字面上(shang)的意義是“非(fei)洲語(yu)(yu)”,也有(you)人將其譯為“南非(fei)荷蘭語(yu)(yu)”、“阿非(fei)利堪(kan)斯語(yu)(yu)”或“斐語(yu)(yu)”。南非(fei)語(yu)(yu)在歷(li)史上(shang)曾經(jing)有(you)過種種不同(tong)的名稱,如“開普荷語(yu)(yu)”(Cape Dutch)、“非(fei)洲荷語(yu)(yu)”(African Dutch)等(deng)。
南非(fei)語(yu),Afrikaans,由于(yu)使用南非(fei)語(yu)的非(fei)洲白(bai)人(ren)在過去被稱之(zhi)為“布爾(er)人(ren)(Boer)”(荷蘭語(yu)中農民的意(yi)思),歷史(shi)上也有人(ren)將南非(fei)語(yu)稱之(zhi)為“布爾(er)語(yu)”。
南(nan)非語是流行于(yu)南(nan)非及納(na)米比(bi)亞的一(yi)種語言(yan)(yan),是南(nan)非的官方(fang)(fang)語言(yan)(yan),屬于(yu)南(nan)非憲法(fa)所(suo)規定(ding)之11種官方(fang)(fang)語言(yan)(yan)中的一(yi)種。同時也是納(na)米比(bi)亞憲法(fa)所(suo)承認的一(yi)種“國(guo)家語言(yan)(yan)”(national language),雖然并不是納(na)米比(bi)亞的官方(fang)(fang)語言(yan)(yan)(其官方(fang)(fang)語言(yan)(yan)是英(ying)語)。
南(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)使用人(ren)(ren)(ren)數約620萬(wan),包括100萬(wan)同(tong)時使用南(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)和英語(yu)(yu)(yu)的(de)雙語(yu)(yu)(yu)人(ren)(ren)(ren)口(kou)。這個數目(mu)大(da)概是占南(nan)非(fei)(fei)全(quan)部(bu)人(ren)(ren)(ren)口(kou)的(de)15%,次于祖魯(lu)語(yu)(yu)(yu)(Isi Zulu,占全(quan)部(bu)人(ren)(ren)(ren)口(kou)的(de)22.9%)和柯薩語(yu)(yu)(yu)(Isi Xhosa,占全(quan)部(bu)人(ren)(ren)(ren)口(kou)的(de)17.9%),是南(nan)非(fei)(fei)的(de)第三大(da)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)。除此以外(wai),在(zai)南(nan)非(fei)(fei)還有400萬(wan)人(ren)(ren)(ren)是以南(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)當做第二語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)的(de)。至于南(nan)非(fei)(fei)以外(wai)的(de)地方,納米(mi)比亞有13萬(wan)的(de)南(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)使用人(ren)(ren)(ren)口(kou),博茨瓦納有2萬(wan),馬拉維和贊比亞也(ye)都有一些南(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)的(de)使用人(ren)(ren)(ren)口(kou)。
ISO 639-1:af
ISO 639-2:afr
ISO/DIS 639-3:either
南(nan)非語原本(ben)是一(yi)(yi)種在南(nan)非所(suo)(suo)使(shi)用(yong)的(de)荷(he)(he)蘭(lan)(lan)語方(fang)言(yan),基本(ben)上是在1652年(nian)和(he)(he)(he)(he)1705年(nian)之間(jian),由信仰基督新教的(de)歐洲移(yi)民(min)(min)、以及被(bei)“荷(he)(he)屬東印(yin)度公(gong)司”帶到南(nan)非的(de)契約工(gong)人(ren)(ren)(ren)和(he)(he)(he)(he)奴(nu)隸所(suo)(suo)共同發(fa)展(zhan)出(chu)來的(de)。這(zhe)些(xie)(xie)歐洲移(yi)民(min)(min)大多數都是荷(he)(he)蘭(lan)(lan)移(yi)民(min)(min),也有(you)不少德國(guo)和(he)(he)(he)(he)法國(guo)移(yi)民(min)(min),此外,也還有(you)一(yi)(yi)些(xie)(xie)來自蘇格蘭(lan)(lan)和(he)(he)(he)(he)其他歐洲國(guo)家的(de)移(yi)民(min)(min)。至于這(zhe)些(xie)(xie)契約工(gong)人(ren)(ren)(ren)和(he)(he)(he)(he)奴(nu)隸,除(chu)了來自印(yin)尼的(de)馬來人(ren)(ren)(ren)以外,還有(you)屬于非洲原住民(min)(min)的(de)科(ke)伊科(ke)伊人(ren)(ren)(ren)(Khoikhoi)和(he)(he)(he)(he)布須曼人(ren)(ren)(ren)(Bushmen)。
南非(fei)語(yu)(yu)的(de)(de)(de)歷(li)(li)史(shi)(shi)發展(zhan)過程(cheng)以(yi)(yi)及其在(zai)當今南非(fei)社(she)會(hui)的(de)(de)(de)地(di)位(wei)都備受爭議,大(da)英百科全書在(zai)介紹該(gai)語(yu)(yu)言的(de)(de)(de)時候這樣(yang)陳述:“很少有語(yu)(yu)言能夠(像(xiang)南非(fei)語(yu)(yu)一(yi)樣(yang))產生這么多的(de)(de)(de)爭議”。誠如Barnard(2003)所指出的(de)(de)(de),要(yao)理解(jie)南非(fei)語(yu)(yu)的(de)(de)(de)歷(li)(li)史(shi)(shi),我們就幾乎(hu)無可避免地(di)要(yao)討論到南非(fei)的(de)(de)(de)歷(li)(li)史(shi)(shi)。以(yi)(yi)下分五個階段討論“南非(fei)語(yu)(yu)”的(de)(de)(de)發展(zhan)歷(li)(li)史(shi)(shi)。
1652年,荷(he)(he)屬(shu)東印度(du)公(gong)(gong)司占領非(fei)洲最南(nan)端(duan)的(de)開(kai)(kai)普半島(dao),將其當(dang)做是荷(he)(he)蘭(lan)艦隊繼(ji)續往東航行的(de)中(zhong)途補給站(zhan)。1657年,荷(he)(he)蘭(lan)首(shou)批移(yi)(yi)民登陸南(nan)非(fei),開(kai)(kai)始占原本(ben)屬(shu)于科伊(yi)科伊(yi)人(Khoikhoi)的(de)土地,也開(kai)(kai)啟了南(nan)非(fei)近代的(de)歷史。隨著荷(he)(he)蘭(lan)移(yi)(yi)民的(de)到來(lai)(lai)(lai),荷(he)(he)蘭(lan)語(yu)開(kai)(kai)始在南(nan)非(fei)被這群歐洲移(yi)(yi)民所(suo)使用(yong)(yong)。不(bu)久之后,不(bu)少來(lai)(lai)(lai)自(zi)亞洲的(de)契約工人和(he)奴隸,也被荷(he)(he)屬(shu)東印度(du)公(gong)(gong)司“輸(shu)入(ru)”到南(nan)非(fei)來(lai)(lai)(lai)擔任幫工。這些亞洲人主要(yao)講的(de)語(yu)言(yan)是一(yi)種混(hun)雜著馬來(lai)(lai)(lai)語(yu)詞匯的(de)葡萄牙語(yu)。這些不(bu)同的(de)語(yu)言(yan)——歐洲移(yi)(yi)民所(suo)使用(yong)(yong)的(de)荷(he)(he)蘭(lan)語(yu)(主要(yao)是屬(shu)于荷(he)(he)蘭(lan)西(xi)部省份的(de)口(kou)音(yin))和(he)亞洲人所(suo)使用(yong)(yong)的(de)混(hun)合語(yu)(葡萄牙語(yu)和(he)馬來(lai)(lai)(lai)語(yu))---由于語(yu)言(yan)接觸的(de)結果,開(kai)(kai)始展(zhan)開(kai)(kai)了相互影響的(de)過程。
到了18世紀的(de)時候,這(zhe)個語(yu)(yu)言(yan)(yan)混合的(de)工程更形復雜,又慢(man)慢(man)加(jia)上了更多的(de)其他(ta)元素,包(bao)括被顧用來(lai)擔(dan)任保姆和幫工的(de)科伊(yi)科伊(yi)人所(suo)使用的(de)科伊(yi)語(yu)(yu)、新(xin)移入南非之法國(guo)新(xin)教徒(French Huguenots)所(suo)使用的(de)法語(yu)(yu)等(deng)等(deng)。由于新(xin)環境的(de)刺激、新(xin)事(shi)物的(de)出現,面對過去在家鄉從來(lai)沒有看過的(de)東西(xi),這(zhe)些(xie)荷蘭移民(min)必須借(jie)用很多水手的(de)哩語(yu)(yu)以及(ji)從其他(ta)語(yu)(yu)言(yan)(yan)學來(lai)的(de)新(xin)詞匯來(lai)適應非洲的(de)新(xin)生(sheng)活。
大概(gai)從(cong)1740年開(kai)始,在(zai)南(nan)非所(suo)使用的(de)日常語(yu)言(yan),就已經不再是(shi)純粹的(de)荷蘭語(yu)了。在(zai)關于這個新語(yu)言(yan)之形成原(yuan)因(yin)的(de)討論里面,其中最令人(ren)信(xin)服的(de)一個理論,就是(shi)南(nan)非語(yu)是(shi)從(cong)和(he)其他語(yu)言(yan)的(de)互動過程中發展出來的(de)。
當然,隨著新語(yu)言的(de)形成,這些祖(zu)先來自(zi)荷蘭的(de)白人,也(ye)逐漸產生了新的(de)認(ren)同(tong)。他們不再稱(cheng)(cheng)自(zi)己為(wei)“荷蘭人(Dutch)”,而是稱(cheng)(cheng)自(zi)己為(wei)“非洲(zhou)(zhou)人(Africaander)”。也(ye)因此,他們所使用(yong)的(de)語(yu)言被稱(cheng)(cheng)之為(wei)“南(nan)非/非洲(zhou)(zhou)語(yu)(Africaansch/Afrikaans)”。
1795年(nian),英國人(ren)占(zhan)領了(le)(le)開(kai)普,成(cheng)為這塊(kuai)土地(di)的(de)新主(zhu)人(ren)。由(you)于英國人(ren)掌管了(le)(le)政(zheng)治上的(de)權力(li),英語(yu)(yu)也成(cheng)了(le)(le)政(zheng)府機構和教(jiao)育(yu)機構的(de)主(zhu)要語(yu)(yu)言。在這種情況下,英語(yu)(yu)有著比南(nan)非(fei)語(yu)(yu)更高(gao)的(de)社(she)會地(di)位。不論是(shi)(shi)(shi)上層階級、政(zheng)府官員或知識份(fen)子,主(zhu)要使用的(de)都是(shi)(shi)(shi)英語(yu)(yu),而(er)不是(shi)(shi)(shi)南(nan)非(fei)語(yu)(yu)。南(nan)非(fei)語(yu)(yu)也因此被(bei)戲謔稱為是(shi)(shi)(shi)一(yi)種“廚房里的(de)土語(yu)(yu)(kitchen vernacular)”。
在這種情(qing)況下,為了(le)擺脫英國(guo)人(ren)(ren)的管制,也由(you)于(yu)對于(yu)英國(guo)人(ren)(ren)所實行之(zhi)“廢(fei)奴(emancipation of slaves)政策(ce)”的不(bu)滿,這些(xie)自(zi)稱為“非洲人(ren)(ren)”或被(bei)人(ren)(ren)稱為“波(bo)爾人(ren)(ren)”的非洲白人(ren)(ren),展開(kai)(kai)了(le)南非歷史上的所謂“牛車大(da)遷徙(Grote Trek)”(1836年(nian)-1844年(nian)),開(kai)(kai)始從海岸地區(qu)的開(kai)(kai)普墩往(wang)東邊和(he)北邊前進,并成立(li)了(le)屬(shu)于(yu)他們自(zi)己(ji)的幾(ji)個(ge)小共和(he)國(guo),包括“德蘭士瓦(Transvaal)”和(he)“奧蘭治(zhi)自(zi)由(you)邦(Orange Free State)”等(deng)。
在布爾人(ren)建(jian)立(li)自己之國(guo)家的過程(cheng)當中,和(he)語(yu)言及(ji)文化相關(guan)的問題,特別(bie)是(shi)和(he)他們所使用(yong)之南非語(yu)相關(guan)的問題,也變得越來越有強(qiang)烈(lie)的政治意涵。“南非語(yu)變成了這個崛起中之民(min)族(zu)意識的來源,同時也是(shi)這個民(min)族(zu)意識的表征”。
雖然(ran)這(zhe)些(xie)布(bu)爾人(ren)已(yi)經有了(le)“南非語(yu)(yu)”---一(yi)(yi)(yi)個屬于(yu)他(ta)們(men)自己的口語(yu)(yu)傳統(tong),但是(shi)在(zai)書(shu)寫上(shang)面(mian)(mian),他(ta)們(men)卻還(huan)是(shi)使用所謂的“標準荷(he)蘭語(yu)(yu)”。特別是(shi)圣經,這(zhe)是(shi)他(ta)們(men)最重要的一(yi)(yi)(yi)本讀物,但卻是(shi)使用標準荷(he)蘭語(yu)(yu)書(shu)寫印(yin)刷的(Bas2001)。在(zai)這(zhe)種(zhong)情況下,一(yi)(yi)(yi)群(qun)牧師和(he)教師在(zai)1870年(nian)左右(you)發起了(le)所謂的“第一(yi)(yi)(yi)次南非語(yu)(yu)語(yu)(yu)言運動(the First Afrikaans Language Movement)”,希望將南非語(yu)(yu)從口語(yu)(yu)的層次提升為一(yi)(yi)(yi)種(zhong)書(shu)面(mian)(mian)語(yu)(yu)。1875年(nian),“正(zheng)統(tong)南非人(ren)協(xie)會(Genootskap vir Regte Afrikaners)”在(zai)開普正(zheng)式成立。同年(nian),第一(yi)(yi)(yi)本以南非語(yu)(yu)當作(zuo)研(yan)究對(dui)象的文法書(shu)和(he)字(zi)典由該協(xie)會正(zheng)式出版(Bernard 2003;Huning 1999;Wikipedia 2005)。
在第二(er)次“英(ying)布戰爭(Anglo-Boer War,1899年(nian)(nian)-1902年(nian)(nian))”結(jie)束以后,雖然英(ying)國人獲得了勝利,布爾(er)(er)人卻(que)也被允諾了自治(zhi)(zhi)的(de)權力(li),荷蘭語(yu)(yu)也因此成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)為(wei)南非(fei)(fei)在英(ying)語(yu)(yu)以外的(de)另一個(ge)官方(fang)語(yu)(yu)言(yan)。1905年(nian)(nian),“南非(fei)(fei)語(yu)(yu)語(yu)(yu)言(yan)協會(Afrikaanse Taalgenootschap)”和(he)“南非(fei)(fei)語(yu)(yu)語(yu)(yu)言(yan)聯盟(meng)(Afrikaanse Taalvereniging)”正式成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)立,大力(li)要求南非(fei)(fei)語(yu)(yu)在各個(ge)不(bu)同(tong)層(ceng)面的(de)廣(guang)泛使用和(he)研究。1910年(nian)(nian),英(ying)國政(zheng)府將開普、納塔爾(er)(er)、德蘭士瓦、以及奧蘭治(zhi)(zhi)四個(ge)自治(zhi)(zhi)州合(he)組(zu)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)“南非(fei)(fei)聯邦”。1925年(nian)(nian),在南非(fei)(fei)語(yu)(yu)言(yan)運動者和(he)民族主義者的(de)共同(tong)努力(li)下,南非(fei)(fei)語(yu)(yu)取代了荷蘭語(yu)(yu),成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)為(wei)南非(fei)(fei)聯邦的(de)第二(er)官方(fang)語(yu)(yu)言(yan)。1933年(nian)(nian),第一本(ben)完(wan)整的(de)南非(fei)(fei)語(yu)(yu)圣(sheng)經完(wan)成(cheng)(cheng)(cheng)(cheng)翻譯并正式出版。
從被壓迫者(zhe)的語(yu)言(yan)變成壓迫者(zhe)的語(yu)言(yan)
1948年(nian)(nian),由南(nan)(nan)非(fei)(fei)人所組成(cheng)的(de)(de)“國民黨”上臺執政(zheng),一(yi)直(zhi)到(dao)1994年(nian)(nian)由南(nan)(nan)非(fei)(fei)原(yuan)住民組成(cheng)的(de)(de)“非(fei)(fei)洲(zhou)民族(zu)議會”取得政(zheng)權為止,相關學者通(tong)常將這段時(shi)期(qi)稱之(zhi)為南(nan)(nan)非(fei)(fei)的(de)(de)“種族(zu)隔離時(shi)期(qi)”(1948年(nian)(nian)-1994年(nian)(nian))。這段時(shi)期(qi)是“南(nan)(nan)非(fei)(fei)人”掌(zhang)權的(de)(de)高峰,同時(shi)也(ye)是南(nan)(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)的(de)(de)黃金時(shi)期(qi)。但(dan)是,這也(ye)是南(nan)(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)從被壓迫(po)語(yu)(yu)言轉變成(cheng)壓迫(po)者語(yu)(yu)言的(de)(de)一(yi)個階段。
“國(guo)民黨”上臺以后,為(wei)了(le)鞏(gong)固以種(zhong)(zhong)(zhong)族(zu)主義為(wei)基礎的(de)(de)統治(zhi),制定了(le)一系列和(he)種(zhong)(zhong)(zhong)族(zu)隔離相(xiang)關的(de)(de)法律,如《集(ji)團(tuan)住區法》(1950年(nian)(nian))、《通行證(zheng)法》(1952年(nian)(nian)修改通過(guo))、《班圖人(ren)(ren)教(jiao)(jiao)育法》(1953年(nian)(nian))等,把種(zhong)(zhong)(zhong)族(zu)歧視貫穿到經濟、社會和(he)政治(zhi)等各個不同層(ceng)面(mian)(李新(xin)烽2004)。在(zai)學校的(de)(de)歷史教(jiao)(jiao)科書(shu)中,國(guo)家機(ji)器則一味強(qiang)調“南非人(ren)(ren)”的(de)(de)歷史觀,把焦點放在(zai)南非人(ren)(ren)英雄的(de)(de)史跡(ji),如“牛車(che)大遷徙(xi)”和(he)“英布戰爭(zheng)”等,其(qi)他(ta)種(zhong)(zhong)(zhong)族(zu)的(de)(de)史實均刻意(yi)被(bei)忽略(lve)。這(zhe)些教(jiao)(jiao)科書(shu)甚至強(qiang)調黑(hei)人(ren)(ren)先(xian)天(tian)上是(shi)低劣的(de)(de)種(zhong)(zhong)(zhong)族(zu),起碼在(zai)文(wen)化上是(shi)低劣的(de)(de),以作為(wei)其(qi)白人(ren)(ren)統治(zhi)之意(yi)識型態的(de)(de)借(jie)口。
同(tong)時,南(nan)(nan)(nan)非(fei)語(yu)(yu)(yu)也高(gao)度受到國家機器的(de)(de)(de)保障和推廣,包(bao)括(kuo)劇本的(de)(de)(de)撰(zhuan)寫、各種文學(xue)獎項(xiang)的(de)(de)(de)成立、以(yi)(yi)及學(xue)院里面(mian)的(de)(de)(de)研究(jiu)等,都是(shi)以(yi)(yi)南(nan)(nan)(nan)非(fei)語(yu)(yu)(yu)為(wei)(wei)中心的(de)(de)(de)。根(gen)據(ju)掌權之南(nan)(nan)(nan)非(fei)人(ren)文化人(ren)士(shi)的(de)(de)(de)觀點,南(nan)(nan)(nan)非(fei)語(yu)(yu)(yu)被認為(wei)(wei)是(shi)日耳曼語(yu)(yu)(yu)言中最年輕的(de)(de)(de)一(yi)個(ge)(ge)語(yu)(yu)(yu)言,這些(xie)人(ren)士(shi)不(bu)但強(qiang)調(diao)南(nan)(nan)(nan)非(fei)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)純粹性,不(bu)喜歡從英語(yu)(yu)(yu)里面(mian)借用(yong)語(yu)(yu)(yu)匯(hui),同(tong)時也宣(xuan)稱南(nan)(nan)(nan)非(fei)語(yu)(yu)(yu)是(shi)南(nan)(nan)(nan)非(fei)人(ren)(即南(nan)(nan)(nan)非(fei)白人(ren))特有的(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言,而忘記了(le)南(nan)(nan)(nan)非(fei)語(yu)(yu)(yu)本身就是(shi)荷蘭語(yu)(yu)(yu)和其他不(bu)同(tong)語(yu)(yu)(yu)言(包(bao)括(kuo)非(fei)洲本土語(yu)(yu)(yu)言)互動的(de)(de)(de)一(yi)個(ge)(ge)文化產物。更重要的(de)(de)(de),這些(xie)南(nan)(nan)(nan)非(fei)人(ren)也忽略了(le)一(yi)個(ge)(ge)重要的(de)(de)(de)事實,在南(nan)(nan)(nan)非(fei),至少還有200萬的(de)(de)(de)非(fei)白人(ren)(多數都是(shi)混血的(de)(de)(de)南(nan)(nan)(nan)非(fei)人(ren))是(shi)以(yi)(yi)南(nan)(nan)(nan)非(fei)語(yu)(yu)(yu)為(wei)(wei)母語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)。
1961年,南(nan)非(fei)聯邦宣布退(tui)出英國聯邦﹐正式成立“南(nan)非(fei)共和國”,南(nan)非(fei)語的(de)地位也達到了歷(li)史上的(de)最高(gao)峰。誠如Huning(1999)所言(yan)(yan),“南(nan)非(fei)語從(cong)‘低功能的(de)語言(yan)(yan)(language with lower functions)’轉變成‘高(gao)功能語言(yan)(yan)(language with higher functions)’”,不(bu)論是(shi)司(si)法(fa)、政治、文化或(huo)學術(shu)研究,南(nan)非(fei)語都在這些領域呈現出一枝(zhi)獨秀(xiu)的(de)景(jing)象。
在這種(zhong)情形下(xia),英語(yu)(yu)反而被黑(hei)人拿來當(dang)(dang)(dang)成(cheng)是(shi)反抗(kang)南(nan)(nan)非(fei)人的(de)(de)一(yi)(yi)種(zhong)有力工(gong)(gong)具,充分展現了(le)(le)歷史的(de)(de)吊詭。1976年,南(nan)(nan)非(fei)政(zheng)府(fu)要(yao)求(qiu)黑(hei)人學(xue)校(xiao)必須以(yi)南(nan)(nan)非(fei)語(yu)(yu)當(dang)(dang)(dang)成(cheng)教學(xue)語(yu)(yu)言,不(bu)(bu)能使用(yong)英語(yu)(yu),因(yin)而在索維(wei)托(Soweto)地區(qu)爆發了(le)(le)大規模的(de)(de)種(zhong)族沖(chong)突。南(nan)(nan)非(fei)政(zheng)府(fu)下(xia)令警(jing)察開(kai)(kai)槍(qiang)應付示威者(zhe),打(da)死了(le)(le)600多(duo)人,激起了(le)(le)黑(hei)人對于(yu)白人政(zheng)府(fu)的(de)(de)激烈反抗(kang)。開(kai)(kai)普敦(dun)也發生(sheng)巷戰,10多(duo)萬名(ming)黑(hei)人工(gong)(gong)人同(tong)時舉行罷(ba)工(gong)(gong)。1977年,為了(le)(le)抗(kang)議南(nan)(nan)非(fei)政(zheng)府(fu)槍(qiang)殺(sha)學(xue)生(sheng)領(ling)導(dao)人,19萬學(xue)生(sheng)舉行抗(kang)議活動。南(nan)(nan)非(fei)政(zheng)府(fu)于(yu)是(shi)一(yi)(yi)口氣取締了(le)(le)18個反對種(zhong)族隔離的(de)(de)群眾(zhong)組織,南(nan)(nan)非(fei)社(she)會動蕩和(he)緊(jin)張狀(zhuang)態日益加(jia)劇。南(nan)(nan)非(fei)共和(he)國在全(quan)世界(jie)陷入極端孤立的(de)(de)境(jing)地,南(nan)(nan)非(fei)當(dang)(dang)(dang)局不(bu)(bu)得不(bu)(bu)放松某些種(zhong)族隔離措施。
1994年,由曼德拉領導的(de)(de)(de)(de)“非(fei)洲(zhou)民族(zu)議(yi)(yi)會”在南(nan)非(fei)第一(yi)(yi)(yi)次公(gong)(gong)開舉(ju)行的(de)(de)(de)(de)全國普(pu)選中獲得(de)勝利,正式宣告“種(zhong)族(zu)隔離制度”的(de)(de)(de)(de)終(zhong)結。“非(fei)洲(zhou)民族(zu)議(yi)(yi)會”取得(de)政(zheng)權后(hou)即開始著手(shou)修訂南(nan)非(fei)憲法,并(bing)于(yu)1996年底(di)公(gong)(gong)布(bu)實施。根據新(xin)公(gong)(gong)布(bu)的(de)(de)(de)(de)憲法,南(nan)非(fei)語雖然仍然被承認為(wei)官方(fang)語言(yan)之一(yi)(yi)(yi),但是(shi),其(qi)一(yi)(yi)(yi)枝獨秀的(de)(de)(de)(de)情景不再,而是(shi)和其(qi)他的(de)(de)(de)(de)9個(ge)原(yuan)住民語言(yan)以及英語共同成為(wei)11個(ge)官方(fang)語言(yan)之一(yi)(yi)(yi)。在這(zhe)之后(hou),為(wei)了顧及各民族(zu)平等的(de)(de)(de)(de)原(yuan)則,南(nan)非(fei)廣播公(gong)(gong)司(si)(South Africa Broadcasting Corporation)開始減(jian)少(shao)電視上(shang)(shang)南(nan)非(fei)語節目的(de)(de)(de)(de)播出時間。南(nan)非(fei)航空公(gong)(gong)司(si)也將其(qi)南(nan)非(fei)語的(de)(de)(de)(de)名稱(cheng)“Suid-Afrikaanse Lugdiens”從其(qi)飛機(ji)上(shang)(shang)除去,并(bing)換(huan)上(shang)(shang)英語的(de)(de)(de)(de)標志。
盡管如此(ci),南非語在(zai)(zai)南非仍舊是一個(ge)強勢(shi)的(de)語言,雖然(ran)英語頗(po)有(you)(you)后來居上的(de)架(jia)勢(shi)。在(zai)(zai)今天(tian),南非語的(de)報紙和(he)雜志仍然(ran)是在(zai)(zai)南非流(liu)通最(zui)廣的(de)平(ping)面(mian)媒體,此(ci)外(wai),在(zai)(zai)1999年,也另(ling)外(wai)有(you)(you)一個(ge)專門以(yi)南非語播放的(de)付費電視(shi)頻道推出。
南非語的(de)名(ming)詞沒(mei)有“屈折變格(ge)”(inflectional case)的(de)系統,且沒(mei)有語法上的(de)性別(gender)存在。然(ran)而(er),名(ming)詞的(de)單復(fu)數形式是(shi)區分開來的(de)。最(zui)常見的(de)復(fu)數形式是(shi)加上后(hou)綴(zhui)標記“-e”,但有些普通名(ming)詞其復(fu)數的(de)構(gou)成(cheng)是(shi)加上后(hou)綴(zhui)標記“-s”。一些常見的(de)名(ming)詞有不(bu)規則的(de)復(fu)數形式:
child, children
kind, kinders
kind, kinderen
woman, women
vrou, vroue(vrouens)
vrouw, vrouwen
shirt, shirts
hemp, hemde
hemd, hemden
沒有(you)語法(fa)格的區別(bie)存在(zai)于名詞(ci),形容詞(ci)及冠詞(ci)。
定冠詞
不定冠詞
英語
南非語
荷蘭語
英語
南非語
荷蘭語
the
die
de/het
a(n)
'n
een/'n
南非語日常用語
英語
南非語
Welcome
Welkom
Hello
Haai
How are you?
I'm fine, thanks. And you?
Hoe gaan dit met jou?
Goed, dankie, en met jou/U?
Baie goed dankie, en self?
What's your name?
My name is ...
Wat is jou naam?
My naam is ...
Where are you from?
I'm from ...
Waarvandaan kom jy?
Ek kom van ... af
Pleased to meet you
Bly te kenne/Aangename kennis
Good morning
Goeiem?re,M?re
Good afternoon
Goeie middag
Good evening
Goeienaand
Good night
Goeienag/Nag
Goodbye
Totsiens/Mooi loop
Good luck
Sterkte!
Congratulations!
Geluk!
Cheers/Good health!
Gesondheid!
Have a nice day
Lekker dag!
Bon appetit
Smaaklike ete!Lekker eet!
Bon voyage
Veilige reis!Voorspoedige reis!
I don't understand
Ek verstaan nie
Please speak more slowly
Praat stadiger asseblief
Please write it down
Skryf dit neer asseblief!
Do you speak English?
Praat jy Engels?
Do you speak Afrikaans?
Yes, a little
Praat jy Afrikaans?
Ja, 'n bietjie
How do you say ... in Afrikaans?
Hoe sê U ... in Afrikaans?
Excuse me
Verskoon my!Ekskuus!
How much is this?
Hoeveel kos dit?
Sorry
Jammer!
Thank you
Response
Dankie/Baie dankie
Dis 'n plesier
Where's the toilet?
Waar is die toilet?Waa issie toilet?
This gentleman/lady
will pay for everything
Hierdie heer sal alles betaal
Would you like to
dance with me?
Sal jy met my dans, asseblief?
I love you
Ek's lief vir jou/Ek het jou lief
Get well soon
Word gou gesond!
Leave me alone!
Laat my met rus!Los my uit asseblief!
Help!
Fire!
Stop!
Help!
Brand!
Stop!
Call the police!
Bel die polisie!
Merry Christmas
and Happy New Year
Gese?nde Kersfees en 'n voorspoedige Nuwe jaar
Gese?nde Kersfees en 'n gelukkige nuwe jaar
Happy Easter
Gese?nde Paasfees
Happy Birthday
Gelukkige Verjaarsdag
One language
is never enough
Een taal is nooit genoeg nie
家庭稱謂用語
英語
南非語
family
familie
parents
ouers
father
vader
mother
ma
children
kinders
son
seun
daughter
dogter
husband
man
wife
vrou
brother
broer
sister
suster
uncle
oom
aunt
tante
cousin
neef
nephew
neef
niece
niggie
grandparents
grootouers
grandfather
oupa
grandmother
ouma
grandchildren
kleinkinders
grandson
kleinseun
granddaughter
kleindogter
father-in-law
skoonvader
mother-in-law
skoonmoeder
brother-in-law
swaer
sister-in-law
skoonsuster
Afrikaans
例文
Alle menslike wesens word vry, met gelyke waardigheid en regte, gebore. Hulle het rede en gewete en behoort in die gees van broederskap teenoor mekaar op te tree. (《世界人(ren)權宣言》第一節)
1948年,由南(nan)(nan)非(fei)人(ren)所組成(cheng)的(de)“國民黨”上(shang)臺執(zhi)政,一直到(dao)1994年由南(nan)(nan)非(fei)原住民組成(cheng)的(de)“非(fei)洲民族議會(hui)”取得政權(quan)為止,相關學者通(tong)常將(jiang)這段(duan)時(shi)期(qi)稱之為南(nan)(nan)非(fei)的(de)“種族隔離時(shi)期(qi)”(1948年-1994年)。這段(duan)時(shi)期(qi)是(shi)“南(nan)(nan)非(fei)人(ren)”掌權(quan)的(de)高(gao)峰,同時(shi)也是(shi)南(nan)(nan)非(fei)語的(de)黃金時(shi)期(qi)。但(dan)是(shi),這也是(shi)南(nan)(nan)非(fei)語從(cong)被壓(ya)迫語言轉變成(cheng)壓(ya)迫者語言的(de)一個階(jie)段(duan)。
“國民黨”上(shang)臺(tai)以后,為(wei)了鞏固以種(zhong)(zhong)族(zu)(zu)(zu)主義為(wei)基礎的(de)(de)統(tong)治(zhi),制(zhi)定了一(yi)系列和種(zhong)(zhong)族(zu)(zu)(zu)隔離(li)相關的(de)(de)法(fa)律,如《集團住區(qu)法(fa)》(1950年)、《通行證法(fa)》(1952年修(xiu)改通過)、《班圖人(ren)(ren)教育法(fa)》(1953年)等(deng),把種(zhong)(zhong)族(zu)(zu)(zu)歧視貫穿到經(jing)濟(ji)、社(she)會和政治(zhi)等(deng)各個(ge)不同層面(李(li)新烽(feng) 2004)。在學(xue)校的(de)(de)歷(li)史(shi)(shi)教科書(shu)中,國家機器則(ze)一(yi)味(wei)強(qiang)調“南非人(ren)(ren)”的(de)(de)歷(li)史(shi)(shi)觀,把焦點放(fang)在南非人(ren)(ren)英(ying)雄的(de)(de)史(shi)(shi)跡(ji),如“牛車大遷徙(xi)”和“英(ying)波(bo)戰爭(zheng)”等(deng),其他(ta)種(zhong)(zhong)族(zu)(zu)(zu)的(de)(de)史(shi)(shi)實均刻意被忽略。這些(xie)教科書(shu)甚至強(qiang)調黑人(ren)(ren)先天上(shang)是(shi)(shi)低(di)劣的(de)(de)種(zhong)(zhong)族(zu)(zu)(zu),起碼在文化(hua)上(shang)是(shi)(shi)低(di)劣的(de)(de),以作為(wei)其白人(ren)(ren)統(tong)治(zhi)之意識型態(tai)的(de)(de)借口(劉德勝 nd)。
同(tong)時,南非(fei)(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)也(ye)高度受(shou)到國(guo)家機器的(de)(de)(de)(de)保障和(he)推(tui)廣,包括(kuo)劇本的(de)(de)(de)(de)撰寫、各種(zhong)文(wen)學(xue)獎(jiang)項的(de)(de)(de)(de)成(cheng)立、以及學(xue)院里面的(de)(de)(de)(de)研究等,都是(shi)以南非(fei)(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)為中(zhong)心的(de)(de)(de)(de)。根據掌(zhang)權之南非(fei)(fei)(fei)(fei)人(ren)(ren)文(wen)化人(ren)(ren)士的(de)(de)(de)(de)觀點,南非(fei)(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)被認為是(shi)日爾曼(man)語(yu)(yu)(yu)言(yan)中(zhong)最年輕的(de)(de)(de)(de)一(yi)個(ge)語(yu)(yu)(yu)言(yan),這(zhe)些人(ren)(ren)士不(bu)(bu)但(dan)強調南非(fei)(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)純粹(cui)性,不(bu)(bu)喜歡從英(ying)語(yu)(yu)(yu)里面借用語(yu)(yu)(yu)匯,同(tong)時也(ye)宣稱南非(fei)(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)是(shi)南非(fei)(fei)(fei)(fei)人(ren)(ren)(即南非(fei)(fei)(fei)(fei)白人(ren)(ren))特有(you)的(de)(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言(yan),而忘記了(le)南非(fei)(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)本身就是(shi)荷蘭語(yu)(yu)(yu)和(he)其他不(bu)(bu)同(tong)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(包括(kuo)非(fei)(fei)(fei)(fei)洲本土語(yu)(yu)(yu)言(yan))互動的(de)(de)(de)(de)一(yi)個(ge)文(wen)化產(chan)物。更(geng)重要的(de)(de)(de)(de),這(zhe)些南非(fei)(fei)(fei)(fei)人(ren)(ren)也(ye)忽略了(le)一(yi)個(ge)重要的(de)(de)(de)(de)事(shi)實,在南非(fei)(fei)(fei)(fei),至少還有(you)200萬的(de)(de)(de)(de)非(fei)(fei)(fei)(fei)白人(ren)(ren)(多數都是(shi)混(hun)血的(de)(de)(de)(de)南非(fei)(fei)(fei)(fei)人(ren)(ren))是(shi)以南非(fei)(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)為母(mu)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)(de)(Barnard 2003)。
1961年,南(nan)非(fei)(fei)聯(lian)邦(bang)宣布退出英國聯(lian)邦(bang)﹐正式成立“南(nan)非(fei)(fei)共和國”,南(nan)非(fei)(fei)語(yu)的地(di)位也達到了歷史上(shang)的最(zui)高峰。誠(cheng)如Huning(1999)所言,“南(nan)非(fei)(fei)語(yu)從‘低功能的語(yu)言(language with lower functions)’轉變成‘高功能語(yu)言(language with higher functions)’”,不(bu)論是司(si)法(fa)、政治、文化(hua)或學術研(yan)究,南(nan)非(fei)(fei)語(yu)都在這些領(ling)域(yu)呈現(xian)出一支獨秀(xiu)的景象。
在這種(zhong)(zhong)情形下,英語(yu)反(fan)而被黑(hei)(hei)人(ren)(ren)拿來當成(cheng)是反(fan)抗南(nan)(nan)非人(ren)(ren)的(de)一(yi)種(zhong)(zhong)有力工(gong)具,充分展現了(le)歷史的(de)吊詭。1976年,南(nan)(nan)非政(zheng)府(fu)要(yao)求黑(hei)(hei)人(ren)(ren)學(xue)校必須(xu)以(yi)南(nan)(nan)非語(yu)當成(cheng)教(jiao)學(xue)語(yu)言(yan),不(bu)(bu)能使(shi)用英語(yu),因(yin)而在索維托(Soweto)地區爆發了(le)大(da)規模的(de)種(zhong)(zhong)族沖(chong)突。南(nan)(nan)非政(zheng)府(fu)下令警察開槍應付示威者(zhe),打死(si)了(le)600多人(ren)(ren),激(ji)起了(le)黑(hei)(hei)人(ren)(ren)對于白(bai)人(ren)(ren)政(zheng)府(fu)的(de)激(ji)烈反(fan)抗。開普敦也發生(sheng)(sheng)巷戰,10多萬名黑(hei)(hei)人(ren)(ren)工(gong)人(ren)(ren)同時(shi)舉行罷工(gong)。1977年,為了(le)抗議(yi)南(nan)(nan)非政(zheng)府(fu)槍殺學(xue)生(sheng)(sheng)領導人(ren)(ren),19萬學(xue)生(sheng)(sheng)舉行抗議(yi)活動。南(nan)(nan)非政(zheng)府(fu)于是一(yi)口氣取締了(le)18個反(fan)對種(zhong)(zhong)族隔(ge)離的(de)群(qun)眾(zhong)組織(zhi),南(nan)(nan)非社(she)會動蕩(dang)和緊張狀態(tai)日益加劇。南(nan)(nan)非共和國在全世界陷入極端孤立的(de)境(jing)地,南(nan)(nan)非當局(ju)不(bu)(bu)得不(bu)(bu)放松種(zhong)(zhong)族隔(ge)離措施(鄭家馨 2000;Wikipedia 2005)。
南(nan)非(fei)語(yu)(yu)使(shi)用(yong)于(yu)南(nan)非(fei)及納(na)米比亞,屬于(yu)印歐語(yu)(yu)系日(ri)耳曼(man)語(yu)(yu)族。南(nan)非(fei)語(yu)(yu)目前是(shi)南(nan)非(fei)憲法所規定(ding)之(zhi)11種(zhong)官(guan)方(fang)語(yu)(yu)言(yan)中(zhong)的一(yi)(yi)種(zhong),同(tong)時也是(shi)納(na)米比亞憲法所承認的一(yi)(yi)種(zhong)“國家語(yu)(yu)言(yan)”,雖然英(ying)語(yu)(yu)是(shi)該(gai)國的官(guan)方(fang)語(yu)(yu)言(yan)。南(nan)非(fei)語(yu)(yu)的使(shi)用(yong)人數約620萬。
南非(fei)語原(yuan)本是一種在南非(fei)所(suo)使(shi)用的(de)(de)(de)荷蘭語方言,基本上是在1652年和(he)1705年之(zhi)間(jian),由信仰基督新教的(de)(de)(de)歐洲移(yi)民(min)、以及被“荷屬東印度公司”帶到(dao)南非(fei)的(de)(de)(de)契約工人和(he)奴隸(li)所(suo)共(gong)同發展出來的(de)(de)(de)。這些歐洲移(yi)民(min)大多數都(dou)是荷蘭移(yi)民(min),也有(you)不少德國、法國、蘇格蘭和(he)其他歐洲國家的(de)(de)(de)移(yi)民(min)。而契約工人和(he)奴隸(li),除了來自(zi)印尼的(de)(de)(de)馬來人外(wai),還有(you)屬于非(fei)洲原(yuan)住民(min)的(de)(de)(de)科(ke)伊科(ke)伊人和(he)布須曼人。
早在1652年,荷屬東印度(du)公司占領(ling)了非(fei)(fei)(fei)(fei)洲最南端的(de)(de)(de)開(kai)普半島。1657年,荷蘭(lan)(lan)首(shou)批移民登陸(lu)南非(fei)(fei)(fei)(fei),開(kai)啟了西方殖民主義在南非(fei)(fei)(fei)(fei)的(de)(de)(de)歷史(shi)。隨(sui)著荷蘭(lan)(lan)移民的(de)(de)(de)到來(lai),荷蘭(lan)(lan)語(yu)開(kai)始在南非(fei)(fei)(fei)(fei)被這(zhe)群(qun)歐洲移民所(suo)使(shi)用(yong)。不(bu)久之后(hou),不(bu)少來(lai)自亞洲的(de)(de)(de)契約工(gong)人和奴隸,也被荷屬東印度(du)公司“輸入”到南非(fei)(fei)(fei)(fei)來(lai)擔任幫工(gong)。這(zhe)些(xie)(xie)亞洲人主要講(jiang)的(de)(de)(de)語(yu)言(yan)是一種(zhong)混雜著馬來(lai)語(yu)詞匯的(de)(de)(de)葡萄(tao)牙語(yu)。這(zhe)些(xie)(xie)不(bu)同的(de)(de)(de)語(yu)言(yan),由于語(yu)言(yan)接(jie)觸的(de)(de)(de)結(jie)果,開(kai)始展開(kai)了相互影響的(de)(de)(de)過程。
到了18世紀,這個語言(yan)混合的(de)(de)(de)工(gong)程更(geng)形(xing)復雜,又慢慢加(jia)上(shang)了更(geng)多的(de)(de)(de)其(qi)他元素(su),包括被(bei)顧(gu)用(yong)(yong)來(lai)擔任保姆和幫(bang)工(gong)的(de)(de)(de)科(ke)(ke)(ke)伊科(ke)(ke)(ke)伊人所使(shi)(shi)用(yong)(yong)的(de)(de)(de)科(ke)(ke)(ke)伊語、新(xin)移入南非之法國新(xin)教徒所使(shi)(shi)用(yong)(yong)的(de)(de)(de)法語等。由(you)于新(xin)環境(jing)的(de)(de)(de)刺激、新(xin)事(shi)物(wu)的(de)(de)(de)出現(xian),面對過去(qu)在(zai)家(jia)鄉從(cong)來(lai)沒有看過的(de)(de)(de)東西,這些(xie)荷蘭移民必須借用(yong)(yong)很多水手的(de)(de)(de)哩語以及從(cong)其(qi)他語言(yan)學來(lai)的(de)(de)(de)新(xin)詞(ci)匯來(lai)適(shi)應(ying)非洲的(de)(de)(de)新(xin)生(sheng)活(huo)。大概從(cong)1740年開(kai)始,在(zai)南非所使(shi)(shi)用(yong)(yong)的(de)(de)(de)日(ri)常語言(yan),就已經不再是純粹的(de)(de)(de)荷蘭語了。
1795年(nian),英(ying)(ying)國人占領了(le)開普,成(cheng)為(wei)這塊土地的(de)(de)新主(zhu)人。由于英(ying)(ying)國人掌管了(le)政(zheng)治上(shang)(shang)的(de)(de)權力,英(ying)(ying)語(yu)(yu)也(ye)成(cheng)了(le)政(zheng)府機(ji)構(gou)和教育機(ji)構(gou)的(de)(de)主(zhu)要語(yu)(yu)言(yan)。在(zai)這種情況下,英(ying)(ying)語(yu)(yu)有著(zhu)比南非語(yu)(yu)更高的(de)(de)社會地位。不(bu)論是上(shang)(shang)層階級(ji)、政(zheng)府官(guan)員或知識份子,主(zhu)要使(shi)用(yong)的(de)(de)都是英(ying)(ying)語(yu)(yu),而(er)不(bu)是南非語(yu)(yu)。南非語(yu)(yu)也(ye)因此(ci)被戲(xi)謔稱為(wei)是一(yi)種“廚房里的(de)(de)土語(yu)(yu)”。
在這種情況下,為(wei)了(le)(le)擺脫英國人(ren)的管制,一些自(zi)(zi)稱(cheng)為(wei)“非洲人(ren)”或(huo)被人(ren)稱(cheng)為(wei)“波爾人(ren)”的歐洲移民(min),展開了(le)(le)南非歷史上的所謂“牛車大遷徙”(1836-1844年),開始從海(hai)岸(an)地區(qu)的開普墩(dun)往東邊和北邊前進(jin),并成(cheng)立了(le)(le)屬于他們(men)自(zi)(zi)己的幾個小共和國,包括德(de)蘭士瓦和奧蘭治自(zi)(zi)由邦(bang)等(deng)。
在波爾人(ren)建立自(zi)己之國家的(de)(de)過程當中,和語(yu)(yu)言及(ji)文(wen)化相(xiang)關的(de)(de)問題,特別是和他們所(suo)使用之南非語(yu)(yu)相(xiang)關的(de)(de)問題,也(ye)變得越來越有(you)強烈(lie)的(de)(de)政(zheng)治意涵(han)。
雖然這些(xie)波爾人(ren)已(yi)經(jing)(jing)有了(le)南(nan)非(fei)語(yu),但是(shi)在書(shu)寫上面,他們(men)卻還(huan)是(shi)使(shi)用所謂(wei)的(de)標準(zhun)荷蘭語(yu)。特別是(shi)圣經(jing)(jing),是(shi)使(shi)用標準(zhun)荷蘭語(yu)書(shu)寫印刷的(de)。在這種情況下,一群牧(mu)師(shi)和(he)(he)教師(shi)在1870年(nian)左右發起了(le)所謂(wei)的(de)“第一次(ci)南(nan)非(fei)語(yu)語(yu)言(yan)運(yun)動”,希望將(jiang)南(nan)非(fei)語(yu)從口語(yu)的(de)層(ceng)次(ci)提升為一種書(shu)面語(yu)。1875年(nian),正(zheng)統南(nan)非(fei)人(ren)協會(hui)在開普正(zheng)式成(cheng)立。同年(nian),第一本以(yi)南(nan)非(fei)語(yu)當(dang)作研(yan)究對象的(de)文法書(shu)和(he)(he)字典由該協會(hui)正(zheng)式出(chu)版。
在(zai)第二次英(ying)波戰爭結束以后,雖然英(ying)國(guo)人獲得了勝利,波爾人卻也被允諾(nuo)了自(zi)治的(de)(de)權(quan)力(li)(li),荷蘭(lan)語(yu)(yu)(yu)也因此成為南(nan)非(fei)(fei)在(zai)英(ying)語(yu)(yu)(yu)以外的(de)(de)另一(yi)個(ge)官方語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)。1905年(nian),南(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)協會和南(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)聯(lian)(lian)(lian)盟正式(shi)成立,大(da)力(li)(li)要求南(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)在(zai)各個(ge)不同層(ceng)面的(de)(de)廣(guang)泛使用和研究。1910年(nian),英(ying)國(guo)政府將開普、納塔爾、德(de)蘭(lan)士瓦、以及奧蘭(lan)治四個(ge)自(zi)治州合組成南(nan)非(fei)(fei)聯(lian)(lian)(lian)邦(bang)。1925年(nian),在(zai)南(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)運(yun)動者和民族主義(yi)者的(de)(de)共同努力(li)(li)下(xia),南(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)取代了荷蘭(lan)語(yu)(yu)(yu),成為南(nan)非(fei)(fei)聯(lian)(lian)(lian)邦(bang)的(de)(de)第二官方語(yu)(yu)(yu)言(yan)(yan)。
1948年,由(you)南非(fei)(fei)人所組成的(de)國民黨上臺執政(zheng),一(yi)直到1994年由(you)南非(fei)(fei)原(yuan)住(zhu)民組成的(de)非(fei)(fei)洲民族(zu)議會取得政(zheng)權為止,相關學(xue)者(zhe)通常(chang)將這(zhe)段(duan)時(shi)期稱(cheng)之(zhi)為南非(fei)(fei)的(de)種族(zu)隔(ge)離時(shi)期(1948-1994年)。這(zhe)段(duan)時(shi)期是(shi)(shi)(shi)“南非(fei)(fei)人”掌(zhang)權的(de)高峰(feng),同時(shi)也是(shi)(shi)(shi)南非(fei)(fei)語(yu)的(de)黃金(jin)時(shi)期。但是(shi)(shi)(shi),這(zhe)也是(shi)(shi)(shi)南非(fei)(fei)語(yu)從被壓迫者(zhe)語(yu)言轉變成壓迫者(zhe)語(yu)言的(de)一(yi)個階(jie)段(duan)。
同(tong)時,南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)也(ye)(ye)高度受到國家機(ji)器的(de)(de)(de)保障和(he)推廣,包括(kuo)劇本的(de)(de)(de)撰寫、各種文(wen)學獎項的(de)(de)(de)成立、以(yi)(yi)及學院(yuan)里面(mian)的(de)(de)(de)研究(jiu)等,都是(shi)(shi)以(yi)(yi)南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)為中心的(de)(de)(de)。根據掌(zhang)權之(zhi)南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)人(ren)(ren)文(wen)化(hua)人(ren)(ren)士(shi)的(de)(de)(de)觀點,南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)被認為是(shi)(shi)日耳曼語(yu)(yu)(yu)言中最年輕(qing)的(de)(de)(de)一個(ge)語(yu)(yu)(yu)言,這些人(ren)(ren)士(shi)不(bu)但(dan)強調南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)純(chun)粹性(xing),不(bu)喜歡從英語(yu)(yu)(yu)里面(mian)借用語(yu)(yu)(yu)匯,同(tong)時也(ye)(ye)宣稱南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)是(shi)(shi)南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)人(ren)(ren)(即南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)白人(ren)(ren))特有(you)的(de)(de)(de)語(yu)(yu)(yu)言,而忘記(ji)了(le)南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)本身(shen)就是(shi)(shi)荷蘭語(yu)(yu)(yu)和(he)其他不(bu)同(tong)語(yu)(yu)(yu)言(包括(kuo)非(fei)(fei)(fei)洲(zhou)本土(tu)語(yu)(yu)(yu)言)互動(dong)的(de)(de)(de)一個(ge)文(wen)化(hua)產物。更重要的(de)(de)(de),這些南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)人(ren)(ren)也(ye)(ye)忽略了(le)一個(ge)重要的(de)(de)(de)事實,在南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei),至少還有(you)200萬(wan)的(de)(de)(de)非(fei)(fei)(fei)白人(ren)(ren)(多數(shu)都是(shi)(shi)混血的(de)(de)(de)南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)人(ren)(ren))是(shi)(shi)以(yi)(yi)南(nan)(nan)(nan)(nan)非(fei)(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)為母語(yu)(yu)(yu)的(de)(de)(de)。
1961年,南非(fei)聯(lian)邦宣布退出英國聯(lian)邦﹐正(zheng)式成(cheng)立“南非(fei)共和(he)國”,南非(fei)語的(de)地(di)位也達到(dao)了歷史上的(de)最高(gao)峰。
在(zai)這(zhe)種(zhong)情形(xing)下(xia),英(ying)(ying)語(yu)反(fan)而被黑人(ren)(ren)(ren)拿來當成是反(fan)抗南(nan)非(fei)人(ren)(ren)(ren)的(de)一(yi)種(zhong)有力工(gong)具,充分展現了(le)(le)(le)歷史的(de)吊詭。1976年(nian),南(nan)非(fei)政府(fu)(fu)要(yao)求黑人(ren)(ren)(ren)學校必須以南(nan)非(fei)語(yu)當成教學語(yu)言(yan),不能使用英(ying)(ying)語(yu),因而在(zai)索維(wei)托地區爆發(fa)了(le)(le)(le)大規模(mo)的(de)種(zhong)族(zu)沖(chong)突。南(nan)非(fei)政府(fu)(fu)下(xia)令警(jing)察開槍應付示威者,打死了(le)(le)(le)600多人(ren)(ren)(ren),激起了(le)(le)(le)黑人(ren)(ren)(ren)對于白人(ren)(ren)(ren)政府(fu)(fu)的(de)激烈(lie)反(fan)抗。開普敦也(ye)發(fa)生(sheng)巷(xiang)戰,10多萬(wan)名黑人(ren)(ren)(ren)工(gong)人(ren)(ren)(ren)同(tong)時舉(ju)行罷工(gong)。1977年(nian),為了(le)(le)(le)抗議南(nan)非(fei)政府(fu)(fu)槍殺學生(sheng)領導人(ren)(ren)(ren),19萬(wan)學生(sheng)舉(ju)行抗議活(huo)動。
1994年,由曼德(de)拉領導的(de)(de)(de)(de)(de)“非洲民(min)(min)族(zu)議(yi)會”在南(nan)非第一(yi)次公(gong)(gong)開(kai)舉行的(de)(de)(de)(de)(de)全國(guo)普(pu)選中獲得勝利,正式(shi)宣告“種族(zu)隔離制度”的(de)(de)(de)(de)(de)終結。“非洲民(min)(min)族(zu)議(yi)會”取(qu)得政權(quan)后(hou)即開(kai)始(shi)著手修訂南(nan)非憲(xian)法,并于(yu)1996年底公(gong)(gong)布(bu)實施(shi)。根據新公(gong)(gong)布(bu)的(de)(de)(de)(de)(de)憲(xian)法,南(nan)非語(yu)雖(sui)然(ran)仍(reng)然(ran)被承認(ren)為(wei)官方(fang)(fang)語(yu)言之一(yi),但是(shi),其(qi)一(yi)支獨秀的(de)(de)(de)(de)(de)情(qing)景不再,而是(shi)和其(qi)他(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)9個原住(zhu)民(min)(min)語(yu)言以及英語(yu)共同(tong)成(cheng)為(wei)11個官方(fang)(fang)語(yu)言之一(yi)。在這之后(hou),為(wei)了顧及各(ge)民(min)(min)族(zu)平等的(de)(de)(de)(de)(de)原則(ze),南(nan)非廣播公(gong)(gong)司(South Africa Broadcasting Corporation)開(kai)始(shi)減少(shao)電視(shi)上(shang)南(nan)非語(yu)節目的(de)(de)(de)(de)(de)播出(chu)時間。南(nan)非航(hang)空公(gong)(gong)司也(ye)將其(qi)南(nan)非語(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)名稱“Suid-Afrikaanse Lugdiens”從其(qi)飛機(ji)上(shang)除去(qu),并換上(shang)英語(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)標志。
盡管如此(ci),南(nan)(nan)非語在南(nan)(nan)非仍舊是一個強勢(shi)的語言,雖(sui)然英(ying)語頗有(you)后來居上的架(jia)勢(shi)。在今天,南(nan)(nan)非語的報紙和雜志仍然是在南(nan)(nan)非流(liu)通最廣的平面(mian)媒體,此(ci)外,在1999年,也另外有(you)一個專門以南(nan)(nan)非語播放(fang)的付費電視頻道推出(Wikipedia 2005)。
沈涯(ya)涵(2000)將南(nan)(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)的正式名稱譯(yi)為“阿非(fei)(fei)利(li)堪斯語(yu)(yu)(yu)”,但也(ye)提及(ji)“南(nan)(nan)非(fei)(fei)荷蘭語(yu)(yu)(yu)”、“布爾(er)語(yu)(yu)(yu)”(即他(ta)對“波爾(er)語(yu)(yu)(yu)”的音譯(yi))等其他(ta)的譯(yi)名。在諾貝爾(er)文學獎得主南(nan)(nan)非(fei)(fei)作家柯慈(ci)的自傳體小(xiao)說《少年時》中,臺灣(wan)(wan)版的譯(yi)者則是將“南(nan)(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)”譯(yi)為“南(nan)(nan)非(fei)(fei)荷蘭語(yu)(yu)(yu)”。另外,“斐”這(zhe)個字是臺灣(wan)(wan)對“南(nan)(nan)非(fei)(fei)”的簡(jian)稱。因此,“南(nan)(nan)非(fei)(fei)語(yu)(yu)(yu)”也(ye)被某些(xie)人譯(yi)為“斐語(yu)(yu)(yu)”。
其他(ta)兩(liang)個語言的使用人口百分比系引自天母國小(2003)。
更準確地(di)說(shuo),應(ying)該是“西方殖民主(zhu)義開始(shi)侵(qin)入(ru)南(nan)非(fei)以后的歷史”才對,因(yin)為南(nan)非(fei)在歐(ou)洲移民者于17世(shi)紀中葉開始(shi)進入(ru)南(nan)非(fei)以前(qian),就早已(yi)經有原住民族居住在那里了(le)。