余閑(xian)居(ju),愛重九(jiu)之名。秋(qiu)菊盈園,而持醪靡由,空服九(jiu)華(hua),寄懷于(yu)言(yan)。
世(shi)短意(yi)常多,斯(si)人樂久生。
日月(yue)依辰至,舉俗愛其(qi)名。
露凄暄(xuan)風息,氣澈天象明。
往燕無遺影,來雁有余聲(sheng)。
酒能祛百慮,菊解制頹(tui)齡。
如何蓬廬士,空視時運傾!
塵(chen)爵恥虛罍,寒(han)華(hua)徒自榮。
斂襟獨(du)閑謠,緬焉(yan)起深(shen)情(qing)。
棲遲(chi)固多娛,淹留豈無成?
愛重九(jiu)(jiu)(jiu)之名:農歷九(jiu)(jiu)(jiu)月九(jiu)(jiu)(jiu)日為重九(jiu)(jiu)(jiu);古人認為九(jiu)(jiu)(jiu)屬(shu)陽之數,故重九(jiu)(jiu)(jiu)又稱(cheng)重陽。“九(jiu)(jiu)(jiu)”和“久(jiu)”諧音,有活得(de)長久(jiu)之意(yi),所以說“愛重九(jiu)(jiu)(jiu)之名。”
醪(lao)(láo):汁滓混合的酒,即濁(zhuo)酒,今(jin)稱(cheng)甜酒或醪(lao)糟。靡(mi)(mǐ):無。靡(mi)由,即無來由,指無從飲酒。
服:用,這里轉為欣(xin)賞之意。九(jiu)華(hua)(hua):重(zhong)九(jiu)之花,即菊花。華(hua)(hua),同“花”。
世短意常多(duo):人生(sheng)短促,憂(you)思(si)往(wang)(wang)往(wang)(wang)很多(duo)。這句(ju)本《古詩十(shi)九首》其(qi)十(shi)五“生(sheng)年(nian)不滿百(bai),常懷千歲憂(you)”之意。
斯人(ren):指人(ren)人(ren)。樂(le)久(jiu)生:喜愛(ai)活得長久(jiu)。
依(yi)辰(chen)至:依(yi)照季節到來。辰(chen):指日、月的衷會(hui)點(dian)。《左傳(chuan)·昭公七(qi)年》:“日月之會(hui)是謂辰(chen)。”
舉俗愛(ai)其(qi)(qi)名(ming):整(zheng)個(ge)社會風俗都喜愛(ai)“重(zhong)九”的名(ming)稱。魏文(wen)帝曹丕(pi)《九日與鐘(zhong)繇書》說:“歲往月(yue)來,忽復九月(yue)九日。九為(wei)陽數(shu),而(er)日月(yue)并應(ying),俗嘉(jia)其(qi)(qi)名(ming),以為(wei)宜于長久,故以享宴高會。”
露凄:秋霜凄涼。暄(xuān)風(feng):暖(nuan)風(feng),指夏季(ji)的風(feng)。
氣(qi)澈:空氣(qi)清澈。天象明(ming):天空明(ming)朗。
“往燕(yan)”二句:南(nan)去的燕(yan)子已無蹤影(ying),從北方(fang)飛來的大雁鳴聲不絕。
祛(qū):除去。
制:止,約束,節制。頹(tuí)齡:衰暮之年(nian)。
蓬(peng)廬(lu)士:居(ju)住在茅草房子中的人,即(ji)貧(pin)士,作(zuo)者自指。
空視(shi)時(shi)運(yun)傾:指(zhi)易(yi)代之事。空視(shi):意謂白白地(di)看著。時(shi)運(yun):時(shi)節,這里指(zhi)重九節。傾:斜,引(yin)申為轉遷的意思(si)。
塵(chen)(chen)(chen)爵(jue)恥虛罍(léi):酒(jiu)杯(bei)的(de)生(sheng)塵(chen)(chen)(chen)是空(kong)酒(jiu)壺的(de)恥辱。爵(jue):飲酒(jiu)器(qi),指酒(jiu)杯(bei)。因無酒(jiu)而(er)生(sheng)灰塵(chen)(chen)(chen),故曰“塵(chen)(chen)(chen)爵(jue)”。罍:古代器(qi)名,用以盛酒(jiu)或水,這里指大酒(jiu)壺。此(ci)句意本《詩經(jing)·小雅·蓼(liao)莪》:“瓶之罄(qing)矣,惟罍之恥。”
寒華:指秋菊。徒(tu):徒(tu)然,白(bai)白(bai)地(di)。榮:開花(hua)。
斂(liǎn)襟(jin)(jīn):整一整衣襟(jin),指正坐。謠:不(bu)用(yong)樂(le)(le)器(qi)伴奏(zou)的歌唱。《詩經·魏風·園有(you)桃》:“心之(zhi)憂矣,我歌且(qie)謠。”毛傳(chuan):“曲合樂(le)(le)曰(yue)歌,徒歌曰(yue)謠。”這里指作詩。
緬(miǎn):遙遠(yuan)的樣子,形容后面的“深情(qing)”。
棲遲:隱居而游息的意思。棲,宿;遲,緩(huan)。
淹留(liu)豈無(wu)成(cheng):反用(yong)《楚辭·九辨》“蹇淹留(liu)而(er)無(wu)成(cheng)”,意謂(wei)長(chang)期隱退,難道就一事無(wu)成(cheng)!淹留(liu):久(jiu)留(liu),指長(chang)期隱退。
我在家閑(xian)居,喜(xi)愛“重九”這個名稱。秋菊(ju)(ju)滿園,但無酒可飲,徒然地欣賞秋菊(ju)(ju),寫(xie)下此詩(shi),寄托我的情懷。
短暫人生(sheng)愁緒多,世(shi)人無(wu)不(bu)好長生(sheng)。
日月運(yun)轉又重九,舉世人人愛其名。
夏去(qu)秋(qiu)來(lai)霜露(lu)冷(leng),秋(qiu)高(gao)氣爽天空明。
南(nan)去燕子(zi)無蹤(zong)影,北來大(da)雁(yan)陣(zhen)陣(zhen)鳴。
飲酒能消百般慮,品菊可(ke)使年壽(shou)增。
悲哉茅屋(wu)清貧士,空(kong)嘆(tan)佳節去匆匆。
酒杯生塵(chen)酒壺空,秋菊徒然自繁榮。
整(zheng)襟獨坐閑歌詠,遐想頓時(shi)起深(shen)情。
隱居閑(xian)適多樂趣,難道竟無一事成!
據《宋書·陶(tao)(tao)潛傳》載,陶(tao)(tao)淵明(ming)歸隱后閑(xian)居(ju)家(jia)中,某年(nian)九月九日(ri)重陽節,宅邊的(de)菊花(hua)正開(kai),然因家(jia)貧無(wu)酒(jiu),遂(sui)在菊花(hua)叢中坐了很久,正在惆悵感傷之際,忽(hu)然做江州刺(ci)史的(de)王宏(hong)派人送(song)來了酒(jiu),陶(tao)(tao)淵明(ming)也不推辭,開(kai)懷暢飲(yin)(yin),飲(yin)(yin)則(ze)醉,醉則(ze)歸,不拘禮儀,頹然自放,表現了他(ta)不受拘束,純(chun)任自然的(de)天性。這首詩根(gen)據其小(xiao)序中所說(shuo)的(de)情(qing)形來看,與此詩中所敘(xu)之事(shi)略(lve)同。考王宏(hong)為江州刺(ci)史始于晉(jin)安帝義熙十(shi)四(si)年(nian)(418)。此詩當作于晉(jin)恭帝元熙元年(nian)(419)或之后,時陶(tao)(tao)淵明(ming)已過五十(shi)五歲。
陶(tao)淵明(365—427),東晉(jin)詩人、辭(ci)賦家、散文(wen)家。一(yi)名潛,字元亮,私謚靖節(jie)。潯陽(yang)柴(chai)桑(治今江西(xi)九(jiu)江)人。《晉(jin)書》《宋書》均(jun)謂(wei)其為(wei)系陶(tao)侃(kan)曾(ceng)孫。曾(ceng)任江州祭酒、鎮軍參軍、彭澤令等,后去職歸隱,絕(jue)意仕途。長于詩文(wen)辭(ci)賦。詩多描繪(hui)田園風光及其在農村生(sheng)活(huo)的(de)情(qing)景,其中往(wang)(wang)往(wang)(wang)隱寓著對(dui)污濁官(guan)場的(de)厭惡和(he)不愿同流合污的(de)精神,以(yi)及對(dui)太平社會的(de)向往(wang)(wang);也寫及對(dui)人生(sheng)短暫的(de)焦慮(lv)和(he)順應(ying)自然、樂天安命(ming)的(de)人生(sheng)觀(guan)念,有(you)(you)較多哲理成分。其藝術特(te)色兼有(you)(you)平淡與(yu)爽朗之勝;語言質(zhi)樸自然,而(er)又(you)頗(po)為(wei)精練,具有(you)(you)獨特(te)風格。有(you)(you)《陶(tao)淵明集(ji)》。
重陽節(jie)(jie)自古有(you)飲菊(ju)花(hua)(hua)酒(jiu)的(de)(de)習俗,據說如此可以延年(nian)益(yi)壽,《西(xi)京雜(za)記(ji)》云:“九月九日佩茱(zhu)萸,食蓬(peng)餌,飲菊(ju)花(hua)(hua)酒(jiu),令人長壽。”然(ran)而這一(yi)年(nian)的(de)(de)重九,在(zai)陶淵明(ming)的(de)(de)宅邊,雖然(ran)有(you)一(yi)叢叢顏(yan)色(se)各異的(de)(de)菊(ju)花(hua)(hua),然(ran)苦于無錢沽酒(jiu),只能空食菊(ju)花(hua)(hua)。古人視菊(ju)為(wei)一(yi)種高雅而有(you)氣(qi)節(jie)(jie)的(de)(de)花(hua)(hua)卉,因她開在(zai)眾芳凋落的(de)(de)秋天,故屈原(yuan)就有(you)“夕餐秋菊(ju)之落英”的(de)(de)話,這里小序中所說的(de)(de)“九華(hua)”也就是(shi)指菊(ju)花(hua)(hua),詩人有(you)菊(ju)無酒(jiu),遂產生出無限感慨。
“世(shi)(shi)短意(yi)常(chang)多”四(si)句(ju)(ju),以(yi)議論領起(qi),解釋了(le)重(zhong)(zhong)九之名(ming)(ming),并(bing)提出感(gan)(gan)嘆(tan)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)主題。意(yi)謂人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)在(zai)世(shi)(shi),不(bu)(bu)(bu)過如白(bai)駒過隙,正(zheng)由于(yu)其為極暫短的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)一(yi)瞬(shun),故(gu)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)們產生(sheng)(sheng)了(le)各種各樣的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)煩(fan)憂顧(gu)慮,也(ye)(ye)導致(zhi)了(le)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)們企(qi)慕長(chang)(chang)壽永(yong)生(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)祈(qi)求。一(yi)年一(yi)度的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)重(zhong)(zhong)陽佳(jia)節按著時序的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)推移又來到(dao)了(le),人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)們之所以(yi)喜(xi)愛(ai)(ai)這(zhe)個以(yi)“九”命名(ming)(ming)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)節日(ri),因為“九”與(yu)“久”諧(xie)音,所以(yi)對(dui)(dui)它(ta)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)喜(xi)愛(ai)(ai)正(zheng)體現(xian)了(le)對(dui)(dui)長(chang)(chang)生(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)渴求。這(zhe)里“舉俗愛(ai)(ai)其名(ming)(ming)”與(yu)小(xiao)序中(zhong)(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)“愛(ai)(ai)重(zhong)(zhong)九之名(ming)(ming)”一(yi)致(zhi)。“世(shi)(shi)短意(yi)常(chang)多”一(yi)句(ju)(ju)煉(lian)意(yi)極精,宋代(dai)李(li)公煥在(zai)《箋注(zhu)陶淵明集》卷二(er)中(zhong)(zhong)(zhong)認(ren)為此句(ju)(ju)是(shi)古詩(shi)(shi)(shi)“人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)不(bu)(bu)(bu)滿百,常(chang)懷千歲憂”兩句(ju)(ju)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)濃縮,體現(xian)了(le)陶淵明駕馭語言的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)本領。“露凄暄風(feng)息”至“寒華(hua)徒(tu)自(zi)(zi)榮(rong)”十(shi)句(ju)(ju)寫(xie)(xie)景抒情,感(gan)(gan)嘆(tan)自(zi)(zi)己(ji)(ji)有(you)(you)菊(ju)(ju)無(wu)酒,空負(fu)良辰美景。露水凄清(qing),暖(nuan)風(feng)已止,秋(qiu)高(gao)氣爽,天(tian)象清(qing)明,飛(fei)去的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)燕子沒有(you)(you)留(liu)下蹤(zong)影,北來的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)大雁還(huan)有(you)(you)聲聲余響。詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)說(shuo):據說(shuo)酒能(neng)祛(qu)除心中(zhong)(zhong)(zhong)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)種種煩(fan)惱,菊(ju)(ju)花能(neng)令人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)制(zhi)止衰(shuai)老,而(er)(er)為何(he)我這(zhe)隱(yin)居的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)貧士(shi)只能(neng)讓重(zhong)(zhong)陽佳(jia)節白(bai)白(bai)地過去!酒器中(zhong)(zhong)(zhong)空空如也(ye)(ye),積滿灰塵,而(er)(er)秋(qiu)菊(ju)(ju)卻在(zai)籬邊空自(zi)(zi)開(kai)放。這(zhe)里描寫(xie)(xie)了(le)一(yi)幅天(tian)朗氣清(qing)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)深(shen)秋(qiu)景象,與(yu)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)自(zi)(zi)己(ji)(ji)貧寒潦倒的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)處境正(zheng)成鮮明對(dui)(dui)照,自(zi)(zi)然景象的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)美好(hao)反襯出詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)心緒的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)寥落,大好(hao)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)時光(guang)在(zai)白(bai)白(bai)消逝,盛開(kai)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)菊(ju)(ju)花也(ye)(ye)徒(tu)自(zi)(zi)爭(zheng)艷,詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)于(yu)是(shi)感(gan)(gan)慨系之。“斂襟獨(du)(du)閑謠”四(si)句(ju)(ju)即寫(xie)(xie)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)感(gan)(gan)嘆(tan),他整斂衣(yi)襟,獨(du)(du)自(zi)(zi)閑吟,而(er)(er)思緒遼遠,感(gan)(gan)慨遙深(shen)。想自(zi)(zi)己(ji)(ji)游息于(yu)山林(lin)固然有(you)(you)不(bu)(bu)(bu)少歡樂(le),但留(liu)滯(zhi)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)世(shi)(shi)不(bu)(bu)(bu)能(neng)就一(yi)無(wu)所成。詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)在(zai)這(zhe)里不(bu)(bu)(bu)僅感(gan)(gan)嘆(tan)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)短暫,而(er)(er)且對(dui)(dui)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)價值(zhi)重(zhong)(zhong)新作了(le)審視,詩(shi)(shi)(shi)中(zhong)(zhong)(zhong)關于(yu)“深(shen)情”的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)內(nei)容并(bing)沒有(you)(you)加以(yi)明確說(shuo)明,只是(shi)隱(yin)隱(yin)約約地點出了(le)作者(zhe)悲(bei)從(cong)中(zhong)(zhong)(zhong)來的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)原因不(bu)(bu)(bu)僅僅是(shi)為了(le)無(wu)酒可飲,而(er)(er)更大的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)悲(bei)痛隱(yin)藏在(zai)心中(zhong)(zhong)(zhong),這(zhe)就是(shi)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)對(dui)(dui)人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)思考與(yu)對(dui)(dui)自(zi)(zi)身價值(zhi)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)探(tan)求。全(quan)詩(shi)(shi)(shi)一(yi)氣直下,其主旨似在(zai)表(biao)明人(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)(ren)生(sheng)(sheng)短促而(er)(er)自(zi)(zi)己(ji)(ji)又不(bu)(bu)(bu)能(neng)及時行樂(le),空負(fu)秋(qiu)光(guang)的(de)(de)(de)(de)(de)(de)(de)悲(bei)嘆(tan),然忽又說(shuo)“淹留(liu)豈無(wu)成”,更翻出一(yi)層意(yi)思,所以(yi)延君(jun)壽說(shuo)是(shi)“一(yi)意(yi)兩層收束”(《老生(sheng)(sheng)常(chang)談(tan)》)。
因為(wei)(wei)此(ci)詩(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)結語的(de)(de)含蓄,似有(you)(you)不盡之意在于(yu)(yu)言(yan)外,因而(er)歷(li)來(lai)(lai)解(jie)此(ci)詩(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)者(zhe)就以(yi)為(wei)(wei)陶(tao)淵明在此(ci)中暗寓(yu)了他對晉宋易(yi)代的(de)(de)悲憤,借此(ci)表示了對前朝的(de)(de)留(liu)戀,并有(you)(you)志于(yu)(yu)恢復王室之事。“空(kong)視時運傾(qing)”一(yi)句(ju)中也(ye)(ye)系有(you)(you)感(gan)(gan)于(yu)(yu)時事的(de)(de)傾(qing)覆,“塵爵”二句(ju)則表達了愿(yuan)安于(yu)(yu)時命,自(zi)保(bao)貞心的(de)(de)愿(yuan)望。最后(hou)所(suo)謂的(de)(de)“淹(yan)留(liu)豈無成”,即(ji)暗指自(zi)己(ji)(ji)所(suo)以(yi)羈留(liu)人間(jian)是由于(yu)(yu)還(huan)抱(bao)著復國的(de)(de)希望,等待一(yi)展(zhan)宏(hong)圖的(de)(de)機會。這種(zhong)說(shuo)法自(zi)然(ran)也(ye)(ye)不無道理,自(zi)來(lai)(lai)論陶(tao)詩(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)的(de)(de)人也(ye)(ye)曾(ceng)指出過陶(tao)淵明并非渾身是靜(jing)穆,而(er)是一(yi)個頗有(you)(you)感(gan)(gan)時傷世之情(qing)的(de)(de)人。龔自(zi)珍就說(shuo)他“莫信(xin)詩(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)人竟(jing)平淡,二分《梁甫(fu)》一(yi)分《騷》”(《己(ji)(ji)亥雜詩(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)》)。考此(ci)詩(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)序中所(suo)謂“寄(ji)懷(huai)”,詩(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)中所(suo)謂“深情(qing)”,都似乎(hu)確有(you)(you)所(suo)寄(ji)托,以(yi)此(ci)推(tui)斷,可能此(ci)詩(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)確有(you)(you)寓(yu)意。魯迅評(ping)陶(tao)潛說(shuo):“于(yu)(yu)朝政(zheng)還(huan)是留(liu)心,也(ye)(ye)不能忘(wang)掉‘死(si)’,這是他詩(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)文中時時提起的(de)(de)。”(《魏(wei)晉風度及(ji)文章與藥及(ji)酒(jiu)之關系》)此(ci)詩(shi)(shi)(shi)(shi)(shi)即(ji)體現了他對政(zheng)治和(he)生命兩方面的(de)(de)認識。
此詩以說理與寫景與抒情(qing)融合(he)在一起,體(ti)現了陶詩自然流走的(de)(de)特(te)點(dian),其中(zhong)某些(xie)句子凝練而新異(yi),可見陶淵明鑄(zhu)詞(ci)造句的(de)(de)手段(duan),如“世短意常多”、“日月(yue)依辰至”及(ji)“酒能祛百慮,菊解制頹齡(ling)”等雖為敘(xu)述語,然遒勁新巧,詞(ci)簡意豐,同時(shi)無雕(diao)飾斧鑿之痕,這正是(shi)陶詩的(de)(de)難以企及(ji)處。
延君壽《老生常談》:“《九(jiu)日閑居》一首,上面(mian)平平敘下,至末幅‘斂襟獨(du)閑謠,緬焉起(qi)深情’,忽(hu)作一折筆以頓挫之,以下二句‘棲遲固多娛,淹留(liu)豈(qi)無成’,以一意作兩層收束(shu),開后(hou)人(ren)無數法門(men)。”
龔望《陶(tao)淵明集評議》:“起(qi)首一句:名言;凡人(ren)百(bai)思千慮(lv),不能得。”“古詩云:‘人(ren)生不滿百(bai),常(chang)懷千歲憂。’而(er)淵明以(yi)五(wu)字盡之,曰:‘世短(duan)意常(chang)多。’東坡曰:‘意長日月促(cu)’,則倒轉陶(tao)句耳。”