《春雪(xue)(xue)》是(shi)唐代詩人(ren)韓(han)愈創作(zuo)的一首七言(yan)絕句(ju)(ju)。這首詩構思新(xin)穎,聯(lian)想奇妙(miao)。首句(ju)(ju)寫(xie)人(ren)們在漫漫寒冬中久盼春色(se)的焦急(ji)心(xin)情(qing)。一個“都(dou)”字,透露出這種(zhong)急(ji)切的心(xin)情(qing)。第(di)二句(ju)(ju)中,“驚”字最宜玩(wan)味,它寫(xie)出了人(ren)們在焦急(ji)的期待中終于見到“春色(se)”萌(meng)芽而新(xin)奇、驚訝(ya)、欣喜(xi)的神情(qing),十(shi)分傳神。詩句(ju)(ju)表(biao)達了這樣一種(zhong)感情(qing):雖然春色(se)姍姍來遲,但畢(bi)竟就要來了。三、四句(ju)(ju)表(biao)面是(shi)說有雪(xue)(xue)無花,實際是(shi)說白雪(xue)(xue)比人(ren)更等(deng)不住,穿樹飛花作(zuo)春色(se)。這實際是(shi)詩人(ren)期盼春天(tian),在自(zi)然界(jie)還(huan)沒(mei)有春色(se)時幻化出的一片春色(se),富有濃烈的浪漫主(zhu)義色(se)彩。
春雪
新年1都未(wei)有芳華(hua)2,二月初3驚4見草芽。
白(bai)雪卻(que)嫌5春色晚,故6穿庭樹作(zuo)飛花。
新年:指(zhi)農歷(li)正月初(chu)一。
芳(fang)華:泛指(zhi)芬(fen)芳(fang)的花(hua)朵。
初:剛剛。
驚(jing):新奇,驚(jing)訝。
嫌:嫌怨;怨恨(hen)。
故:故意。
新年都已來到,但還看不(bu)到芬芳的鮮花,到二月,才驚喜地發現有(you)小草冒(mao)出了(le)新芽。
白雪也嫌春色來得太(tai)晚(wan)了,所(suo)以有意化作花(hua)兒在(zai)庭院樹(shu)間穿飛。
此詩作(zuo)于元和(he)十年(815),當時作(zuo)者韓愈在朝任史館修撰(zhuan),知(zhi)制誥。對北(bei)方人來說,新年無(wu)芳華是正常的,但到過(guo)嶺南的韓愈卻(que)覺(jue)得北(bei)方春(chun)來晚,直到二月才有草芽長(chang)出(chu)來,作(zuo)者便借(jie)鑒岑(cen)參《白雪歌(ge)》之意,創作(zuo)了此詩。
韓愈(768~824),字退之(zhi)(zhi),河南河陽(今河南孟州)人,唐代文(wen)學家、哲學家。因其常據郡望自稱(cheng)(cheng)昌黎(li)韓愈,故后世稱(cheng)(cheng)之(zhi)(zhi)為韓昌黎(li);晚年任吏部侍郎,又稱(cheng)(cheng)韓吏部;謚號“文(wen)”,世稱(cheng)(cheng)韓文(wen)公。
韓愈(yu)是(shi)北(bei)魏貴族后(hou)裔,父仲卿,為小官(guan)僚。韓愈(yu)3歲(sui)(sui)喪父,后(hou)隨兄韓會貶(bian)官(guan)到廣(guang)東。兄死后(hou),隨嫂鄭氏輾轉(zhuan)遷(qian)居宣(xuan)城。7歲(sui)(sui)讀書(shu),13歲(sui)(sui)能文,從獨孤及(ji)(ji)、梁肅之徒學習,并關心政治,確定了一生努力的(de)方(fang)向。貞元八年(nian)(792年(nian))進士及(ji)(ji)第,先后(hou)為節度使推官(guan)、監察御史(shi),德宗(zong)末因上疏(shu)時(shi)政之弊而被貶(bian)。唐憲(xian)宗(zong)時(shi)曾任(ren)國子博(bo)士、史(shi)館修撰、中書(shu)舍人等(deng)職(zhi)。元和十四(si)年(nian)(819年(nian))因諫阻憲(xian)宗(zong)奉迎佛骨被貶(bian)為潮州刺史(shi)。穆宗(zong)時(shi)歷任(ren)國子祭酒、兵部侍郎、吏(li)部侍郎、京兆尹兼御史(shi)大(da)夫。長慶四(si)年(nian)(824年(nian))正月去世。
首句(ju)(ju)中(zhong)(zhong)“新年(nian)”即陰歷正月(yue)初(chu)(chu)一(yi)(yi),這(zhe)天前后(hou)是(shi)立春(chun),所以標志著春(chun)天的(de)(de)到來(lai)。新年(nian)都(dou)還沒有(you)(you)芬芳的(de)(de)鮮(xian)花(hua),就使(shi)得在(zai)漫漫寒冬(dong)中(zhong)(zhong)久盼春(chun)色的(de)(de)人們分外(wai)焦急。一(yi)(yi)個(ge)“都(dou)”字,流(liu)露出(chu)(chu)這(zhe)種急切的(de)(de)心情。第二句(ju)(ju)“二月(yue)初(chu)(chu)驚(jing)見(jian)(jian)草(cao)芽(ya)(ya)”,說(shuo)二月(yue)亦無(wu)花(hua),但話(hua)是(shi)從(cong)側面來(lai)說(shuo)的(de)(de),感(gan)情就不是(shi)純粹的(de)(de)嘆(tan)惜、遺憾(han)。“驚(jing)”字最值玩味。它寫出(chu)(chu)了詩人在(zai)焦急的(de)(de)期待(dai)中(zhong)(zhong)終于(yu)見(jian)(jian)到“春(chun)色”的(de)(de)萌芽(ya)(ya)的(de)(de)驚(jing)喜(xi)神(shen)情。此外(wai),“驚(jing)”字狀(zhuang)出(chu)(chu)擺(bai)脫冬(dong)寒后(hou)新奇、驚(jing)訝(ya)、欣(xin)喜(xi)的(de)(de)心情。這(zhe)一(yi)(yi)“初(chu)(chu)”字,含有(you)(you)春(chun)來(lai)過晚、花(hua)開太(tai)遲(chi)的(de)(de)遺憾(han)、惋惜和(he)不滿的(de)(de)情緒(xu)。韓愈(yu)在(zai)《早春(chun)呈水部張十八員外(wai)》中(zhong)(zhong)曾寫道:“草(cao)色遙看近卻(que)無(wu)”、“最是(shi)一(yi)(yi)年(nian)春(chun)好處”,詩人對“草(cao)芽(ya)(ya)”似乎(hu)特別多情,也就是(shi)因為(wei)他從(cong)草(cao)芽(ya)(ya)看到了春(chun)的(de)(de)消息。從(cong)章(zhang)法上看,前句(ju)(ju)“未(wei)有(you)(you)芳華”,一(yi)(yi)抑;后(hou)句(ju)(ju)“初(chu)(chu)見(jian)(jian)草(cao)芽(ya)(ya)”,一(yi)(yi)揚(yang),跌宕(dang)有(you)(you)致,波(bo)瀾起伏。
三、四兩(liang)句表面上(shang)是說有雪(xue)(xue)而(er)無花(hua)(hua),實際(ji)感(gan)情(qing)卻是:人倒還能等(deng)待來遲(chi)的(de)(de)春(chun)(chun)(chun)(chun)色,從二(er)月的(de)(de)草芽中看到(dao)春(chun)(chun)(chun)(chun)天(tian)(tian)的(de)(de)身影,但白雪(xue)(xue)卻等(deng)不住(zhu)了(le),竟然紛紛揚揚,穿樹飛花(hua)(hua),自己裝點出(chu)了(le)一(yi)派春(chun)(chun)(chun)(chun)色。真正的(de)(de)春(chun)(chun)(chun)(chun)色(百(bai)花(hua)(hua)盛開)未來,固然不免令人感(gan)到(dao)有些遺憾(han)(han),但這穿樹飛花(hua)(hua)的(de)(de)春(chun)(chun)(chun)(chun)雪(xue)(xue)也(ye)照(zhao)樣給人以春(chun)(chun)(chun)(chun)的(de)(de)氣息。詩人對春(chun)(chun)(chun)(chun)雪(xue)(xue)飛花(hua)(hua)主要不是惆悵、遺憾(han)(han),而(er)是充滿了(le)欣喜。一(yi)個盼望著春(chun)(chun)(chun)(chun)天(tian)(tian)的(de)(de)詩人,如果(guo)自然界還沒有春(chun)(chun)(chun)(chun)色,他就可以幻化出(chu)一(yi)片春(chun)(chun)(chun)(chun)色來。這就是三、四兩(liang)句的(de)(de)妙處,它富有濃烈的(de)(de)浪(lang)漫主義色彩(cai),可謂神來之筆。“卻嫌”、“故穿”,把春(chun)(chun)(chun)(chun)雪(xue)(xue)刻畫得美好而(er)有靈性(xing)。
此(ci)詩于常景中翻出新意,工巧奇警(jing),獨具風采(cai)。
空(kong)幻、浪(lang)漫的(de)想象(xiang)翻(fan)新:一是(shi)詩(shi)人(ren)調轉筆鋒,撇置(zhi)“芳華”,偏寫“白(bai)雪(xue)”,從春(chun)(chun)(chun)(chun)寒飛(fei)雪(xue)的(de)視角,展現春(chun)(chun)(chun)(chun)色(se)來臨的(de)景象(xiang),翻(fan)春(chun)(chun)(chun)(chun)寒飛(fei)雪(xue)為(wei)(wei)(wei)春(chun)(chun)(chun)(chun)色(se)飛(fei)花。二是(shi)翻(fan)人(ren)情為(wei)(wei)(wei)物(wu)意(yi)(yi),期盼春(chun)(chun)(chun)(chun)意(yi)(yi),怨(yuan)(yuan)春(chun)(chun)(chun)(chun)色(se)來遲,本是(shi)人(ren)的(de)情感,詩(shi)人(ren)卻以移情手(shou)法將(jiang)人(ren)的(de)情感賦予了(le)無情之物(wu),讓白(bai)雪(xue)嫌怨(yuan)(yuan)春(chun)(chun)(chun)(chun)色(se)來的(de)太(tai)遲,于是(shi)白(bai)雪(xue)頗解人(ren)情,有意(yi)(yi)地“故(gu)穿庭(ting)樹”化(hua)作飛(fei)花裝點春(chun)(chun)(chun)(chun)色(se)。三(san)是(shi)翻(fan)春(chun)(chun)(chun)(chun)寒冷落(luo),心情悵(chang)惘,為(wei)(wei)(wei)飛(fei)花送春(chun)(chun)(chun)(chun),平添歡(huan)鬧,白(bai)雪(xue)飛(fei)花,穿庭(ting)綴樹,化(hua)春(chun)(chun)(chun)(chun)寒料峭為(wei)(wei)(wei)春(chun)(chun)(chun)(chun)意(yi)(yi)欣然,化(hua)情懷冷漠為(wei)(wei)(wei)意(yi)(yi)趣歡(huan)鬧。
清·朱彝尊《批韓詩》:常套語,然調(diao)卻流快。
清·劉公坡《學詩(shi)百法》:作詩(shi)實寫則(ze)易(yi)落板滯,空(kong)(kong)翻則(ze)自見靈動。唐詩(shi)中韓(han)愈《春(chun)雪(xue)》一首(shou),可謂(wei)極空(kong)(kong)翻之能事(shi)矣(yi)。”
近代·朱寶瑩《詩(shi)式》:此詩(shi)首(shou)句(ju)(ju)、二(er)句(ju)(ju)從“春(chun)”字(zi)(zi)咀嚼而(er)出,看(kan)似(si)與雪(xue)無涉(she),而(er)全為三(san)句(ju)(ju)、四句(ju)(ju)作勢(shi),幾于無處不(bu)切‘‘雪(xue)’’字(zi)(zi)。三(san)句(ju)(ju)、四句(ju)(ju)兜轉,備(bei)具雪(xue)意(yi)、雪(xue)景,不(bu)呆寫雪(xue),而(er)雪(xue)字(zi)(zi)自(zi)見,不(bu)死做春(chun),而(er)春(chun)字(zi)(zi)自(zi)在(zai)。四句(ju)(ju)一氣(qi)相生,以視尋常斧鑿者,徒見雕斫之痕(hen),其相去遠(yuan)矣。