《春(chun)雪(xue)》是(shi)唐(tang)代詩(shi)人(ren)(ren)韓愈創(chuang)作的一(yi)首七言(yan)絕句(ju)。這(zhe)首詩(shi)構思新(xin)穎,聯(lian)想奇妙。首句(ju)寫人(ren)(ren)們(men)在漫(man)漫(man)寒冬中久(jiu)盼春(chun)色(se)的焦急(ji)心(xin)情。一(yi)個(ge)“都”字(zi),透露出這(zhe)種(zhong)急(ji)切的心(xin)情。第二句(ju)中,“驚”字(zi)最宜玩味,它寫出了(le)人(ren)(ren)們(men)在焦急(ji)的期(qi)待中終(zhong)于見到“春(chun)色(se)”萌芽而(er)新(xin)奇、驚訝(ya)、欣(xin)喜的神情,十分傳神。詩(shi)句(ju)表達了(le)這(zhe)樣(yang)一(yi)種(zhong)感情:雖然春(chun)色(se)姍(shan)姍(shan)來(lai)遲,但(dan)畢竟就要來(lai)了(le)。三、四(si)句(ju)表面是(shi)說(shuo)有雪(xue)無花(hua)(hua),實際(ji)是(shi)說(shuo)白雪(xue)比人(ren)(ren)更(geng)等不住,穿(chuan)樹飛花(hua)(hua)作春(chun)色(se)。這(zhe)實際(ji)是(shi)詩(shi)人(ren)(ren)期(qi)盼春(chun)天,在自(zi)然界還(huan)沒有春(chun)色(se)時(shi)幻化出的一(yi)片春(chun)色(se),富有濃(nong)烈的浪漫(man)主義色(se)彩(cai)。
春雪
新年1都未有(you)芳華2,二月初3驚(jing)4見草芽。
白雪卻嫌5春色晚,故6穿庭(ting)樹作飛花。
新年:指農歷正月初一。
芳華(hua):泛指(zhi)芬芳的花朵。
初:剛剛。
驚:新奇,驚訝(ya)。
嫌(xian)(xian):嫌(xian)(xian)怨;怨恨。
故:故意。
新年都已來到(dao),但還看(kan)不到(dao)芬(fen)芳(fang)的鮮花,到(dao)二(er)月,才驚喜地發現有小草冒出了(le)新芽。
白(bai)雪也嫌春色來得太(tai)晚了,所以有意化作花兒(er)在庭院樹(shu)間穿飛(fei)。
此詩(shi)作(zuo)于(yu)元和十年(815),當(dang)時作(zuo)者(zhe)韓愈(yu)在(zai)朝任(ren)史館修撰,知制(zhi)誥。對北(bei)方(fang)(fang)人來說,新年無芳華(hua)是正常的,但到過(guo)嶺南的韓愈(yu)卻覺(jue)得北(bei)方(fang)(fang)春來晚,直到二月才有草(cao)芽長出(chu)來,作(zuo)者(zhe)便(bian)借鑒岑參(can)《白雪(xue)歌》之意,創作(zuo)了此詩(shi)。
韓(han)愈(768~824),字(zi)退(tui)之(zhi),河(he)南(nan)河(he)陽(今河(he)南(nan)孟州)人,唐代文(wen)學(xue)家、哲學(xue)家。因(yin)其常據郡望自稱昌(chang)黎韓(han)愈,故后世稱之(zhi)為韓(han)昌(chang)黎;晚年任吏部侍郎,又稱韓(han)吏部;謚號(hao)“文(wen)”,世稱韓(han)文(wen)公(gong)。
韓(han)愈是北魏(wei)貴(gui)族后(hou)裔,父仲卿,為小官(guan)僚。韓(han)愈3歲喪(sang)父,后(hou)隨兄韓(han)會(hui)貶(bian)官(guan)到廣東。兄死后(hou),隨嫂鄭氏輾轉(zhuan)遷(qian)居宣城。7歲讀書,13歲能(neng)文(wen),從獨孤(gu)及、梁肅之徒(tu)學(xue)習,并(bing)關心政治,確定了一生努力(li)的方向(xiang)。貞元(yuan)八(ba)年(nian)(nian)(792年(nian)(nian))進士及第,先后(hou)為節度使(shi)推官(guan)、監察(cha)御(yu)(yu)史(shi),德宗(zong)末因上疏時(shi)政之弊而被貶(bian)。唐憲(xian)宗(zong)時(shi)曾任(ren)國(guo)子博(bo)士、史(shi)館修撰(zhuan)、中書舍(she)人等職。元(yuan)和十四年(nian)(nian)(819年(nian)(nian))因諫阻(zu)憲(xian)宗(zong)奉迎佛(fo)骨被貶(bian)為潮州刺史(shi)。穆(mu)宗(zong)時(shi)歷任(ren)國(guo)子祭(ji)酒、兵部侍(shi)(shi)郎、吏部侍(shi)(shi)郎、京兆尹兼御(yu)(yu)史(shi)大夫(fu)。長慶四年(nian)(nian)(824年(nian)(nian))正(zheng)月去世。
首句中(zhong)“新(xin)年”即陰歷正月(yue)(yue)初一,這天前后是立春(chun)(chun),所以標(biao)志(zhi)著春(chun)(chun)天的(de)(de)(de)到來。新(xin)年都(dou)還沒有芬芳的(de)(de)(de)鮮花(hua),就使得在(zai)漫(man)漫(man)寒(han)冬中(zhong)久盼春(chun)(chun)色(se)的(de)(de)(de)人(ren)們分外焦(jiao)(jiao)急。一個“都(dou)”字,流露出這種(zhong)急切的(de)(de)(de)心情。第二(er)句“二(er)月(yue)(yue)初驚見草(cao)芽(ya)(ya)(ya)”,說二(er)月(yue)(yue)亦無花(hua),但話是從側面來說的(de)(de)(de),感情就不(bu)(bu)是純(chun)粹的(de)(de)(de)嘆惜(xi)、遺(yi)憾。“驚”字最(zui)(zui)值玩味。它(ta)寫(xie)出了(le)詩人(ren)在(zai)焦(jiao)(jiao)急的(de)(de)(de)期待中(zhong)終于見到“春(chun)(chun)色(se)”的(de)(de)(de)萌芽(ya)(ya)(ya)的(de)(de)(de)驚喜神情。此外,“驚”字狀出擺脫冬寒(han)后新(xin)奇、驚訝、欣喜的(de)(de)(de)心情。這一“初”字,含有春(chun)(chun)來過(guo)晚、花(hua)開(kai)太遲的(de)(de)(de)遺(yi)憾、惋惜(xi)和不(bu)(bu)滿的(de)(de)(de)情緒。韓愈(yu)在(zai)《早春(chun)(chun)呈水部(bu)張十(shi)八員外》中(zhong)曾寫(xie)道:“草(cao)色(se)遙看(kan)近(jin)卻(que)無”、“最(zui)(zui)是一年春(chun)(chun)好處”,詩人(ren)對“草(cao)芽(ya)(ya)(ya)”似乎(hu)特別多(duo)情,也就是因為(wei)他從草(cao)芽(ya)(ya)(ya)看(kan)到了(le)春(chun)(chun)的(de)(de)(de)消息。從章(zhang)法上看(kan),前句“未有芳華”,一抑;后句“初見草(cao)芽(ya)(ya)(ya)”,一揚,跌宕有致,波瀾起伏。
三(san)、四兩句表(biao)面上是(shi)說有雪(xue)(xue)而(er)無(wu)花(hua)(hua),實際感(gan)情卻是(shi):人(ren)倒還能等待來遲的(de)(de)(de)春色(se),從二月的(de)(de)(de)草芽中看到(dao)(dao)春天的(de)(de)(de)身影,但白雪(xue)(xue)卻等不住了(le),竟然(ran)紛紛揚揚,穿(chuan)樹飛(fei)花(hua)(hua),自(zi)(zi)己裝點出(chu)了(le)一派春色(se)。真正(zheng)的(de)(de)(de)春色(se)(百花(hua)(hua)盛(sheng)開)未來,固然(ran)不免令人(ren)感(gan)到(dao)(dao)有些遺憾(han)(han),但這(zhe)穿(chuan)樹飛(fei)花(hua)(hua)的(de)(de)(de)春雪(xue)(xue)也照樣給人(ren)以春的(de)(de)(de)氣息。詩人(ren)對春雪(xue)(xue)飛(fei)花(hua)(hua)主要(yao)不是(shi)惆悵(chang)、遺憾(han)(han),而(er)是(shi)充滿了(le)欣(xin)喜。一個盼望(wang)著春天的(de)(de)(de)詩人(ren),如果(guo)自(zi)(zi)然(ran)界(jie)還沒有春色(se),他就可以幻化出(chu)一片春色(se)來。這(zhe)就是(shi)三(san)、四兩句的(de)(de)(de)妙處,它富有濃烈的(de)(de)(de)浪(lang)漫(man)主義色(se)彩,可謂神來之筆。“卻嫌”、“故穿(chuan)”,把春雪(xue)(xue)刻畫得美好而(er)有靈性。
此詩于常(chang)景(jing)中翻出新意(yi),工(gong)巧奇警,獨具(ju)風采。
空幻、浪漫的(de)想(xiang)象翻新(xin):一(yi)是詩(shi)人(ren)(ren)調轉筆鋒,撇置(zhi)“芳華”,偏寫“白雪(xue)”,從春(chun)(chun)寒(han)飛(fei)(fei)(fei)(fei)雪(xue)的(de)視角,展現春(chun)(chun)色(se)來(lai)臨的(de)景(jing)象,翻春(chun)(chun)寒(han)飛(fei)(fei)(fei)(fei)雪(xue)為(wei)(wei)春(chun)(chun)色(se)飛(fei)(fei)(fei)(fei)花(hua)。二是翻人(ren)(ren)情(qing)為(wei)(wei)物(wu)意(yi),期盼春(chun)(chun)意(yi),怨春(chun)(chun)色(se)來(lai)遲,本是人(ren)(ren)的(de)情(qing)感(gan)(gan),詩(shi)人(ren)(ren)卻(que)以移情(qing)手法將(jiang)人(ren)(ren)的(de)情(qing)感(gan)(gan)賦予(yu)了無情(qing)之物(wu),讓白雪(xue)嫌怨春(chun)(chun)色(se)來(lai)的(de)太(tai)遲,于是白雪(xue)頗解(jie)人(ren)(ren)情(qing),有意(yi)地“故(gu)穿(chuan)庭樹”化作飛(fei)(fei)(fei)(fei)花(hua)裝點春(chun)(chun)色(se)。三是翻春(chun)(chun)寒(han)冷(leng)落,心(xin)情(qing)悵(chang)惘,為(wei)(wei)飛(fei)(fei)(fei)(fei)花(hua)送春(chun)(chun),平添歡(huan)鬧,白雪(xue)飛(fei)(fei)(fei)(fei)花(hua),穿(chuan)庭綴樹,化春(chun)(chun)寒(han)料峭(qiao)為(wei)(wei)春(chun)(chun)意(yi)欣然,化情(qing)懷(huai)冷(leng)漠為(wei)(wei)意(yi)趣歡(huan)鬧。
清·朱彝尊《批(pi)韓詩》:常套語,然調(diao)卻流快。
清(qing)·劉公(gong)坡《學(xue)詩(shi)百法》:作詩(shi)實寫則易落(luo)板滯,空翻(fan)則自見靈動。唐詩(shi)中韓愈《春(chun)雪》一首,可謂極空翻(fan)之能事矣。”
近(jin)代·朱寶瑩《詩式》:此詩首句(ju)、二句(ju)從“春(chun)(chun)”字(zi)咀(ju)嚼而(er)出(chu),看似與雪(xue)無涉,而(er)全為三(san)句(ju)、四句(ju)作勢,幾于(yu)無處不切(qie)‘‘雪(xue)’’字(zi)。三(san)句(ju)、四句(ju)兜轉(zhuan),備具雪(xue)意、雪(xue)景,不呆寫雪(xue),而(er)雪(xue)字(zi)自見,不死做春(chun)(chun),而(er)春(chun)(chun)字(zi)自在。四句(ju)一氣相生(sheng),以視尋(xun)常斧(fu)鑿者,徒見雕(diao)斫(zhuo)之(zhi)痕,其(qi)相去(qu)遠(yuan)矣。