南陵(ling)別(bie)兒(er)童(tong)入京(jing)⑴
白(bai)酒(jiu)新熟山(shan)中歸⑵,黃雞啄(zhuo)黍秋正肥。
呼童烹雞酌白酒,兒女嬉笑(xiao)牽(qian)人衣⑶。
高(gao)歌(ge)取醉欲自(zi)慰,起舞落(luo)日(ri)爭光(guang)輝(hui)⑷。
游說(shuo)萬乘(cheng)苦不早(zao)⑸,著鞭跨馬(ma)涉(she)遠道。
會稽(ji)愚(yu)婦輕買臣⑹,余亦辭家西入秦⑺。
仰天大笑出門去,我(wo)輩豈(qi)是蓬蒿人⑻。
詞句注釋
⑴南陵(ling):一說在(zai)東(dong)魯,曲阜縣(xian)南有(you)陵(ling)城村,人稱南陵(ling);一說在(zai)今(jin)安徽省南陵(ling)縣(xian)。
⑵白(bai)酒(jiu):古代酒(jiu)分清酒(jiu)、白(bai)酒(jiu)兩種。見(jian)《禮記(ji)·內則》。《太平御覽》卷八四四引三國魏魚豢(huan)《魏略》:“太祖時禁酒(jiu),而人(ren)竊飲之。故難言酒(jiu),以白(bai)酒(jiu)為賢人(ren),清酒(jiu)為圣人(ren)。”
⑶嬉笑:歡笑;戲樂(le)。《魏書·崔(cui)光傳》:“遠存矚眺,周見山河,因其所眄,增(zeng)發嬉笑。”
⑷起舞(wu)落日爭光輝:指人逢喜(xi)事(shi)光彩煥發,與日光相輝映(ying)。
⑸游說(shuì):戰(zhan)國時(shi),有才之人以口(kou)辯舌戰(zhan)打(da)動諸侯,獲(huo)取(qu)官位(wei),稱(cheng)為游說。萬(wan)(wan)乘(cheng)(shèng):君(jun)主(zhu)。周朝制度,天子地(di)方千里,車萬(wan)(wan)乘(cheng)。后來稱(cheng)皇帝(di)為萬(wan)(wan)乘(cheng)。苦不早(zao):意思是恨不能早(zao)些年頭見到皇帝(di)。
⑹會稽愚婦輕買(mai)臣(chen):用朱(zhu)買(mai)臣(chen)典故。買(mai)臣(chen):即朱(zhu)買(mai)臣(chen),西漢會稽郡吳(wu)(今江蘇(su)省蘇(su)州市境內)人。據《漢書(shu)·朱(zhu)買(mai)臣(chen)傳》:“朱(zhu)買(mai)臣(chen),會稽郡吳(wu)人,家(jia)貧(pin),好(hao)讀書(shu),不治產業。常刈薪(xin)樵,賣以給(gei)食,擔束薪(xin)行(xing)且誦讀。其(qi)(qi)妻(qi)(qi)亦(yi)負擔相隨(sui),數止買(mai)臣(chen)毋歌謳道中(zhong),買(mai)臣(chen)愈益疾歌,妻(qi)(qi)羞之求去。買(mai)臣(chen)笑(xiao)曰(yue):‘我年五十當富貴,今已四十余矣。汝(ru)(ru)苦日久(jiu),待我富貴報汝(ru)(ru)功。’妻(qi)(qi)恚怒曰(yue):‘如公等,終餓死溝中(zhong)耳,何能富貴?’買(mai)臣(chen)不能留,即聽去。后買(mai)臣(chen)為會稽太(tai)守,入吳(wu)界見其(qi)(qi)故妻(qi)(qi)、妻(qi)(qi)夫治道。買(mai)臣(chen)駐車(che),呼令(ling)后車(che)載其(qi)(qi)夫妻(qi)(qi)到太(tai)守舍,置園(yuan)中(zhong),給(gei)食之。居一月,妻(qi)(qi)自盡(jin)死。”
⑺西入秦:即從(cong)南陵(ling)動身西行到長安(an)去。秦:指唐時(shi)首都長安(an),春秋戰國時(shi)為秦地。
⑻蓬(peng)蒿(hao)人(ren):草野(ye)之人(ren),也就是沒有當(dang)官的人(ren)。蓬(peng)、蒿(hao):都是草本(ben)植物(wu),這里借指草野(ye)民(min)間。
白話譯文
白酒剛(gang)剛(gang)釀熟時我(wo)從山(shan)中歸(gui)來,黃(huang)雞在啄著谷粒秋天長得正肥。
喊著童仆給(gei)我(wo)燉黃雞斟上(shang)白酒,孩子們嬉笑吵鬧牽扯我(wo)的(de)布衣。
放晴(qing)高(gao)歌(ge)求醉想以此自(zi)我(wo)安慰,醉而起舞與秋(qiu)日夕陽爭奪光輝。
游說萬乘之君已苦于時(shi)間不早,快馬(ma)加鞭奮起直追開始奔遠(yuan)道。
會稽(ji)愚婦看不起貧窮(qiong)的(de)朱(zhu)買(mai)臣,如今(jin)我也辭家去長安而西入(ru)秦。
仰面朝天縱(zong)聲大笑著(zhu)走(zou)出門去,我怎么會是長期身處草野之(zhi)人?
李白素有(you)遠大的抱負,他立志(zhi)要(yao)“申管晏之談,謀帝王之術,奮(fen)其智能,愿為(wei)(wei)輔弼,使寰區大定,海縣清一”(《代壽山答孟少府移文書》),但(dan)在很長(chang)時(shi)間里都沒有(you)得到(dao)實現(xian)的機會(hui)。天寶元(yuan)年(742年),李白已四十二歲,此時(shi)他得到(dao)唐玄(xuan)宗召他入京的詔書。他異常(chang)興奮(fen),滿以為(wei)(wei)實現(xian)政治理想(xiang)的時(shi)機到(dao)了,立刻回(hui)到(dao)南陵(ling)家中(zhong),與(yu)兒女告別(bie),并寫下了這首激情洋(yang)溢的七(qi)言古詩,詩中(zhong)毫不(bu)掩飾其喜悅之情。
李白(bai)(701~762),字(zi)太(tai)白(bai),號青蓮居(ju)士。是屈(qu)原之后最具個性特色、最偉(wei)大的(de)(de)(de)浪(lang)漫主義詩(shi)(shi)(shi)(shi)人。有(you)(you)(you)“詩(shi)(shi)(shi)(shi)仙”之美譽,與(yu)杜(du)甫(fu)并稱“李杜(du)”。其詩(shi)(shi)(shi)(shi)以(yi)抒情為主,表現出蔑視權貴的(de)(de)(de)傲岸精(jing)神,對人民疾苦表示同(tong)情,又(you)善(shan)于(yu)描繪自(zi)然景色,表達對祖國(guo)山河的(de)(de)(de)熱(re)愛(ai)。詩(shi)(shi)(shi)(shi)風雄奇(qi)豪放,想像(xiang)豐富(fu),語言流轉自(zi)然,音律和諧多變,善(shan)于(yu)從民間文藝和神話(hua)傳說中吸取營養和素材,構成其特有(you)(you)(you)的(de)(de)(de)瑰瑋絢(xuan)爛的(de)(de)(de)色彩,達到盛唐詩(shi)(shi)(shi)(shi)歌藝術(shu)的(de)(de)(de)巔峰。存(cun)世(shi)詩(shi)(shi)(shi)(shi)文千余篇,有(you)(you)(you)《李太(tai)白(bai)集》30卷。
此詩一開始(shi)就描繪出(chu)一派豐(feng)收的景象:“白酒(jiu)新(xin)熟山中歸(gui),黃(huang)雞啄黍秋正肥。”這不僅點(dian)明了從山中歸(gui)家的時間是秋熟季節,而且,白酒(jiu)新(xin)熟,黃(huang)雞啄黍,顯示出(chu)一種歡(huan)快(kuai)的氣氛(fen),襯(chen)托出(chu)詩人(ren)興高采(cai)烈的情(qing)緒(xu),為下面(mian)的描寫作了鋪(pu)墊。
接著,詩人(ren)攝(she)取了幾(ji)(ji)個似(si)乎是特寫的“鏡頭(tou)”,進一步渲染(ran)歡愉之(zhi)(zhi)情。李白素(su)愛飲(yin)酒(jiu)(jiu),這(zhe)時(shi)更是酒(jiu)(jiu)興(xing)(xing)勃然,一進家(jia)門就“呼(hu)童(tong)烹雞(ji)酌白酒(jiu)(jiu)”,神情飛揚,頗有歡慶奉(feng)詔之(zhi)(zhi)意。詩人(ren)的情緒感(gan)染(ran)了家(jia)人(ren),“兒女(nv)嬉笑牽人(ren)衣”,此(ci)情此(ci)態真切(qie)動人(ren)。飲(yin)酒(jiu)(jiu)似(si)還不足以表(biao)現(xian)(xian)(xian)興(xing)(xing)奮(fen)之(zhi)(zhi)情,繼而又“高歌取醉(zui)欲(yu)自(zi)(zi)慰,起舞落日(ri)爭光輝”,一邊痛(tong)(tong)飲(yin),一邊高歌,表(biao)達快慰之(zhi)(zhi)情。酒(jiu)(jiu)酣興(xing)(xing)濃,起身舞劍,劍光閃(shan)閃(shan)與落日(ri)爭輝。這(zhe)樣,通過兒女(nv)嬉笑,開懷痛(tong)(tong)飲(yin),高歌起舞幾(ji)(ji)個典型場景,把詩人(ren)喜悅的心(xin)情表(biao)現(xian)(xian)(xian)得(de)活(huo)靈(ling)活(huo)現(xian)(xian)(xian)。在此(ci)基礎(chu)上,又進一步描寫自(zi)(zi)己的內(nei)心(xin)世界。
“游說(shuo)萬乘苦(ku)(ku)不(bu)(bu)(bu)早(zao)(zao),著(zhu)鞭跨馬涉遠道”。這里詩人(ren)用了跌(die)宕(dang)的(de)表(biao)現手法,用“苦(ku)(ku)不(bu)(bu)(bu)早(zao)(zao)”反(fan)襯詩人(ren)的(de)歡樂心情(qing),同時,在喜悅(yue)之(zhi)時,又有“苦(ku)(ku)不(bu)(bu)(bu)早(zao)(zao)”之(zhi)感,正是詩人(ren)曲折復雜的(de)心情(qing)的(de)真實反(fan)映。正因為恨不(bu)(bu)(bu)在更早(zao)(zao)的(de)時候見到皇(huang)帝,表(biao)達自己的(de)政治主(zhu)張,所以(yi)跨馬揚(yang)鞭巴不(bu)(bu)(bu)得(de)一下(xia)跑完遙遠的(de)路程。“苦(ku)(ku)不(bu)(bu)(bu)早(zao)(zao)”和(he)“著(zhu)鞭跨馬”表(biao)現出詩人(ren)的(de)滿懷希(xi)望和(he)急切之(zhi)情(qing)。
“會(hui)稽(ji)愚(yu)(yu)婦(fu)輕買(mai)臣(chen)(chen),余亦辭家西(xi)入秦”。詩從“苦不早”又很自然地聯想到晚年得(de)志(zhi)的(de)朱買(mai)臣(chen)(chen)。據《漢書·朱買(mai)臣(chen)(chen)傳》記載:朱買(mai)臣(chen)(chen),會(hui)稽(ji)人(ren),早年家貧(pin),以賣柴(chai)為(wei)生,常(chang)常(chang)擔柴(chai)走路時還念書。他(ta)的(de)妻子嫌他(ta)貧(pin)賤,離開(kai)了他(ta)。后來朱買(mai)臣(chen)(chen)得(de)到漢武帝的(de)賞識,做了會(hui)稽(ji)太(tai)守(shou)。詩中的(de)“會(hui)稽(ji)愚(yu)(yu)婦(fu)”,就是(shi)指朱買(mai)臣(chen)(chen)的(de)妻子。李白把(ba)那些(xie)目光短淺輕視自己(ji)的(de)世(shi)俗小人(ren)比作“會(hui)稽(ji)愚(yu)(yu)婦(fu)”,而自比朱買(mai)臣(chen)(chen),以為(wei)像朱買(mai)臣(chen)(chen)一樣,西(xi)去長安就可青云(yun)直上了。其(qi)得(de)意之(zhi)態溢于言表。詩題只說“別兒童”,這里用“會(hui)稽(ji)愚(yu)(yu)婦(fu)”之(zhi)典故(gu),是(shi)有所(suo)指責。詹锳認(ren)為(wei)此詩是(shi)“把(ba)劉氏(shi)比作‘會(hui)稽(ji)愚(yu)(yu)婦(fu)’”
詩情經過(guo)一層層推演,至此,感情的(de)(de)波瀾涌(yong)向(xiang)高潮。“仰天大(da)笑出門(men)去,我輩豈(qi)是蓬蒿(hao)人(ren)。”“仰天大(da)笑”,可以想(xiang)見(jian)其得意的(de)(de)神態;“豈(qi)是蓬蒿(hao)人(ren)”,顯(xian)示(shi)了(le)無比自負的(de)(de)心(xin)理。這兩句把詩人(ren)躊躇滿志的(de)(de)形象表現得淋漓盡致。
這首詩(shi)因為描(miao)(miao)述了李白生(sheng)活(huo)中的(de)一件大事(shi),對了解(jie)李白的(de)生(sheng)活(huo)經歷和思想感(gan)情(qing)(qing)(qing)具有(you)(you)(you)特(te)殊的(de)意(yi)義,而在(zai)藝術表(biao)現上(shang)也有(you)(you)(you)其特(te)色(se)。詩(shi)善于在(zai)敘事(shi)中抒(shu)情(qing)(qing)(qing)。詩(shi)人描(miao)(miao)寫從歸家到離家,有(you)(you)(you)頭有(you)(you)(you)尾,全(quan)(quan)篇用的(de)是(shi)直(zhi)(zhi)陳其事(shi)的(de)賦體,而又兼采比興,既有(you)(you)(you)正面的(de)描(miao)(miao)寫,而又間之以(yi)烘托。詩(shi)人匠心獨運,不是(shi)一條大道直(zhi)(zhi)通到底(di),而是(shi)由表(biao)及里,有(you)(you)(you)曲折(zhe),有(you)(you)(you)起伏,一層層把感(gan)情(qing)(qing)(qing)推向頂點。猶(you)如(ru)波瀾起伏,一波未平,又生(sheng)一波,使感(gan)情(qing)(qing)(qing)醞(yun)蓄得更為強(qiang)烈,最后噴發而出。全(quan)(quan)詩(shi)跌(die)宕(dang)多姿,把感(gan)情(qing)(qing)(qing)表(biao)現得真摯而又鮮明。
明人高棅《唐詩品(pin)匯》:劉云(yun):草(cao)草(cao)一語,傾倒至盡(jin)。起四(si)句,說得(de)還山之樂(le),磊(lei)落不辛(xin)苦(ku),而情(qing)實暢(chang)然(ran),不可勝道(dao)。
清人(ren)(ren)賀裳《載(zai)(zai)酒園詩(shi)話又編》:杜自稱“沉郁頓(dun)挫”,謂李“飛(fei)揚跋扈(hu)”,二(er)語(yu)最善形容。后復稱其“筆落驚風雨,詩(shi)成泣鬼神(shen)”,推許至矣(yi)。……宋人(ren)(ren)乃以好(hao)言婦(fu)人(ren)(ren)飲(yin)酒病(bing)之,則子美“耽(dan)酒須(xu)微祿”、“朝回(hui)日日典春衣”,不(bu)飲(yin)酒乎?“大婦(fu)同行小婦(fu)隨”、“翠眉縈度曲”,不(bu)婦(fu)人(ren)(ren)乎?太(tai)(tai)白曰“下(xia)士大笑,如蒼蠅(ying)聲”,又曰“仰(yang)天(tian)大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人(ren)(ren)”。凡作此論(lun)者(zhe)(zhe),皆太(tai)(tai)白千載(zai)(zai)前豫知其笑,而先自仰(yang)天(tian)者(zhe)(zhe)也。
清(qing)高(gao)宗敕(chi)編《唐宋詩醇(chun)》:結句以直致見風格,所謂詞意(yi)俱盡,如截(jie)奔馬。
日本近藤元粹《李(li)太白詩醇(chun)》:淡淡有致。