芒果视频下载

網站分(fen)類
登錄 |    
云譯客
0 票數:0 #翻譯軟件#
云譯客是傳神語聯網網絡科技股份有限公司旗下一款專為譯員和翻譯團體打造的一個全面型在線翻譯軟件,旨在連接翻譯所需的一切資源,構建人機共譯的實時翻譯協作翻譯環境。云譯客的特色之處,就在于將機器翻譯和人工二次修改有機結合,提供了一個流暢無縫銜接的智能化體驗,持獨特的翻譯風格。
詳細介紹 PROFILE +

云譯(yi)客為(wei)傳神語(yu)聯網網絡科技股份(fen)有限公司旗下一款(kuan)專(zhuan)為(wei)譯(yi)員和(he)翻譯(yi)團體打造的(de)(de)一個全面型在(zai)(zai)線翻譯(yi)軟件(jian),旨(zhi)在(zai)(zai)連接(jie)翻譯(yi)所需的(de)(de)一切資源,構建人機共譯(yi)的(de)(de)實時翻譯(yi)協作(zuo)翻譯(yi)環境。

云譯客主要功能

1、在(zai)線輔助(zhu)翻譯WebCAT

個人翻譯任務在(zai)線管(guan)理

小組協同(tong)任(ren)務協作翻譯管理

2、知識庫管理

術語、語料庫管理

3、訂單廣場

稿件翻譯(智能匹(pi)配+搶單)

快譯訂(ding)單(智能匹(pi)配+搶單)

人機共(gong)譯項(xiang)目(譯客組(zu)任務(wu)分配)

機器翻譯

4、TwinslatorLab

譯(yi)員可以將專屬Twinslator通(tong)過付費的(de)方式開(kai)放給其他譯(yi)員調用。在這(zhe)里譯(yi)員既(ji)是數(shu)據貢獻者(zhe)也是價值分享者(zhe),收(shou)獲第一筆數(shu)字資產

5、區塊鏈玩法

云譯客依托傳神(shen)及言(yan)值(zhi)錄區塊鏈(lian)技術,為所(suo)有(you)使用云譯客的用戶提供活動獎勵——E力,類似語(yu)言(yan)服務行業的“比特(te)幣”。

6、譯客社區

未來為譯員打造的專屬交流、活(huo)動社(she)區。

平臺特色

1、人工智能嵌入

人機共(gong)譯,效率提升30%;智能(neng)糾錯,錯誤率降(jiang)低90%;

2、在線實(shi)時協(xie)作

翻譯資(zi)產智能化數(shu)據深復用,項(xiang)(xiang)目進展一(yi)目了然,譯審內容隨時可(ke)見,項(xiang)(xiang)目周期(qi)縮短50%;

3、語言(yan)資產保障

云端存儲,權限隔離,已為用戶保存數據(ju)超過53億條。

4、首次(ci)加(jia)入Twinslator功能

免費創造屬(shu)于自(zi)己的(de)Twinslator,訓練自(zi)己的(de)專屬(shu)引擎(qing)。

云譯客twinslator發展

2018年12.11第一(yi)屆傳神者大會提(ti)出Twinslator孿生譯員(yuan)理念;

2019年8月22日,云譯客V2.0全(quan)新上線(xian),新增(zeng)主(zhu)打功能TwinslatorLab,致力于創造一(yi)款集“在線(xian)輔助翻譯+機器翻譯+數(shu)據共享+自定義(yi)引擎+區塊鏈玩法“于一(yi)體的下一(yi)代多語工作平臺。

Twinslator旨在:

人機共譯(yi)的(de)理念升華

機器賦能于人(ren),人(ren)賦慧(hui)于機器

讓機(ji)器具備(bei)譯員(yuan)的文化(hua)和知識,共同成(cheng)長(chang)

版本更新

2019.8.22 全新網(wang)頁(ye)版云譯客上線。新云譯客發展歷史:

2019年3月(yue)10日 云(yun)譯客V7.0新版(ban)本發布;

2019年5月07日 云譯客V7.0.5版本發布,新增邀(yao)請注(zhu)冊功(gong)能;

2019年6月26日(ri) 云譯客V7.1.0版(ban)本發布(bu),新增(zeng)云譯客訂單(dan)功(gong)能;

2019年8月22日 云譯客V7.2.0版本補發,新增Twinslator功能;

國際版發布

當地時(shi)間2017年(nian)10月25日-28日,美國(guo)翻譯(yi)(yi)(yi)者協會(hui)(hui)(英文(wen)(wen)全稱(cheng):American Translators Association,下(xia)文(wen)(wen)簡稱(cheng)ATA)組(zu)織(zhi)的(de)第58屆年(nian)會(hui)(hui)在(zai)華盛頓召開。以人機共譯(yi)(yi)(yi)(英文(wen)(wen)全稱(cheng):AI Corporate Translation 簡稱(cheng):AICT)為核心的(de)傳神(shen)云譯(yi)(yi)(yi)客平臺(tai)國(guo)際版在(zai)這(zhe)場全球翻譯(yi)(yi)(yi)界(jie)盛會(hui)(hui)現場上正式亮相。

本(ben)百(bai)科詞條(tiao)由網站(zhan)注冊用(yong)戶(hu)【 精靈世界 】編輯上(shang)傳(chuan)提供,詞條(tiao)屬于開放詞條(tiao),當前頁(ye)(ye)面(mian)所展示的(de)詞條(tiao)介(jie)紹涉及宣(xuan)傳(chuan)內(nei)容屬于注冊用戶個人編輯行(xing)為,與【云譯客】的(de)所屬企業/所有人/主體無關,網站(zhan)不完全(quan)保證內(nei)容信(xin)(xin)息的(de)準確性、真實(shi)性,也(ye)不代表本站(zhan)立(li)場(chang),各項數據信(xin)(xin)息存在更新不及時的(de)情況,僅供參考,請以(yi)官方發布為準。如果頁(ye)(ye)面(mian)內(nei)容與實(shi)際(ji)情況不符,可點(dian)擊“反饋”在線向網站(zhan)提出修改,網站(zhan)將核實(shi)后進行(xing)更正。 反饋
相關內容推薦
發表評論
您還未登錄,依《網絡安全法》相關要求,請您登錄賬戶后再提交發布信息。點擊登錄>>如您還未注冊,可,感謝您的理解及支持!
最新(xin)評(ping)論
暫無評論
網站提醒和聲明
本(ben)(ben)站(zhan)為注冊用戶(hu)(hu)提(ti)供信(xin)息存儲空間(jian)服務,非“MAIGOO編輯上(shang)傳提(ti)供”的文章(zhang)/文字均是注冊用戶(hu)(hu)自主(zhu)發布上(shang)傳,不代(dai)表本(ben)(ben)站(zhan)觀點,版權歸原作者所有(you),如有(you)侵權、虛假信(xin)息、錯誤信(xin)息或任何(he)問題,請及時聯系我(wo)們,我(wo)們將在第一(yi)時間(jian)刪除或更正。 申請刪除>> 糾錯>> 投訴侵權>> 網頁上相關信息(xi)的(de)知識產(chan)權歸(gui)網站方所有(包括但(dan)不限于文字、圖片、圖表、著作(zuo)權、商標(biao)權、為用戶(hu)提供的(de)商業信息(xi)等),非(fei)經許可(ke)不得抄襲或使用。
提交說明(ming): 查看提交幫助>> 注冊登錄>>
頁面相關分類
熱門模塊
已有4079303個品牌入駐 更新519678個招商信息 已發布1595695個代理需求 已有1368077條品牌點贊