《題榴花(hua)(hua)》是(shi)唐代文(wen)學家(jia)韓(han)愈的(de)(de)(de)詩(shi)(shi)作(zuo)(zuo)(或說是(shi)宋代朱熹的(de)(de)(de)詩(shi)(shi)作(zuo)(zuo),為后人(ren)的(de)(de)(de)訛(e)誤)。此詩(shi)(shi)開(kai)(kai)頭兩句(ju)點(dian)明時(shi)令,勾(gou)畫出五月里石榴花(hua)(hua)開(kai)(kai)時(shi)的(de)(de)(de)繁茂爛(lan)漫景象(xiang);后兩句(ju)點(dian)明地(di)點(dian),表明石榴花(hua)(hua)無人(ren)游賞(shang)以(yi)致(zhi)美景寂(ji)然零落,委(wei)婉地(di)表達了詩(shi)(shi)人(ren)孤獨的(de)(de)(de)心(xin)境。全(quan)詩(shi)(shi)描(miao)述(shu)景致(zhi)清新自然,并在描(miao)摹(mo)客(ke)觀景物(wu)中(zhong)寄寓(yu)著人(ren)生哲(zhe)理。
題榴花
五月榴(liu)花(hua)照(zhao)眼明⑴,枝間(jian)時見子初成⑵。
可(ke)憐此地無車馬⑶,顛倒青苔落絳英⑷。
⑴照眼(yan)(yan):猶(you)耀眼(yan)(yan)。形(xing)容物(wu)體明亮或(huo)光度強(qiang)。唐·杜(du)甫《酬郭十五判官》詩(shi):“藥(yao)裹關心詩(shi)總廢,花(hua)枝照眼(yan)(yan)句(ju)還(huan)成。”
⑵時見:常(chang)見。唐·李白(bai)《訪戴天山道士不(bu)遇》詩:“樹深時見鹿,溪午不(bu)聞鐘(zhong)。”子:指(zhi)石榴(liu)。
⑶可(ke)憐:可(ke)惜。無(wu)車(che)馬:無(wu)達(da)官貴(gui)人乘車(che)馬來欣賞(shang)。
⑷顛倒:回旋翻(fan)轉,多指心(xin)神(shen)紛亂。絳(jiàng):大(da)紅色。絳英:這里(li)指落(luo)地(di)的石榴花花瓣(ban)。
五(wu)月如(ru)火的榴花映入眼簾格(ge)外(wai)鮮明(ming),枝葉間(jian)時(shi)時(shi)可以看到(dao)石榴子兒長成。
可惜(xi)此地缺(que)少王孫公子的車水馬龍,艷艷的榴花只好在蒼苔上散落紛紛。
此詩(shi)是題(ti)于張十一(yi)旅舍的(de)。張十一(yi)是作(zuo)(zuo)者的(de)一(yi)位好朋友,作(zuo)(zuo)者作(zuo)(zuo)此詩(shi)時張十一(yi)和他都被貶謫,詩(shi)人(ren)有(you)感而作(zuo)(zuo)此詩(shi)。《千家詩(shi)》在(zai)歷(li)代(dai)傳刻中以此詩(shi)作(zuo)(zuo)者為朱熹,為后人(ren)之訛誤。
韓愈(768~824),唐(tang)代文(wen)學(xue)家(jia)、哲學(xue)家(jia)。字退之,河南河陽(今(jin)河南孟州)人。自謂郡望昌(chang)(chang)黎(li),世稱(cheng)(cheng)韓昌(chang)(chang)黎(li)。貞元八年(792年)進士。曾任(ren)國子博士、刑部侍郎(lang)等職,因(yin)諫阻憲宗(zong)奉迎(ying)佛骨被貶為(wei)潮州刺(ci)史。后官至吏部侍郎(lang)。卒謚“文(wen)”。倡(chang)導古文(wen)運動(dong),其散文(wen)被列為(wei)“唐(tang)宋八大家(jia)”之首,與柳宗(zong)元并(bing)稱(cheng)(cheng)“韓柳”。其詩力求新奇,有時流于險怪,對宋詩影響頗大。有《昌(chang)(chang)黎(li)先生集》。
這(zhe)首詩(shi)開(kai)(kai)頭(tou)兩句(ju)點(dian)明時(shi)令,寥(liao)寥(liao)數語就勾畫出了(le)五月里石榴(liu)(liu)花(hua)(hua)開(kai)(kai)時(shi)的(de)繁茂爛漫(man)景象,尤其(qi)“照眼明”三字,生(sheng)動傳神。詩(shi)人既寫了(le)花(hua)(hua),也(ye)寫了(le)看花(hua)(hua)人的(de)愉快(kuai)心(xin)情。后(hou)兩句(ju)點(dian)明地(di)(di)點(dian),這(zhe)是生(sheng)長在(zai)偏僻地(di)(di)方的(de)石榴(liu)(liu),沒人去攀折損害他(ta)的(de)花(hua)(hua)枝,殷紅(hong)的(de)石榴(liu)(liu)花(hua)(hua)繁多(duo)地(di)(di)落在(zai)青苔上,紅(hong)青相(xiang)襯,畫面(mian)十分優美,使人覺(jue)得(de)幾多(duo)可(ke)愛和惋惜。其(qi)實詩(shi)人正(zheng)是愛其(qi)無游人來賞,愛其(qi)滿地(di)(di)“青苔”“絳英”,倘有人來賞,則車轍馬蹄(ti)踐(jian)踏(ta)得(de)不(bu)(bu)堪(kan)了(le),還(huan)不(bu)(bu)如任其(qi)花(hua)(hua)開(kai)(kai)花(hua)(hua)落、果熟果爛,來得(de)自然(ran),委婉表達了(le)詩(shi)人孤(gu)獨的(de)心(xin)境。
此詩(shi)(shi)前兩句寫景狀物,后兩句抒發感想(xiang)。作者(zhe)并不(bu)直接來(lai)(lai)寫景,而是(shi)(shi)通(tong)過人(ren)(ren)的感覺,側(ce)面(mian)烘托出榴花(hua)的絢爛多(duo)姿。但(dan)花(hua)開(kai)得再美又能如何,還不(bu)是(shi)(shi)寂寞無聲落,詩(shi)(shi)人(ren)(ren)嘆息(xi)花(hua)開(kai)無人(ren)(ren)來(lai)(lai)賞,亦即(ji)暗喻(yu)朋(peng)友滿(man)腹才(cai)華,卻被統治者(zhe)貶謫于窮鄉僻壤,無法施展,“顛(dian)倒(dao)”二字更(geng)是(shi)(shi)有力批判了(le)統治者(zhe)的不(bu)識人(ren)(ren)才(cai)以及詩(shi)(shi)人(ren)(ren)和作者(zhe)都懷才(cai)不(bu)遇的憤懣。
全(quan)詩(shi)(shi)描述景致清新(xin)自然(ran)(ran),從中(zhong)又(you)可(ke)以見出(chu)詩(shi)(shi)人濃郁的情趣和(he)縝(zhen)密(mi)豐富的文(wen)思。而詩(shi)(shi)意(yi)(yi)和(he)描述的驟變(bian),卻又(you)全(quan)寓(yu)于(yu)似清淡實重濃的語句(ju)之中(zhong),使得詩(shi)(shi)意(yi)(yi)陡(dou)然(ran)(ran)轉深,也顯示(shi)了(le)寫法的“喜山(shan)不平”的變(bian)化特色。
清代詞人朱彝尊《批(pi)韓(han)詩(shi)》:兩詩(shi)(按指此詩(shi)與《題(ti)張十一旅舍(she)三詠·井》)意調(diao)俱新,俱偏鋒。