《九日龍山飲》是唐代詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)李白創作(zuo)的(de)(de)一首詩(shi)(shi)(shi)(shi)。此詩(shi)(shi)(shi)(shi)首句(ju)點明時(shi)間地點,既寫(xie)詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)的(de)(de)宴(yan)飲,也扣東晉桓溫同賓僚的(de)(de)宴(yan)飲;次句(ju)著重寫(xie)宴(yan)飲時(shi)菊(ju)花的(de)(de)神態,以“逐臣(chen)”自比;第三(san)句(ju)用(yong)名士孟嘉九日登高落帽的(de)(de)典故,表達了對(dui)名士的(de)(de)向往;末句(ju)將月(yue)(yue)亮擬人(ren)化,表面上說月(yue)(yue)亮挽留詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren),實(shi)際(ji)上是詩(shi)(shi)(shi)(shi)人(ren)留戀(lian)自然(ran)之境而不愿離去。全詩(shi)(shi)(shi)(shi)比擬生動別致(zhi),用(yong)典不露痕(hen)跡,具有(you)超(chao)脫豪放的(de)(de)意味。
九日龍山飲⑴
九(jiu)日龍山(shan)飲,黃花(hua)笑逐(zhu)臣(chen)⑵。
醉看風落帽⑶,舞愛月留人。
⑴龍(long)山:在安(an)徽省(sheng)當涂縣南十里,蜿(wan)蜒如龍(long),蟠溪而臥,故名。《元和(he)郡縣志》江南道宣州當涂縣:“龍(long)山,在縣東南十二里,桓溫(wen)嘗與僚佐九(jiu)月九(jiu)日登(deng)此山宴集。”
⑵黃(huang)(huang)花(hua):謂菊(ju)花(hua)。菊(ju)花(hua)有多種(zhong)顏色(se),古人(ren)以黃(huang)(huang)菊(ju)為正色(se),故常以黃(huang)(huang)花(hua)代稱。逐臣:被貶(bian)斥、被驅逐的臣子,詩人(ren)自稱。
⑶風(feng)落(luo)(luo)帽:用晉(jin)孟(meng)嘉(jia)九日登高落(luo)(luo)帽典故。東晉(jin)大司馬桓溫曾在(zai)重陽節登龍山(shan),其部下(xia)參(can)軍孟(meng)嘉(jia)被風(feng)吹(chui)落(luo)(luo)帽,孟(meng)嘉(jia)仍(reng)渾然(ran)不覺,桓溫命人(ren)作文嘲之,孟(meng)嘉(jia)作答(da),揮筆(bi)而就,一時傳為佳話。
九日在龍山宴飲,黃色的菊(ju)花盛開似在嘲弄我(wo)這個逐臣(chen)。
醉(zui)眼看看秋風把我的帽子吹落,月下(xia)醉(zui)舞,明月留人。
此(ci)詩約作于(yu)唐代宗(zong)寶應(ying)元年(762),與(yu)(yu)《九日(ri)》或為同(tong)時之作。時李白病居當(dang)涂(tu),嘗游附(fu)近的名勝之地橫望山及(ji)龍(long)(long)山。他在重陽節登(deng)上了龍(long)(long)山,與(yu)(yu)好(hao)友痛(tong)飲菊(ju)花酒,借吟詩來傾瀉(xie)胸中之情。
李白(bai)(701—762),字太白(bai),號青蓮居士(shi)。是屈(qu)原(yuan)之(zhi)后最具個性特色的(de)(de)浪(lang)漫主義詩(shi)人。有(you)(you)“詩(shi)仙(xian)”之(zhi)美譽,與杜甫并稱(cheng)“李杜”。其詩(shi)以(yi)抒情(qing)為主,表(biao)現出蔑(mie)視(shi)權貴的(de)(de)傲岸精神,對人民疾苦表(biao)示(shi)同(tong)情(qing),又善于(yu)描繪自(zi)然景色,表(biao)達對祖國山河(he)的(de)(de)熱愛。詩(shi)風雄(xiong)奇豪放,想像豐(feng)富,語言流(liu)轉自(zi)然,音律(lv)和諧多變,善于(yu)從(cong)民間文藝(yi)和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有(you)(you)的(de)(de)瑰瑋(wei)絢爛的(de)(de)色彩(cai),達到盛唐詩(shi)歌(ge)藝(yi)術的(de)(de)巔(dian)峰。存(cun)世詩(shi)文千余(yu)篇,有(you)(you)《李太白(bai)集(ji)》三十卷。
在詠菊詩中,“龍山之會(hui)”與“落帽人”是常被引(yin)用的典故。李白把這個(ge)典故與自(zi)己的龍山之游緊(jin)密結合(he)在一起抒發了內心的失意憤懣、曠達灑脫的復(fu)雜感情。
首(shou)句(ju)點(dian)明時(shi)間(jian)地(di)點(dian),既寫詩人(ren)的(de)(de)(de)(de)宴飲(yin),也扣東(dong)晉(jin)桓溫(wen)同賓僚的(de)(de)(de)(de)宴飲(yin),這樣寫就(jiu)使以后的(de)(de)(de)(de)用典不僅自然吻合(he),且合(he)情合(he)理(li),亦即順理(li)成章(zhang)。次句(ju)“黃花(hua)(hua)笑(xiao)逐臣”,著重(zhong)寫宴飲(yin)時(shi)菊花(hua)(hua)的(de)(de)(de)(de)神態(tai)。“笑(xiao)”字十分(fen)生動、形象地(di)寫出了菊花(hua)(hua)盛開(kai)時(shi)的(de)(de)(de)(de)美艷的(de)(de)(de)(de)容顏。“逐臣”是詩人(ren)自比,因為李白在京(jing)侍奉翰林(lin)時(shi),曾遭小(xiao)人(ren)讒言,被(bei)唐玄宗(zong)賜金放還,相當于有被(bei)逐的(de)(de)(de)(de)經歷(li)。
后兩(liang)句(ju),“醉看風落帽”一句(ju)用典,重(zhong)在“醉”字(zi);“舞(wu)愛(ai)月(yue)留人(ren)(ren)”一句(ju)寫(xie)實,重(zhong)在“舞(wu)”字(zi)。飲(yin)美酒(jiu)賞黃花,酒(jiu)不(bu)(bu)醉人(ren)(ren)人(ren)(ren)自(zi)(zi)(zi)醉,花不(bu)(bu)能舞(wu)人(ren)(ren)自(zi)(zi)(zi)舞(wu),體(ti)現(xian)出飲(yin)酒(jiu)賞花的(de)(de)(de)(de)樂(le)趣,表現(xian)出詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)放曠的(de)(de)(de)(de)性格、浪漫的(de)(de)(de)(de)氣質。“陶然共(gong)忘機”,正是(shi)此(ci)情(qing)此(ci)景的(de)(de)(de)(de)真實描(miao)繪。可見,后兩(liang)句(ju)詩(shi)(shi)(shi)是(shi)前兩(liang)句(ju)詩(shi)(shi)(shi)的(de)(de)(de)(de)深化。在登龍山之際,聯想起這里曾經上演過的(de)(de)(de)(de)名士(shi)清流(liu)之事,以“逐臣(chen)”自(zi)(zi)(zi)比(bi)的(de)(de)(de)(de)李白,暫(zan)時忘卻了政治上的(de)(de)(de)(de)不(bu)(bu)得(de)意,把自(zi)(zi)(zi)己比(bi)作被風吹落帽的(de)(de)(de)(de)名士(shi)孟嘉,表達(da)了對名士(shi)的(de)(de)(de)(de)向往和對自(zi)(zi)(zi)然的(de)(de)(de)(de)熱愛(ai)。末句(ju)巧(qiao)妙地將月(yue)亮擬人(ren)(ren)化,以“月(yue)留人(ren)(ren)”收(shou)尾,顯得(de)生(sheng)動別致(zhi),表面上是(shi)說月(yue)亮挽留詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren),而實際上是(shi)詩(shi)(shi)(shi)人(ren)(ren)留戀這脫(tuo)俗忘塵的(de)(de)(de)(de)自(zi)(zi)(zi)然之境,不(bu)(bu)愿割舍而去。
孟嘉九日龍山落(luo)帽事(shi),是(shi)(shi)魏晉名士飄逸(yi)風度的典型體現(xian),歷來(lai)文人多愛(ai)誦之。李(li)白在這里以(yi)孟嘉自比,臨風醉酒落(luo)帽,對月起舞弄(nong)影,自有(you)一(yi)分超(chao)放的情(qing)味。但“逐臣”一(yi)語,也透出(chu)了(le)他胸中的牢(lao)落(luo)不(bu)平(ping),這就使此詩(shi)不(bu)僅(jin)僅(jin)是(shi)(shi)一(yi)篇吟(yin)賞(shang)前輩風流(liu)之作,同(tong)時(shi)也有(you)其現(xian)實遭(zao)際的感慨(kai)在。
宋代(dai)劉辰(chen)翁(weng):同是棹(zhao)歌,此與童(tong)謠等爾。(《唐詩品(pin)匯》引)
明代(dai)唐汝詢:時(shi)有夜(ye)郎之放,故(gu)稱“逐臣”,而(er)任風落帽,愛月(yue)留人,所為花亦笑(xiao)其狂(kuang)態者也。(《唐詩解(jie)》)