《聞樂天(tian)授江州司(si)馬》是(shi)唐代詩(shi)人元(yuan)稹所(suo)作(zuo)的(de)七絕。這首(shou)詩(shi)創作(zuo)于作(zuo)者得知白居(ju)易遭貶之后(hou)。此詩(shi)以景(jing)襯情(qing),以景(jing)寫(xie)情(qing),敘事(shi)抒情(qing),表現(xian)(xian)作(zuo)者對白居(ju)易的(de)一片殷殷之情(qing)。首(shou)句描寫(xie)了(le)(le)自(zi)己所(suo)處之陰暗的(de)背景(jing),襯托出被貶謫有處于病(bing)中(zhong)的(de)作(zuo)者心境的(de)凄(qi)涼(liang)和痛苦(ku);次句點明(ming)題意;第三句寫(xie)當聽說白居(ju)易被貶的(de)消息時的(de)情(qing)景(jing),表現(xian)(xian)了(le)(le)諸(zhu)多(duo)的(de)意味;末句,凄(qi)涼(liang)的(de)景(jing)色與凄(qi)涼(liang)的(de)心境融(rong)恰為(wei)一,情(qing)調悲愴(chuang)。全詩(shi)表達(da)了(le)(le)作(zuo)者知道(dao)好友(you)被貶后(hou)極度震驚(jing)和心中(zhong)的(de)悲涼(liang)。
聞樂(le)天授江州司馬⑴
殘燈無焰影幢幢⑵,此(ci)夕聞君謫九江⑶。
垂死病中驚坐起⑷,暗風吹雨入寒窗。
詞句注釋
⑴授:授職,任命(ming)。江州:即九(jiu)(jiu)江郡,治所在今江西(xi)省九(jiu)(jiu)江市。司馬:官名。唐(tang)代以(yi)司馬為州刺(ci)史的(de)輔佐之官,協助處理州務。
⑵殘燈:快要熄滅的燈。焰:火苗。幢(chuáng)幢:燈影(ying)昏(hun)暗搖曳之(zhi)狀。
⑶夕:夜(ye)。謫:古代官(guan)吏因(yin)罪被降職或流(liu)放。
⑷垂死:病危。
白話譯文
燈火將熄一片昏(hun)暗物影在搖漾,今晚忽(hu)然聽說你被貶謫(zhe)到九江。
大病中我驚(jing)得(de)驀然從(cong)床上坐(zuo)起,陰沉的風雨(yu)吹(chui)入了寒冷的門窗。
元稹和白(bai)(bai)(bai)居易有很深的友(you)誼。元和五年(nian)(810年(nian)),元稹因彈劾和懲(cheng)治不法官吏,同宦官劉士(shi)元沖突(tu),被(bei)(bei)貶為江陵士(shi)曹(cao)參軍,后來又改(gai)授通州(州治在(zai)今四川(chuan)達縣(xian))司馬。元和十年(nian)(815年(nian)),白(bai)(bai)(bai)居易上書,請求逮捕刺殺宰相武(wu)元衡的兇(xiong)手,結果(guo)得罪權貴,被(bei)(bei)貶為江州司馬。這首(shou)詩就是元稹在(zai)通州聽(ting)到白(bai)(bai)(bai)居易被(bei)(bei)貶的消息時寫的。
元稹(779—831),唐代詩(shi)人(ren)。字(zi)微之,河南(治今河南洛陽)人(ren)。早年(nian)家貧。唐德宗(zong)貞元九年(nian)(793年(nian))舉明經(jing)科(ke),貞元十(shi)九年(nian)(803年(nian))舉書(shu)判(pan)拔(ba)萃科(ke),曾任監察御(yu)史。因得罪宦官(guan)及守舊官(guan)僚,遭到貶斥。后轉而(er)依附宦官(guan),官(guan)至同(tong)中書(shu)門下平章(zhang)事。最后以暴疾卒于武昌軍節度使任所。與白(bai)居易友善,常相唱和(he),共同(tong)倡導新樂府運動,世稱“元白(bai)”。后期之作,傷于浮艷,故有(you)(you)“元輕白(bai)俗”之譏。有(you)(you)《元氏(shi)長慶集》60卷,補遺6卷,存詩(shi)830余首。
此詩(shi)的(de)中間兩句(ju)是敘事言情,表現了作者在(zai)乍一聽到這個不幸消息時的(de)陡然一驚,語言樸實而感(gan)情強烈。詩(shi)的(de)首尾(wei)兩句(ju)是寫景,形象地(di)描繪了周圍景物的(de)暗淡凄涼,感(gan)情濃郁而深厚。
元稹貶(bian)謫他鄉,又(you)身患重病,心(xin)境本來(lai)就不(bu)(bu)佳。此時忽然聽(ting)到摯友也(ye)蒙冤被貶(bian),內心(xin)更(geng)是(shi)(shi)(shi)(shi)極度震驚,萬般(ban)怨苦,滿腹愁思一齊涌上心(xin)頭。以這(zhe)種(zhong)悲(bei)涼的(de)心(xin)境觀景(jing),一切景(jing)物也(ye)都(dou)(dou)變得(de)陰沉昏暗(an)了(le)(le)(le)。于是(shi)(shi)(shi)(shi),看(kan)到“燈”,覺(jue)得(de)是(shi)(shi)(shi)(shi)失去光焰的(de)“殘(can)燈”;連燈的(de)陰影,也(ye)變成了(le)(le)(le)“幢(chuang)幢(chuang)”——昏暗(an)的(de)搖曳不(bu)(bu)定的(de)樣子。“風”,本來(lai)是(shi)(shi)(shi)(shi)無(wu)所(suo)(suo)謂明(ming)暗(an)的(de),而(er)今卻成了(le)(le)(le)“暗(an)風”。“窗(chuang)”,本來(lai)無(wu)所(suo)(suo)謂寒(han)熱(re)的(de),而(er)今也(ye)成了(le)(le)(le)“寒(han)窗(chuang)”。只因有(you)了(le)(le)(le)情(qing)的(de)移入,情(qing)的(de)照射(she),情(qing)的(de)滲(shen)透,連風、雨、燈、窗(chuang)都(dou)(dou)變得(de)又(you)“殘(can)”又(you)“暗(an)”又(you)“寒(han)”了(le)(le)(le)。“殘(can)燈無(wu)焰影幢(chuang)幢(chuang)”、“暗(an)風吹(chui)雨入寒(han)窗(chuang)”兩句,既是(shi)(shi)(shi)(shi)景(jing)語(yu),又(you)是(shi)(shi)(shi)(shi)情(qing)語(yu),是(shi)(shi)(shi)(shi)以哀景(jing)抒(shu)哀情(qing),情(qing)與景(jing)融會一體、“妙(miao)合無(wu)垠”。
詩中(zhong)“垂死(si)病中(zhong)驚(jing)坐起(qi)”一語,是傳(chuan)神(shen)之(zhi)筆。白居易曾寫(xie)有兩句(ju)詩:“枕(zhen)上忽驚(jing)起(qi),顛倒(dao)著衣裳”,這是白居易在(zai)元(yuan)稹(zhen)初遭貶謫、前往江(jiang)陵上任時(shi)寫(xie)的(de)(de)(de),表現了(le)他聽到送信人(ren)敲門,迫(po)不及待地想看到元(yuan)稹(zhen)來信的(de)(de)(de)情狀,十分(fen)傳(chuan)神(shen)。元(yuan)稹(zhen)此(ci)(ci)句(ju)也(ye)是如(ru)此(ci)(ci)。其(qi)中(zhong)的(de)(de)(de)“驚(jing)”,寫(xie)出(chu)了(le)“情”──當時(shi)震驚(jing)的(de)(de)(de)感情;其(qi)中(zhong)的(de)(de)(de)“坐起(qi)”,則寫(xie)出(chu)了(le)“狀”──當時(shi)震驚(jing)的(de)(de)(de)模樣。如(ru)果只寫(xie)“情”不寫(xie)“狀”,不是“驚(jing)坐起(qi)”而(er)是“吃(chi)一驚(jing)”,那(nei)恐怕就神(shen)氣(qi)索然(ran)(ran)了(le)。而(er)“驚(jing)坐起(qi)”三字,正是惟(wei)妙惟(wei)肖地摹寫(xie)出(chu)作者當時(shi)陡然(ran)(ran)一驚(jing)的(de)(de)(de)神(shen)態。再(zai)加上“垂死(si)病中(zhong)”,進一步(bu)加強了(le)感情的(de)(de)(de)深度,使(shi)詩句(ju)也(ye)更加傳(chuan)神(shen)。既曰“垂死(si)病中(zhong)”,那(nei)么,“坐起(qi)”自然(ran)(ran)是很(hen)困難的(de)(de)(de)。然(ran)(ran)而(er),作者卻(que)驚(jing)得“坐起(qi)”了(le),這樣表明:震驚(jing)之(zhi)巨,無異(yi)針刺;休戚相關,感同身受。元(yuan)、白二人(ren)友誼之(zhi)深,于此(ci)(ci)清晰可見。
按照常規,在(zai)“垂死(si)病(bing)中驚坐起(qi)”這句(ju)詩后(hou),大概要來一(yi)句(ju)實(shi)寫,表現“驚”的具(ju)體內(nei)涵。然而作者卻偏偏來了個寫景的詩句(ju):“暗風吹雨入寒窗”。這樣,“驚”的具(ju)體內(nei)涵就蘊含于景語(yu)之中,成為深藏(zang)不露(lu)、含蓄不盡(jin)的了。作者對(dui)白氏被貶一(yi)事(shi)究竟是(shi)惋惜,是(shi)憤(fen)懣(men),還是(shi)悲(bei)痛,全(quan)都沒有(you)說破,全(quan)都留給(gei)讀(du)者去領悟、想象和玩(wan)味了。
元稹這(zhe)首詩所寫(xie)的,只是(shi)聽說好(hao)友(you)被貶(bian)而(er)陡然一(yi)驚的片刻(ke),這(zhe)無疑是(shi)一(yi)個“有包孕的片刻(ke)”,也就是(shi)說,是(shi)有千言萬語和多種情(qing)緒(xu)涌上心(xin)頭的片刻(ke),是(shi)有巨大(da)的蓄(xu)積和容量的片刻(ke)。作者寫(xie)了(le)這(zhe)個“驚”的片刻(ke)而(er)又對“驚”的內(nei)蘊不予點破,這(zhe)就使全詩含蓄(xu)蘊藉,情(qing)深意濃,詩味雋永(yong),耐人咀(ju)嚼。
元(yuan)稹把他(ta)這首(shou)詩(shi)寄到(dao)江(jiang)州以后,白(bai)居(ju)易讀(du)了非常感(gan)動。后來他(ta)在《與元(yuan)微之書》中(zhong)說:“此句(ju)他(ta)人尚不(bu)可(ke)聞(wen),況(kuang)仆心哉!至(zhi)今每吟,猶(you)惻(ce)惻(ce)耳。”像這樣一首(shou)情景(jing)交融、形神俱肖、含蓄不(bu)盡、富有包孕的(de)好詩(shi),它是有很強的(de)藝術魅(mei)力的(de)。別人讀(du)了尚且會受到(dao)藝術感(gan)染(ran),何(he)況(kuang)當(dang)事(shi)人白(bai)居(ju)易。
《容齋隨筆》:嬉(xi)笑之(zhi)怒,甚于裂眥;長歌之(zhi)哀,過于慟哭,此語誠然(ran)。元微(wei)之(zhi)在(zai)江陵,病(bing)中(zhong)聞樂天左降(jiang)江州,作(zuo)(zuo)絕句(ju)云:“殘燈無(wu)焰影幢幢……”樂天以為此句(ju)他人尚不(bu)可聞,況仆心哉(zai)!微(wei)之(zhi)集作(zuo)(zuo)“垂死(si)病(bing)中(zhong)仍悵望”,此三字既不(bu)佳,又不(bu)題為“病(bing)中(zhong)作(zuo)(zuo)”,失其意矣。
《唐詩訓(xun)解》:悲惋(wan)特(te)甚。
《唐(tang)詩解》:卒情所激(ji)……非元、白心知(zhi),不能作此。
《而庵說唐詩(shi)》:此(ci)詩(shi)重“此(ci)夕”二字(zi)。大凡詩(shi)中用(yong)(yong)字(zi),最不可雜亂,此(ci)詩(shi)若“殘”字(zi),若“無焰”字(zi),若“謫”字(zi),若“垂死”字(zi),若“驚”字(zi),若“暗”字(zi),若“寒(han)”字(zi),如明(ming)珠一串,粒粒相似(si),用(yong)(yong)字(zi)之妙,無逾于此(ci)。
《刪訂唐詩(shi)解》:吳昌祺曰:襯第三句,而末復以景終之,真有無窮之恨。
《說詩(shi)晬語》:(詩(shi))又(you)有過作苦(ku)語而失者(zhe),元(yuan)稹之(zhi)“垂死病中驚坐起,暗風吹雨(yu)入船窗”,情非不摯,成蹙(cu)蹶(jue)聲矣。李白“楊花落(luo)盡子規啼(ti)”,正(zheng)不須如此說。
《唐(tang)詩箋注》:殘燈(deng)病(bing)臥,風雨(yu)凄其,俱是愁境,卻(que)分(fen)兩層寫。當此(ci)殘燈(deng)影暗(an),忽(hu)驚良友之(zhi)遷謫,兼感自己之(zhi)多病(bing),此(ci)時此(ci)際,殊難為(wei)情。末句(ju)另(ling)將風雨(yu)作結,讀(du)之(zhi)味(wei)逾(yu)深(shen)。
《石園詩話》:香山謂:“予與微之前(qian)后寄和詩數百篇,近代尤如此(ci)多有(you)也”。愚(yu)謂白(bai)之于元也,“所合在方寸,心源無異端”兩語,已曲(qu)盡其(qi)情矣(yi)。元之于白(bai)也,《聞(wen)授江州(zhou)司馬》及《得樂天書》兩絕句,亦曲(qu)盡其(qi)情。
《詩式》:點題在二句。首句先云“殘燈(deng)無焰影幢幢”,謂殘燈(deng)則無光(guang)焰,而其影幢幢不明,凡(fan)夜(ye)境、病(bing)境、愁(chou)境俱已寫(xie)出。二句“此夕”,即此殘燈(deng)之(zhi)(zhi)(zhi)夕再作一讀,下五字點樂天之(zhi)(zhi)(zhi)左降,乃逾吃緊(jin)。三句轉到(dao)微之(zhi)(zhi)(zhi)之(zhi)(zhi)(zhi)凄切(qie)(qie),寫(xie)得十分透足。四(si)句寫(xie)足一種愁(chou)慘之(zhi)(zhi)(zhi)境,佰(bai)覺暗風吹雨從窗而入,無非助人凄涼(liang)耳。……讀此可(ke)見古人友(you)誼之(zhi)(zhi)(zhi)厚(hou)焉。(品)凄切(qie)(qie)。