)集(ji)(ji)》體現(xian)了惠特曼(man)時代的(de)(de)(de)“美國(guo)精神”,是惠特曼(man)用詩歌(ge)記錄的(de)(de)(de)美國(guo)史(shi)。
惠特曼的(de)(de)(de)(de)詩集(ji)《草(cao)葉(xie)集(ji)》于1855年初(chu)次出版,當時只收了(le)十二(er)首(shou)詩。其(qi)后不(bu)斷補充,到他病(bing)逝前的(de)(de)(de)(de)最(zui)后一版,已經收有(you)近四百首(shou)詩歌了(le)。他之所以把他的(de)(de)(de)(de)詩集(ji)取名為“草(cao)葉(xie)”,是因(yin)為草(cao)葉(xie)代表(biao)著生活(huo)在(zai)底層(ceng)的(de)(de)(de)(de)、最(zui)普(pu)通的(de)(de)(de)(de)美國民(min)眾。
沃爾特(te)·惠特(te)曼(1819—1892年(nian)),美國詩(shi)(shi)人(ren)。生于紐約附近的(de)長島,父(fu)親務農兼做(zuo)木匠。他少年(nian)時代出外謀(mou)生,廣(guang)泛(fan)接觸(chu)勞動人(ren)民。1855年(nian),代表(biao)作(zuo)詩(shi)(shi)集《草葉(xie)集》問(wen)世,以后多次增刪(shan)和(he)修改,直至逝(shi)世。他是美國民主詩(shi)(shi)人(ren),其自由(you)體詩(shi)(shi)歌(ge)(ge)為美國詩(shi)(shi)歌(ge)(ge)開辟了(le)一條(tiao)嶄新(xin)的(de)道路(lu)。
謳歌民(min)主和自由是《草(cao)葉集》的主題。在(zai)(zai)《自由之歌》中,詩(shi)(shi)人莊嚴地宣布:“我(wo)說出(chu)(chu)最原始的一(yi)句口令(ling),我(wo)發出(chu)(chu)民(min)主的信號。”在(zai)(zai)《敲呀!敲呀!戰(zhan)鼓(gu)!》這(zhe)首詩(shi)(shi)里(li),詩(shi)(shi)人充分表(biao)現了聯邦軍(jun)民(min)為(wei)粉碎蓄奴制、爭取民(min)主的戰(zhan)斗精神:“不要談(tan)判——不要因別(bie)人勸告(gao)而終止,不理那怯懦者,不理那哭泣(qi)著或(huo)祈求的人;啊(a)(a),軍(jun)號就這(zhe)樣(yang)高聲地吹。”在(zai)(zai)《為(wei)你啊(a)(a),民(min)主喲》中,詩(shi)(shi)人這(zhe)樣(yang)寫道(dao):“來啊(a)(a),我(wo)要創造出(chu)(chu)太陽照耀(yao)的民(min)族,…‘為(wei)你啊(a)(a),民(min)主喲,我(wo)顫(zhan)聲地唱這(zhe)些歌。”詩(shi)(shi)人把美(mei)國(guo)視為(wei)“民(min)主的大(da)地”。
人(ren)(ren)類平(ping)(ping)(ping)等(deng)(deng)也是(shi)《草葉集》關心的(de)(de)內容。在《從(cong)巴門(men)諾克開(kai)始》中(zhong),詩人(ren)(ren)熱(re)情地(di)寫道:“啊.這(zhe)樣(yang)的(de)(de)主(zhu)題(ti)平(ping)(ping)(ping)等(deng)(deng)!這(zhe)神圣(sheng)的(de)(de)平(ping)(ping)(ping)兒名詞!”詩人(ren)(ren)認為(wei),在這(zhe)個世界上,國不論大小,人(ren)(ren)不分種(zhong)族,都應該是(shi)平(ping)(ping)(ping)等(deng)(deng)的(de)(de)。”我(wo)(wo)是(shi)許多民族組成的(de)(de)一(yi)(yi)個民族中(zhong)的(de)(de)一(yi)(yi)員,這(zhe)里(li)面最(zui)大的(de)(de)和最(zui)小的(de)(de)全(quan)沒有區別(bie)。”“一(yi)(yi)切出生的(de)(de)男人(ren)(ren)皆(jie)是(shi)我(wo)(wo)的(de)(de)兄弟,一(yi)(yi)切女人(ren)(ren)都是(shi)我(wo)(wo)的(de)(de)姐妹,我(wo)(wo)的(de)(de)愛人(ren)(ren)。”
《草(cao)葉集》還(huan)贊美人(ren)(ren)(ren)生,歌頌普通(tong)勞動者(zhe)。在(zai)(zai)《近(jin)代的(de)歲月(yue)》中有這(zhe)(zhe)么兩句詩(shi)(shi)(shi):“宇(yu)宙間(jian)沒什么比人(ren)(ren)(ren)更神明。多(duo)么威嚴,多(duo)么美麗(li)。”在(zai)(zai)《自我之歌》中詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)概括地表現了(le)普通(tong)美國人(ren)(ren)(ren)的(de)形象.在(zai)(zai)詩(shi)(shi)(shi)的(de)開篇.詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)這(zhe)(zhe)么寫(xie)道:“我贊美我自止,我所承擔的(de)你也應該承擔,因為屬于我的(de)每一個原(yuan)子,同樣也屬于你。”詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)把(ba)自己當作人(ren)(ren)(ren)民中普通(tong)的(de)一員。熱情地謳歌了(le)這(zhe)(zhe)些(xie)普通(tong)人(ren)(ren)(ren)。
《草葉集(ji)》在藝術(shu)形(xing)(xing)式(shi)(shi)上也有重大(da)革新(xin),詩人打破(po)了長期以來美國詩歌的(de)(de)格式(shi)(shi),創造了“自由體”的(de)(de)詩歌形(xing)(xing)式(shi)(shi)。在詩句結(jie)構上,詩人大(da)量采用疊句、排(pai)句、長句、平行(xing)句等(deng)形(xing)(xing)式(shi)(shi),廣泛應用象(xiang)征、比(bi)喻等(deng)手法,并吸收了一部(bu)分(fen)俗(su)語(yu),具(ju)有豐富的(de)(de)表(biao)現力和雄辯的(de)(de)風格。詩集(ji)感情真摯熾熱.風格豪放清新(xin)。讀(du)后(hou)使(shi)人回(hui)腸(chang)蕩(dang)氣。
在作(zuo)品(pin)中(zhong)運用(yong)豐富的(de)(de)(de)(de)(de)想象力是(shi)浪漫(man)主義的(de)(de)(de)(de)(de)典型特征(zheng),惠(hui)特曼的(de)(de)(de)(de)(de)想象有(you)其(qi)獨特之處。如《大(da)炮(pao)(pao)手(shou)的(de)(de)(de)(de)(de)幻(huan)象》,描寫的(de)(de)(de)(de)(de)是(shi)一(yi)個(ge)戰爭中(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)炮(pao)(pao)手(shou)的(de)(de)(de)(de)(de)幻(huan)象,是(shi)激烈的(de)(de)(de)(de)(de)戰斗(dou)場(chang)景:“我(wo)聽到(dao)不(bu)同的(de)(de)(de)(de)(de)飛彈的(de)(de)(de)(de)(de)響(xiang)聲,步槍彈頭短促的(de)(de)(de)(de)(de)突(tu)突(tu)聲,我(wo)看到(dao)炮(pao)(pao)彈爆炸,產(chan)生白云團團,我(wo)聽到(dao)大(da)炮(pao)(pao)彈掠過,尖(jian)聲刺耳。”既然(ran)是(shi)在戰場(chang),就(jiu)必然(ran)流血犧牲,但(dan)是(shi)炮(pao)(pao)手(shou)說“我(wo)不(bu)留意”,即(ji)使(shi)周(zhou)圍(wei)嘈雜一(yi)片,但(dan)炮(pao)(pao)手(shou)準確地(di)聽到(dao)捷報(bao)的(de)(de)(de)(de)(de)聲音。這(zhe)首詩大(da)大(da)鼓舞士(shi)氣,號召士(shi)兵為(wei)國家流盡最后一(yi)滴血。《馴(xun)牛(niu)人(ren)》刻畫了一(yi)個(ge)擅(shan)長馴(xun)服公牛(niu)的(de)(de)(de)(de)(de)馴(xun)牛(niu)人(ren),“不(bu)拿(na)牛(niu)鞭,他會(hui)無所畏懼地(di)到(dao)小(xiao)犍牛(niu)上躥下(xia)跳發怒(nu)的(de)(de)(de)(de)(de)場(chang)子里,瞪(deng)著(zhu)兩眼(yan),怒(nu)氣沖天,焦躁的(de)(de)(de)(de)(de)犍牛(niu)把(ba)頭高(gao)高(gao)地(di)甩擺揚起。”馴(xun)牛(niu)人(ren)是(shi)真正的(de)(de)(de)(de)(de)高(gao)手(shou),盡管“沉默寡(gua)言,不(bu)識(shi)文(wen)字(zi)”,但(dan)詩人(ren)對他只有(you)羨(xian)慕和(he)禮贊。《當(dang)最后的(de)(de)(de)(de)(de)紫丁(ding)香在門庭小(xiao)院綻放》,通篇使(shi)用(yong)象征(zheng)的(de)(de)(de)(de)(de)手(shou)法,將紫丁(ding)香和(he)林肯(ken)總統聯(lian)系到(dao)一(yi)起。
《草(cao)葉(xie)集》在美國(guo)詩(shi)歌(ge)(ge)史乃至整個文(wen)學史上都具有(you)非常重要的(de)地位。它(ta)是世界聞名(ming)的(de)佳(jia)作(zuo)(zuo),開(kai)創(chuang)了美國(guo)民族詩(shi)歌(ge)(ge)的(de)新(xin)時(shi)代,甚至對(dui)整個英語詩(shi)歌(ge)(ge)來說(shuo),它(ta)的(de)影(ying)響也可以用“革(ge)命”二字來形(xing)(xing)(xing)容(rong)。當(dang)朗費羅等人的(de)詩(shi)歌(ge)(ge)從內容(rong)到形(xing)(xing)(xing)式還在同歐洲傳(chuan)統(tong)亦步亦趨(qu)時(shi),作(zuo)(zuo)者已在詩(shi)歌(ge)(ge)形(xing)(xing)(xing)式上有(you)大膽的(de)創(chuang)新(xin),創(chuang)造了“自(zi)由體”的(de)詩(shi)歌(ge)(ge)形(xing)(xing)(xing)式,打破了傳(chuan)統(tong)的(de)詩(shi)歌(ge)(ge)格律(lv),以斷句(ju)作(zuo)(zuo)為韻律(lv)的(de)基礎,節(jie)奏自(zi)由奔放,汪洋恣肆,舒卷(juan)自(zi)如,具有(you)一瀉千里的(de)氣(qi)勢和無所(suo)不包的(de)容(rong)量。
美國作(zuo)家愛默生(sheng):我(wo)認為《草葉集》是美國從未有過(guo)的一部不同(tong)尋常的具有才識(shi)和智慧的作(zuo)品。
書名(ming) 譯者 ISBN 出版(ban)社 出版(ban)時間(jian)
草葉集 趙蘿蕤 9787561348666 陜西師范大學出版社 2010年(nian)06月
2015年,中(zhong)國國內首部沃爾特·惠(hui)特曼(man)詩全集(ji)譯(yi)(yi)本(ben)《草葉(xie)集(ji)》已由上海譯(yi)(yi)文出(chu)版(ban)社在(zai)(zai)滬(hu)出(chu)版(ban)。此譯(yi)(yi)本(ben)由翻譯(yi)(yi)家(jia)鄒仲(zhong)之(zhi)根據英國華茲華斯詩文圖(tu)書館出(chu)版(ban)社2006年出(chu)版(ban)的(de)《沃爾特·惠(hui)特曼(man)詩全集(ji)》譯(yi)(yi)出(chu),在(zai)(zai)“臨終版(ban)”草葉(xie)集(ji)的(de)基礎(chu)上還增添了十余首作者去世后(hou)附(fu)編的(de)《老年的(de)回(hui)聲(sheng)》,以(yi)及數十首之(zhi)前未收入(ru)詩集(ji)的(de)作品。