逢1雪宿(su)2芙蓉山(shan)主人3
(唐)劉長卿
日(ri)暮4蒼山遠5 ,天寒白屋6貧 。
柴門聞(wen)犬吠7 ,風雪夜(ye)歸人8 。
作品注釋
逢:遇上。
宿(su):投宿(su);借宿(su)。
芙(fu)蓉山(shan)(shan)主(zhu)人(ren):芙(fu)蓉山(shan)(shan),各地以芙(fu)蓉命山(shan)(shan)名者(zhe)甚多(duo),這(zhe)里大約是(shi)指湖(hu)南桂陽或(huo)寧鄉(xiang)的(de)芙(fu)蓉山(shan)(shan)。主(zhu)人(ren),即指留詩人(ren)借(jie)宿者(zhe)。這(zhe)首(shou)詩通過雪夜(ye)借(jie)宿山(shan)(shan)村(cun)(cun)的(de)情形,巧妙地寫出(chu)山(shan)(shan)村(cun)(cun)景象與農家生活。
日暮(mu):傍晚的時候(hou)。
蒼山(shan)(shan)遠(yuan):青山(shan)(shan)在暮色中影(ying)影(ying)綽綽顯得很遠(yuan)。蒼:青色。
白屋:未加修飾(shi)的簡陋茅草房。一(yi)般指貧苦人家(jia)。
犬吠:狗叫。
夜歸人(ren):夜間回來的人(ren)。
作品譯文
暮色降山蒼茫愈覺(jue)路途遠,
天(tian)寒冷(leng)茅草(cao)屋顯得更貧困。
柴門(men)外忽傳(chuan)來犬吠聲聲,
風雪夜回宿家的家人回來(lai)了(le)。
大約(yue)在唐代宗大歷(li)八年(nian)(773)至十(shi)二年(nian)(777)間的(de)(de)一個秋天,劉長卿受鄂岳觀察使吳仲儒的(de)(de)誣陷(xian)獲(huo)罪,因監察御史苗丕(pi)明(ming)(ming)鏡高懸,才從輕(qing)發落(luo),貶為睦州司馬。《逢雪(xue)宿芙蓉山(shan)主人》寫(xie)的(de)(de)是(shi)嚴冬,應在遭貶之后。上半(ban)首(shou)似(si)言(yan)自(zi)己被害得(de)走投無(wu)路(lu),希望(wang)獲(huo)得(de)一席(xi)凈土,可是(shi),在冷酷的(de)(de)現實(shi)之中(zhong),哪(na)有(you)自(zi)己的(de)(de)立身之所。下半(ban)首(shou)似(si)言(yan)絕(jue)望(wang)中(zhong)遇上救星苗丕(pi),給自(zi)己帶來(lai)了(le)一點可以(yi)喘息的(de)(de)光明(ming)(ming),當然(ran)也包含無(wu)限的(de)(de)感激之情(qing)。以(yi)此看來(lai),這首(shou)詩(shi)(shi)不僅(jin)是(shi)一幅優美(mei)的(de)(de)風雪(xue)夜歸圖,而且(qie)反(fan)映了(le)詩(shi)(shi)人政治生涯的(de)(de)酸辣(la)。
劉(liu)長(chang)卿(約公元709—789年(nian)),字(zi)文房,河(he)間(今屬河(he)北)人,唐代(dai)天寶(bao)進(jin)士(shi)。青少(shao)年(nian)讀(du)書于嵩陽,天寶(bao)中進(jin)士(shi)及(ji)第。肅宗至德年(nian)間任(ren)監察御(yu)史,后為長(chang)洲(zhou)尉,因(yin)事貶(bian)潘州(zhou)南(nan)巴尉。上元東游吳(wu)越。代(dai)宗大歷中以檢(jian)校祠(ci)部員外郎為轉運使判(pan)官(guan),任(ren)淮西(xi)鄂(e)岳(yue)轉運留后,被誣貪贓,貶(bian)為睦州(zhou)司馬。德宗朝任(ren)隨州(zhou)刺史,叛軍李希烈攻隨州(zhou),棄城出走,復游吳(wu)越,終于貞元六(liu)年(nian)之前(qian)。因(yin)官(guan)終隨州(zhou)刺史,世稱劉(liu)隨州(zhou)。其詩(shi)氣韻(yun)流(liu)暢,意境幽深,婉而多諷,以五言(yan)擅長(chang),稱“五言(yan)長(chang)城”。有《劉(liu)隨州(zhou)詩(shi)集》。詞存《謫仙怨(yuan)》一首(shou)。
這首詩(shi)用極其凝煉的(de)詩(shi)筆(bi),描畫出(chu)一(yi)(yi)幅以旅(lv)客(ke)暮夜(ye)投(tou)宿、山(shan)(shan)家風雪人歸為素材的(de)寒山(shan)(shan)夜(ye)宿圖。詩(shi)是按時(shi)間順序寫(xie)下(xia)來的(de)。首句寫(xie)旅(lv)客(ke)薄暮在山(shan)(shan)路上行(xing)進時(shi)所感,次句寫(xie)到達投(tou)宿人家時(shi)所見,后(hou)兩句寫(xie)入(ru)夜(ye)后(hou)在投(tou)宿人家所聞。每句詩(shi)都構成一(yi)(yi)個獨立的(de)畫面,而又彼此連屬(shu)。詩(shi)中有畫,畫外見情。
詩(shi)(shi)的(de)開端,以(yi)“日暮(mu)蒼(cang)山(shan)(shan)遠(yuan)(yuan)”五個(ge)(ge)字(zi)(zi)勾畫(hua)出(chu)一(yi)(yi)(yi)個(ge)(ge)暮(mu)色蒼(cang)茫(mang)、山(shan)(shan)路(lu)漫(man)長的(de)畫(hua)面。詩(shi)(shi)句中并沒(mei)有明(ming)寫(xie)人物(wu),直抒情(qing)思,但其人呼(hu)之欲(yu)出(chu),其情(qing)浮(fu)現紙(zhi)上(shang)(shang)。這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)里,點活畫(hua)面、托出(chu)詩(shi)(shi)境的(de)是一(yi)(yi)(yi)個(ge)(ge)“遠(yuan)(yuan)”字(zi)(zi),從這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)一(yi)(yi)(yi)個(ge)(ge)字(zi)(zi)可以(yi)推知有行(xing)人在(zai)(zai)暮(mu)色來(lai)(lai)臨(lin)的(de)山(shan)(shan)路(lu)上(shang)(shang)行(xing)進時(shi)的(de)孤寂勞(lao)頓的(de)旅況和急(ji)于投宿的(de)心情(qing)。接下(xia)來(lai)(lai),詩(shi)(shi)的(de)次句使(shi)讀(du)者(zhe)的(de)視線跟(gen)隨(sui)這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)位行(xing)人,沿著這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)條山(shan)(shan)路(lu)投向借宿人家(jia)。“天(tian)寒(han)白屋貧(pin)(pin)”是對這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)戶(hu)人家(jia)的(de)寫(xie)照;而一(yi)(yi)(yi)個(ge)(ge)“貧(pin)(pin)”字(zi)(zi),應當是從遙(yao)(yao)遙(yao)(yao)望(wang)見茅屋到(dao)(dao)叩(kou)門入室后形成的(de)印象。上(shang)(shang)句在(zai)(zai)“蒼(cang)山(shan)(shan)遠(yuan)(yuan)”前先寫(xie)“日暮(mu)”,這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)句則在(zai)(zai)“白屋貧(pin)(pin)”前先寫(xie)“天(tian)寒(han)”,都(dou)是增多詩(shi)(shi)句層(ceng)次、加重(zhong)詩(shi)(shi)句分(fen)量的(de)寫(xie)法。漫(man)長的(de)山(shan)(shan)路(lu),本來(lai)(lai)已(yi)經使(shi)人感到(dao)(dao)行(xing)程(cheng)遙(yao)(yao)遠(yuan)(yuan),又(you)眼看日暮(mu),就更(geng)覺得遙(yao)(yao)遠(yuan)(yuan);簡(jian)陋的(de)茅屋,本來(lai)(lai)已(yi)經使(shi)人感到(dao)(dao)境況貧(pin)(pin)窮,再時(shi)逢(feng)寒(han)冬,就更(geng)顯出(chu)貧(pin)(pin)窮。而聯(lian)系上(shang)(shang)下(xia)句看,這(zhe)(zhe)(zhe)(zhe)一(yi)(yi)(yi)句里的(de)“天(tian)寒(han)”兩字(zi)(zi),還有其承(cheng)上(shang)(shang)啟(qi)下(xia)作(zuo)用。承(cheng)上(shang)(shang),是進一(yi)(yi)(yi)步渲染日暮(mu)路(lu)遙(yao)(yao)的(de)行(xing)色;啟(qi)下(xia),是作(zuo)為夜來(lai)(lai)風雪的(de)伏筆。
這(zhe)前(qian)兩(liang)(liang)句詩(shi),合(he)起來(lai)只用(yong)了(le)(le)(le)十個(ge)字,已(yi)經(jing)(jing)把山(shan)行(xing)和投宿(su)(su)的(de)(de)(de)(de)情(qing)景寫(xie)得(de)神(shen)完氣足了(le)(le)(le)。后兩(liang)(liang)句詩(shi)“柴門(men)(men)聞犬(quan)(quan)吠(fei),風(feng)(feng)雪(xue)(xue)夜歸人(ren)”,寫(xie)的(de)(de)(de)(de)是(shi)借(jie)宿(su)(su)山(shan)家以(yi)(yi)后的(de)(de)(de)(de)事(shi)。在(zai)用(yong)字上(shang),“柴門(men)(men)”上(shang)承“白屋(wu)”,“風(feng)(feng)雪(xue)(xue)”遙承“天寒”,而(er)“夜”則與“日(ri)暮”銜接。這(zhe)樣,從整首詩(shi)來(lai)說,雖然下半首另(ling)外開(kai)辟了(le)(le)(le)一(yi)個(ge)詩(shi)境(jing),卻又與上(shang)半首緊(jin)緊(jin)相扣。但這(zhe)里,在(zai)承接中又有跳越。看來(lai),“聞犬(quan)(quan)吠(fei)”既在(zai)夜間(jian),山(shan)行(xing)勞累的(de)(de)(de)(de)旅(lv)人(ren)多半已(yi)經(jing)(jing)就(jiu)(jiu)寢;而(er)從暮色蒼(cang)茫到黑夜來(lai)臨(lin),從寒氣侵人(ren)到風(feng)(feng)雪(xue)(xue)交(jiao)作,從進入茅屋(wu)到安頓就(jiu)(jiu)寢,中間(jian)有一(yi)段(duan)時間(jian),也應當有一(yi)些可(ke)以(yi)(yi)描(miao)寫(xie)的(de)(de)(de)(de)事(shi)物(wu),可(ke)是(shi)詩(shi)筆(bi)跳過了(le)(le)(le)這(zhe)段(duan)時間(jian),略去了(le)(le)(le)一(yi)些情(qing)節,既使詩(shi)篇顯得(de)格外精煉(lian),也使承接顯得(de)更加緊(jin)湊。詩(shi)人(ren)在(zai)取舍(she)之(zhi)間(jian)是(shi)費了(le)(le)(le)一(yi)番斟酌的(de)(de)(de)(de)。如果(guo)不下這(zhe)番剪裁(cai)的(de)(de)(de)(de)功夫,也許下半首詩(shi)應當進一(yi)步(bu)描(miao)寫(xie)借(jie)宿(su)(su)人(ren)家境(jing)況的(de)(de)(de)(de)蕭條,寫(xie)山(shan)居的(de)(de)(de)(de)荒涼(liang)和環境(jing)的(de)(de)(de)(de)靜寂,或寫(xie)夜間(jian)風(feng)(feng)雪(xue)(xue)的(de)(de)(de)(de)來(lai)臨(lin),再不然,也可(ke)以(yi)(yi)寫(xie)自(zi)己的(de)(de)(de)(de)孤寂旅(lv)況和投宿(su)(su)后靜夜所(suo)思。但詩(shi)人(ren)撇開(kai)這(zhe)些不去寫(xie),出人(ren)意(yi)外地展現了(le)(le)(le)一(yi)個(ge)在(zai)萬(wan)籟俱寂中忽見喧(xuan)鬧的(de)(de)(de)(de)犬(quan)(quan)吠(fei)人(ren)歸的(de)(de)(de)(de)場面(mian)。這(zhe)就(jiu)(jiu)在(zai)尺幅中顯示變化,給(gei)人(ren)以(yi)(yi)平地上(shang)突現奇峰之(zhi)感。
就寫(xie)作(zuo)角(jiao)度而(er)言,前半(ban)首(shou)詩是(shi)從所(suo)見(jian)(jian)之(zhi)(zhi)景著墨,后半(ban)首(shou)詩則是(shi)從所(suo)聞(wen)(wen)(wen)之(zhi)(zhi)聲(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)下筆(bi)的(de)。因為,既然夜(ye)(ye)已來臨,人(ren)(ren)(ren)已就寢,就不可(ke)能(neng)再寫(xie)所(suo)見(jian)(jian),只可(ke)能(neng)寫(xie)所(suo)聞(wen)(wen)(wen)了。“柴門”句寫(xie)的(de)應是(shi)黑(hei)夜(ye)(ye)中、臥榻上聽(ting)到的(de)院(yuan)內動靜(jing):“風雪(xue)”句應也(ye)不是(shi)眼見(jian)(jian),而(er)是(shi)耳(er)(er)聞(wen)(wen)(wen),是(shi)因聽(ting)到各種聲(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)音(yin)而(er)知道風雪(xue)中有(you)人(ren)(ren)(ren)歸(gui)來。這(zhe)(zhe)里,只寫(xie)“聞(wen)(wen)(wen)犬(quan)(quan)吠”,可(ke)能(neng)因為這(zhe)(zhe)是(shi)最(zui)先打破靜(jing)夜(ye)(ye)之(zhi)(zhi)聲(sheng)(sheng)(sheng)(sheng),也(ye)是(shi)最(zui)先入耳(er)(er)之(zhi)(zhi)聲(sheng)(sheng)(sheng)(sheng),而(er)實際聽(ting)到的(de)當然不只是(shi)犬(quan)(quan)吠聲(sheng)(sheng)(sheng)(sheng),應當還有(you)風雪(xue)聲(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)、叩門聲(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)、柴門啟(qi)閉聲(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)、家人(ren)(ren)(ren)回(hui)答聲(sheng)(sheng)(sheng)(sheng),等等。這(zhe)(zhe)些(xie)聲(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)音(yin)交(jiao)織成(cheng)一(yi)(yi)片(pian),盡管借宿之(zhi)(zhi)人(ren)(ren)(ren)不在院(yuan)內,未曾(ceng)目(mu)睹,但從這(zhe)(zhe)一(yi)(yi)片(pian)嘈雜的(de)聲(sheng)(sheng)(sheng)(sheng)音(yin)足以構想出(chu)一(yi)(yi)幅風雪(xue)人(ren)(ren)(ren)歸(gui)的(de)畫面。
全詩純用白(bai)描手法,語言樸(pu)實無(wu)(wu)華,格調(diao)清雅淡靜(jing),卻(que)具(ju)有悠遠的意境與無(wu)(wu)窮(qiong)的韻味(wei)。
該詩釋義(yi)上的分歧主要有三:第一句(ju)“日暮(mu)蒼山(shan)遠”之“蒼山(shan)”是(shi)(shi)特指還是(shi)(shi)泛指,“遠”是(shi)(shi)尚遠還是(shi)(shi)似乎更遠;第二句(ju)“天寒白屋(wu)貧”之“白屋(wu)”是(shi)(shi)簡陋(lou)之屋(wu)還是(shi)(shi)覆雪之屋(wu),“貧”是(shi)(shi)稀(xi)少還是(shi)(shi)感(gan)覺貧寒;第三句(ju)“柴(chai)門(men)聞犬吠(fei)”之“聞”是(shi)(shi)詩人聞還找人聞。
在(zai)思想感(gan)情(qing)上的(de)(de)(de)分歧是(shi),一(yi)種意見認(ren)為(wei)(wei)該詩(shi)表(biao)達(da)了(le)“作(zuo)者(zhe)對(dui)貧(pin) 寒人(ren)家(jia)的(de)(de)(de)同情(qing)”:且詩(shi)句(ju)“風(feng)(feng)雪夜歸 人(ren)”應解釋(shi)為(wei)(wei)“主人(ren)為(wei)(wei)謀求生(sheng)活,在(zai) 外(wai)勞碌奔波,夜里才回家(jia)。”;而另一(yi)種意見認(ren)為(wei)(wei)“風(feng)(feng)雪夜歸人(ren)”應解釋(shi)為(wei)(wei):“行人(ren)在(zai)風(feng)(feng) 雪之(zhi)夜終于找到(dao)了(le)可以投宿的(de)(de)(de)地方(fang),并(bing)受到(dao)主人(ren)熱情(qing)款(kuan)待,而感(gan)到(dao)像 回到(dao)了(le)自(zi)己家(jia)里一(yi)樣。”古(gu)詩(shi)表(biao)達(da)了(le)作(zuo)者(zhe)對(dui)芙蓉山主人(ren)的(de)(de)(de)感(gan)激之(zhi)情(qing),同時贊揚(yang) 主人(ren)熱情(qing)好客、與人(ren)方(fang)便的(de)(de)(de)美德。關(guan)鍵是(shi)詩(shi)人(ren)的(de)(de)(de)立足(zu)點(dian)在(zai)哪里。前者(zhe),詩(shi)人(ren)是(shi)在(zai)“白屋(wu)(wu)”外(wai),在(zai)風(feng)(feng)雪途中;后(hou)者(zhe),詩(shi)人(ren)在(zai)“白屋(wu)(wu)”內(nei),或(huo)前兩句(ju)在(zai)屋(wu)(wu)外(wai),后(hou)兩句(ju)在(zai)屋(wu)(wu)內(nei)。
《批(pi)點唐音》:此(ci)所謂真語真情者,清語古調。
《唐(tang)詩(shi)正聲》:吳逸一曰:極(ji)肖山莊(zhuang)清景,卻不(bu)寂寞(mo)。
《唐詩解》:此詩直賦實事,然令落(luo)魄者讀(du)之,真足(zu)凄絕千古。
《唐詩(shi)選脈會通評林》:周敬曰(yue):語清調古(gu),含無限(xian)凄楚。
《大歷詩略(lve)》:宜(yi)入宋(song)人團扇小(xiao)景。
《唐詩(shi)箋注》:上(shang)二句(ju)孤寂(ji)況味,犬(quan)吠人歸,若驚(jing)若喜,景色入(ru)妙(miao)。
《峴傭說詩》:較王、韋(wei)稍淺,其(qi)清妙自不可廢。
《唐(tang)人絕句精(jing)華》:此(ci)詩二十字,將雪(xue)夜宿山(shan)人家一段情事,描繪如(ru)見(jian)。