1、中日英同聲傳譯
插上耳機,邊說邊譯(yi),開啟(qi)同傳模式,無(wu)需停止說話(hua)等待翻譯(yi),彩云(yun)小譯(yi)會持(chi)續不斷(duan)地(di)將用戶的話(hua)翻譯(yi)
自動(dong)識(shi)別(bie),切(qie)換,選(xuan)定「中(zhong)英(ying)」或「中(zhong)日」互譯模式后,人工智能將自動(dong)識(shi)別(bie)語種,無需(xu)按(an)鍵錄音(yin)。
2、PDF/docx文(wen)檔翻譯
分享文檔到APP中(zhong)或者點擊芒果视(shi)频下载右下角的(de)“文檔”按鈕(niu),上傳(chuan)手(shou)機(ji)中(zhong)的(de)PDF或docx文檔,選定語種,即(ji)可獲得雙語對照的(de)結果,使(shi)用同一賬號(hao)登錄,在(zai)電(dian)腦和手(shou)機(ji)上均可瀏覽和下載。
3、用母語瀏覽外網(wang)
輸(shu)入“看(kan)(kan)看(kan)(kan)”,彩云(yun)小(xiao)譯(yi)會推薦國外知名網(wang)站精(jing)選內容并翻譯(yi)為“中英對照”模式(shi)
輸入任意(yi)合法的英文(wen)(wen)網(wang)站網(wang)址,彩云小譯會(hui)翻譯該網(wang)頁,并以(yi)“中(zhong)(zhong)英對照”模(mo)式顯(xian)示(shi);輸入中(zhong)(zhong)文(wen)(wen)或英文(wen)(wen)關(guan)鍵詞/句,彩云小譯會(hui)將搜索結果以(yi)“中(zhong)(zhong)英對照”模(mo)式顯(xian)示(shi)。
4、人機共譜新翻譯
點(dian)擊網頁的譯文,開啟修改模式,用戶的翻譯能幫(bang)助彩云小(xiao)譯一起成長,收獲(huo)彩云朵積分,被采(cai)納之后能被其他(ta)用戶看見(jian)。
2020年7月2日,依(yi)據《網(wang)絡安全法》《電信(xin)(xin)(xin)條例》《電信(xin)(xin)(xin)和互聯網(wang)用(yong)戶個人信(xin)(xin)(xin)息保護規(gui)定》等(deng)法律法規(gui),工(gong)業和信(xin)(xin)(xin)息化部(bu)(bu)近(jin)期組織(zhi)第三方檢測機(ji)構對手(shou)機(ji)應用(yong)軟件進行檢查,對發現存在問(wen)題的彩云小譯APP進行督促整改(gai)。7月14日前完成(cheng)整改(gai)落實工(gong)作(zuo),逾期不整改(gai)的,工(gong)業和信(xin)(xin)(xin)息化部(bu)(bu)將依(yi)法依(yi)規(gui)組織(zhi)開展相關處置工(gong)作(zuo)。