珀涅羅珀的(de)織物,來源于古(gu)希臘神話,典(dian)故出自荷馬史(shi)詩(shi)《奧(ao)德賽》卷2。這是(shi)一(yi)條英語(yu)諺(yan)語(yu),A Penelope's Webelope's Web,亦作(zuo)The Web of Penelope,意思是(shi)故意拖延(yan)的(de)策略;永遠(yuan)做不完(wan)的(de)工作(zuo)。
在荷馬的(de)(de)史詩《奧德賽》中(zhong),珀(po)涅羅珀(po)——奧德修斯的(de)(de)妻子、美麗的(de)(de)海倫的(de)(de)堂妹——是以對丈(zhang)夫(fu)忠貞不渝的(de)(de)典范(fan)形象(xiang)出(chu)現的(de)(de),她的(de)(de)事跡也成(cheng)為(wei)各個(ge)時代訓誡婦(fu)女的(de)(de)教科書。
奧(ao)德修斯(si)是(shi)希臘(la)半島(dao)(dao)西南邊伊(yi)大(da)卡島(dao)(dao)(Ithaca)的國王(wang),他(ta)(ta)(ta)的妻子(zi)就是(shi)珀(po)涅羅珀(po)。奧(ao)德修斯(si)隨希臘(la)聯軍遠征特洛伊(yi),十(shi)年(nian)苦戰結束(shu)后(hou),希臘(la)將士紛紛凱旋歸(gui)國。惟獨奧(ao)德修斯(si)命運坎坷,歸(gui)途中又(you)在海(hai)上(shang)漂泊了(le)(le)10年(nian),歷盡無(wu)數艱險(xian),并盛傳他(ta)(ta)(ta)已葬身魚腹,或者客死異域。正當(dang)他(ta)(ta)(ta)在外流浪的最后(hou)三(san)年(nian)間(jian)(jian),有一百多個來自各地(di)的王(wang)孫公(gong)(gong)子(zi),聚集在他(ta)(ta)(ta)家里(li),向(xiang)他(ta)(ta)(ta)的妻子(zi)求(qiu)(qiu)婚(hun)。堅貞不渝(yu)的珀(po)涅羅珀(po)為(wei)(wei)了(le)(le)擺脫求(qiu)(qiu)婚(hun)者的糾纏,想出個緩兵(bing)之策,她宣(xuan)稱等她為(wei)(wei)公(gong)(gong)公(gong)(gong)織完(wan)一匹(pi)做(zuo)壽衣的布(bu)料后(hou),就改(gai)嫁給(gei)他(ta)(ta)(ta)們中的一個。于是(shi),她白天(tian)織這(zhe)匹(pi)布(bu),夜(ye)晚(wan)又(you)在火炬光下把它(ta)拆掉。就這(zhe)樣織了(le)(le)又(you)拆,拆了(le)(le)又(you)織,沒完(wan)沒了(le)(le),拖延時間(jian)(jian),等待丈夫(fu)歸(gui)來。后(hou)來,奧(ao)德修斯(si)終(zhong)于回轉家園(yuan),夫(fu)妻兒子(zi)合力(li)把那些在他(ta)(ta)(ta)家里(li)宴飲作樂,胡作非為(wei)(wei)的求(qiu)(qiu)婚(hun)者一個個殺死,終(zhong)于夫(fu)妻團圓。