《祭十二郎文》是唐代文學家韓愈一(yi)篇對(dui)其侄(zhi)十二郎所寫的(de)祭文。文章既沒有鋪(pu)排,也沒有張揚,作(zuo)者善于融抒情(qing)于敘(xu)事之(zhi)中,在對(dui)身世、家常、生活(huo)遭(zao)際樸實(shi)的(de)敘(xu)述(shu)中,表現出對(dui)兄(xiong)嫂(sao)及侄(zhi)兒(er)深(shen)切的(de)懷(huai)念(nian)和痛惜,一(yi)往(wang)情(qing)深(shen),感人肺腑(fu)。
年月日1,季父愈聞汝(ru)喪之七日2,乃能銜哀(ai)致誠3,使建中(zhong)遠具(ju)時羞之奠4,告汝(ru)十二郎之靈:
嗚呼!吾(wu)少(shao)孤5,及長,不(bu)省所怙6,惟(wei)兄(xiong)嫂(sao)是依。中年,兄(xiong)歿南方7,吾(wu)與汝(ru)俱幼,從嫂(sao)歸葬河(he)陽8;既又與汝(ru)就食江南9,零(ling)丁孤苦,未嘗一(yi)日相離也(ye)。吾(wu)上有三兄(xiong)10,皆不(bu)幸早世。承先人后者11,在(zai)孫惟(wei)汝(ru),在(zai)子惟(wei)吾(wu),兩(liang)世一(yi)身12,形(xing)單影只。嫂(sao)嘗撫(fu)汝(ru)指吾(wu)而言曰:“韓氏(shi)兩(liang)世,惟(wei)此而已!”汝(ru)時尤小,當(dang)不(bu)復記(ji)(ji)憶;吾(wu)時雖能記(ji)(ji)憶,亦未知其言之悲也(ye)。
吾年(nian)(nian)十九,始(shi)來京(jing)(jing)城。其(qi)(qi)后(hou)四(si)年(nian)(nian),而歸視(shi)汝(ru)(ru)13。又四(si)年(nian)(nian),吾往(wang)河(he)陽省墳(fen)墓14,遇(yu)汝(ru)(ru)從嫂(sao)喪(sang)來葬15。又二(er)年(nian)(nian),吾佐(zuo)董丞相(xiang)于汴(bian)州(zhou)16,汝(ru)(ru)來省吾,止一(yi)歲17,請歸取其(qi)(qi)孥18。明年(nian)(nian),丞相(xiang)薨19,吾去汴(bian)州(zhou),汝(ru)(ru)不(bu)果來20。是年(nian)(nian),吾佐(zuo)戎徐州(zhou)21,使(shi)取汝(ru)(ru)者始(shi)行(xing)22,吾又罷去23,汝(ru)(ru)又不(bu)果來。吾念(nian)汝(ru)(ru)從于東24,東亦客(ke)也,不(bu)可(ke)以(yi)久(jiu)(jiu);圖(tu)久(jiu)(jiu)遠者,莫如西歸,將成家而致汝(ru)(ru)。嗚(wu)呼(hu)!孰(shu)謂(wei)汝(ru)(ru)遽去吾而歿乎25!吾與汝(ru)(ru)俱少年(nian)(nian),以(yi)為(wei)雖(sui)暫相(xiang)別,終(zhong)當久(jiu)(jiu)相(xiang)與處(chu),故(gu)舍汝(ru)(ru)而旅食京(jing)(jing)師,以(yi)求斗斛之祿26;誠知(zhi)其(qi)(qi)如此,雖(sui)萬乘之公相(xiang)27,吾不(bu)以(yi)一(yi)日輟汝(ru)(ru)而就(jiu)也28!
去(qu)年(nian),孟東(dong)野往(wang)29,吾(wu)(wu)書與汝曰(yue):“吾(wu)(wu)年(nian)未四十,而(er)視茫(mang)茫(mang),而(er)發蒼蒼,而(er)齒牙動搖(yao)。念(nian)諸父(fu)與諸兄,皆康強而(er)早(zao)世,如吾(wu)(wu)之(zhi)衰(shuai)者(zhe)(zhe),其能(neng)久存乎(hu)?吾(wu)(wu)不可去(qu),汝不肯來;恐(kong)旦暮死,而(er)汝抱無(wu)涯之(zhi)戚也30。”孰謂少者(zhe)(zhe)歿而(er)長者(zhe)(zhe)存,強者(zhe)(zhe)夭而(er)病者(zhe)(zhe)全乎(hu)?
嗚呼!其(qi)信(xin)然邪?其(qi)夢邪?其(qi)傳之(zhi)(zhi)(zhi)非(fei)其(qi)真(zhen)(zhen)邪?信(xin)也,吾(wu)兄之(zhi)(zhi)(zhi)盛德(de)而(er)(er)夭(yao)(yao)其(qi)嗣(si)乎(hu)?汝之(zhi)(zhi)(zhi)純明而(er)(er)不(bu)克蒙其(qi)澤乎(hu)31?少者(zhe)(zhe)(zhe)強者(zhe)(zhe)(zhe)而(er)(er)夭(yao)(yao)歿,長(chang)者(zhe)(zhe)(zhe)衰(shuai)者(zhe)(zhe)(zhe)而(er)(er)存全(quan)乎(hu)?未可(ke)以(yi)為信(xin)也。夢也,傳之(zhi)(zhi)(zhi)非(fei)其(qi)真(zhen)(zhen)也?東野之(zhi)(zhi)(zhi)書,耿蘭之(zhi)(zhi)(zhi)報(bao)32,何為而(er)(er)在吾(wu)側也?嗚呼!其(qi)信(xin)然矣(yi)!吾(wu)兄之(zhi)(zhi)(zhi)盛德(de)而(er)(er)夭(yao)(yao)其(qi)嗣(si)矣(yi)!汝之(zhi)(zhi)(zhi)純明宜業其(qi)家者(zhe)(zhe)(zhe)33,不(bu)克蒙其(qi)澤矣(yi)!所謂天者(zhe)(zhe)(zhe)誠(cheng)難測(ce),而(er)(er)神者(zhe)(zhe)(zhe)誠(cheng)難明矣(yi)!所謂理者(zhe)(zhe)(zhe)不(bu)可(ke)推,而(er)(er)壽者(zhe)(zhe)(zhe)不(bu)可(ke)知(zhi)矣(yi)!雖然,吾(wu)自今年來,蒼(cang)蒼(cang)者(zhe)(zhe)(zhe)或(huo)化而(er)(er)為白矣(yi),動(dong)搖者(zhe)(zhe)(zhe)或(huo)脫而(er)(er)落(luo)矣(yi)34,毛(mao)血日(ri)益衰(shuai)35,志氣日(ri)益微(wei)36,幾(ji)何不(bu)從汝而(er)(er)死也!死而(er)(er)有知(zhi),其(qi)幾(ji)何離37?其(qi)無知(zhi),悲(bei)不(bu)幾(ji)時(shi),而(er)(er)不(bu)悲(bei)者(zhe)(zhe)(zhe)無窮期矣(yi)!
汝之(zhi)子始十歲38,吾之(zhi)子始五(wu)歲39,少而(er)強者(zhe)不可保,如此孩提者(zhe)40,又可冀其(qi)成(cheng)立邪?嗚呼哀哉!嗚呼哀哉!
汝去年書(shu)云:“比得軟腳病41,往往而劇。”吾曰:“是疾(ji)也(ye),江南之(zhi)人(ren),常常有(you)之(zhi)。”未始以(yi)為(wei)憂(you)也(ye)。嗚(wu)呼!其(qi)(qi)竟以(yi)此而殞其(qi)(qi)生乎?抑(yi)別(bie)有(you)疾(ji)而至斯極乎?汝之(zhi)書(shu),六(liu)月(yue)十七日也(ye)。東(dong)野云:汝歿以(yi)六(liu)月(yue)二日;耿(geng)蘭之(zhi)報(bao)無月(yue)日。蓋(gai)東(dong)野之(zhi)使(shi)者,不知(zhi)問家人(ren)以(yi)月(yue)日;如耿(geng)蘭之(zhi)報(bao),不知(zhi)當言月(yue)日;東(dong)野與吾書(shu),乃問使(shi)者,使(shi)者妄(wang)稱以(yi)應之(zhi)乎。其(qi)(qi)然乎?其(qi)(qi)不然乎?
今(jin)吾使建中祭汝(ru),吊汝(ru)之(zhi)孤與汝(ru)之(zhi)乳母42。彼有食,可守以待終(zhong)喪(sang)43,則待終(zhong)喪(sang)而取以來44;如不能(neng)守以終(zhong)喪(sang),則遂取以來;其(qi)余奴婢(bi),并(bing)令守汝(ru)喪(sang)。吾力能(neng)改葬(zang)45,終(zhong)葬(zang)汝(ru)于先(xian)人(ren)之(zhi)兆46,然后(hou)惟其(qi)所(suo)愿47。
嗚呼!汝(ru)病(bing)吾(wu)不(bu)知時,汝(ru)歿(mo)吾(wu)不(bu)知日,生不(bu)能相(xiang)(xiang)養(yang)以(yi)(與(yu)(yu))共居,歿(mo)不(bu)得撫汝(ru)以(yi)盡哀48,斂(lian)不(bu)憑(ping)其棺(guan)49,窆不(bu)臨其穴(xue)50。吾(wu)行負(fu)神(shen)明而(er)使汝(ru)夭,不(bu)孝不(bu)慈,而(er)不(bu)能與(yu)(yu)汝(ru)相(xiang)(xiang)養(yang)以(yi)生,相(xiang)(xiang)守以(yi)死(si);一在(zai)天之涯,一在(zai)地(di)之角,生而(er)影不(bu)與(yu)(yu)吾(wu)形相(xiang)(xiang)依,死(si)而(er)魂不(bu)與(yu)(yu)吾(wu)夢相(xiang)(xiang)接,吾(wu)實為之,其又何尤(you)51!彼(bi)蒼者天52,曷其有極!自今已往,吾(wu)其無意于人世矣!當(dang)求數頃之田于伊(yi)潁之上53,以(yi)待余年,教(jiao)吾(wu)子(zi)與(yu)(yu)汝(ru)子(zi)幸(xing)其成(cheng)54,長(chang)吾(wu)女與(yu)(yu)汝(ru)女,待其嫁,如此(ci)而(er)已!
嗚(wu)呼(hu),言有窮而情不可終,汝其(qi)知也邪?其(qi)不知也邪?嗚(wu)呼(hu)哀哉!尚饗(xiang)55!
1.“年、月(yue)、日”:此(ci)為擬稿時原樣。《文(wen)(wen)苑(yuan)英華》作“貞元十九(jiu)年五月(yue)廿六(liu)日”;但(dan)祭(ji)文(wen)(wen)中說(shuo)十二郎在“六(liu)月(yue)十七日”曾寫信給韓愈,“五”字(zi)當誤。
2.季父(fu):父(fu)輩中排行最(zui)小的叔父(fu)。
3.銜(xian)哀(ai):心(xin)中(zhong)含著悲(bei)哀(ai)。致誠(cheng):表達赤誠(cheng)的心(xin)意(yi)。
4.建中:人(ren)名,當為韓愈家(jia)中仆人(ren)。時(shi)(shi)羞:應時(shi)(shi)的鮮美佳肴。羞,同“饈”。
5.孤:幼年喪父(fu)稱(cheng)“孤”。《新(xin)唐書(shu)·韓愈傳》:“愈生三死而孤,隨伯兄會(hui)貶官嶺表。”
6.怙(hù):《詩經·小雅·蓼莪(e)》:“無父(fu)(fu)何怙,無母(mu)(mu)何恃(shi)。”后世(shi)因用“怙”代父(fu)(fu),“恃(shi)”代母(mu)(mu)。失父(fu)(fu)曰(yue)(yue)失怙,失母(mu)(mu)曰(yue)(yue)失恃(shi)。
7.“中年,兄歿南方”:代(dai)宗大(da)歷十二年(777年),韓(han)會(hui)由起居舍人貶為(wei)韶州(zhou)(今廣東韶關(guan))刺史,次年死于任所,年四十三。時韓(han)愈(yu)十一歲,隨兄在韶州(zhou)。
8.河(he)陽:今河(he)南(nan)孟縣西,是韓氏祖(zu)宗墳墓(mu)所在地。
9.就(jiu)食(shi)江(jiang)南:唐德宗(zong)建中二年(781年),北方藩鎮李希烈(lie)反叛,中原(yuan)局勢動蕩。韓(han)愈隨嫂遷家避(bi)居宣(xuan)州(今(jin)安徽宣(xuan)城)。因(yin)韓(han)氏在宣(xuan)州置有田宅(zhai)別業。韓(han)愈《復(fu)志賦》:“值中原(yuan)之有事(shi)兮,將就(jiu)食(shi)于江(jiang)之南。”《祭(ji)鄭夫人文》:“既克返(fan)葬,遭時艱難。百口偕行,避(bi)地江(jiang)濆。”均指(zhi)此。
10.吾(wu)上有三(san)兄:三(san)兄指韓(han)會、韓(han)介,還有一位死時尚幼,未及命名,一說:吾(wu),我們,即韓(han)愈和十二郎。三(san)兄指自己的兩個(ge)哥(ge)哥(ge)和十二郎的哥(ge)哥(ge)韓(han)百川(chuan)(韓(han)介的長(chang)子)。
11.先人(ren):指已去世(shi)的父親韓仲卿。
12.兩世一身:子輩和孫輩均只(zhi)剩一個男丁。
13.視:古時探親,上(shang)對(dui)下曰視,下對(dui)上(shang)曰省(sheng)。貞元(yuan)(yuan)二年(786年),韓愈十(shi)九歲(sui),由宣州至長安應進士舉,至貞元(yuan)(yuan)八(ba)年春始及第,其間曾回宣州一次。但據韓愈《答(da)崔立之(zhi)書》與(yu)《歐陽生哀辭》均稱(cheng)二十(shi)歲(sui)至京都舉進士,與(yu)本篇所記相差(cha)一年。
14.省(xǐng):探望(wang),此引申為憑吊。
15.遇汝(ru)從(cong)嫂喪來(lai)葬:韓(han)愈嫂子鄭氏卒(zu)于(yu)元貞(zhen)元九年(nian)(793年(nian)),韓(han)愈有《祭鄭夫(fu)人(ren)文(wen)》。貞(zhen)元十一年(nian),韓(han)愈往河陽(yang)祖墳掃墓,與奉其(qi)母(mu)鄭氏靈(ling)柩來(lai)河陽(yang)安(an)葬的十二郎相遇。
16.董丞(cheng)相:指董晉(jin)。貞(zhen)元十二年(796年),董晉(jin)以檢(jian)校尚書左仆(pu)射,同中(zhong)書門下平(ping)章(zhang)事任(ren)宣武軍(jun)節度(du)使(shi),汴、宋、亳、潁等(deng)州觀察使(shi)。時韓愈在董晉(jin)幕中(zhong)任(ren)節度(du)推官(guan)。汴州:治(zhi)所在今河(he)南(nan)開封市。
17.止:住。
18.取(qu)其孥(nú):把家眷接來(lai)。孥,妻和子的統稱。
19.薨(hōng)古時諸侯或二品以上大官死(si)曰薨。貞元(yuan)十五年(799年)二月(yue),董晉死(si)于(yu)汴州任(ren)所,韓愈隨葬西行。去后第四天,汴州即發生兵變。
20.不果:沒能夠。指因(yin)兵變事。
21.佐(zuo)戎徐州(zhou):當年秋,韓愈入徐、泗、濠(hao)節度使張建封幕任節度推官。節度使府在徐州(zhou)。佐(zuo)戎,輔助軍務。
22.取:迎接。
23.罷去:貞元十六(liu)年五月,張建封卒,韓愈離(li)開徐(xu)州赴(fu)洛陽。
24.東:指故鄉河陽之東的汴州和徐(xu)州。
25.孰謂:誰(shui)料到(dao)。遽(jù):驟然。
26.斗(dou)(dou)斛(hú):唐時十(shi)(shi)斗(dou)(dou)為一(yi)斛。斗(dou)(dou)斛之祿,指微薄的俸祿。韓愈離開(kai)徐州后(hou),于貞(zhen)(zhen)元(yuan)十(shi)(shi)七(qi)年(nian)(801年(nian))來長安選官(guan),調四門博士,貞(zhen)(zhen)元(yuan)十(shi)(shi)九年(nian),遷監察御(yu)史。
27.萬乘(cheng)(shèng):指(zhi)高官(guan)厚(hou)祿(lu)。古代兵車一乘(cheng),有馬四匹。封(feng)國(guo)大小以(yi)兵賦計算,凡地方千里的大國(guo),稱為萬乘(cheng)之國(guo)。
28.輟(chuò),停止。輟汝,和(he)上句“舍(she)汝”義同。就:就職。
29.去(qu)(qu)年(nian)(nian):指(zhi)貞元(yuan)十八年(nian)(nian)(802年(nian)(nian))。孟東野(ye):即韓愈的詩友孟郊。是年(nian)(nian)出任溧陽(yang)(yang)(今屬江(jiang)蘇)尉,溧陽(yang)(yang)去(qu)(qu)宣州不遠,故韓愈托他(ta)捎信給(gei)宣州的十二郎。
30.無涯之(zhi)戚:無窮的(de)悲傷。涯,邊。戚,憂傷。
31.純明(ming):純正賢明(ming)。不克:不能。蒙:承受。
32.耿蘭:生平不詳,當(dang)時(shi)宣州(zhou)韓(han)氏別業的管家(jia)人。十二郎(lang)死后,孟郊(jiao)在溧陽寫(xie)信告(gao)訴韓(han)愈,時(shi)耿蘭也有喪報。
33.業:用如(ru)動詞,繼承之意。
34.動搖(yao)者(zhe)或脫而落(luo)(luo)矣:時年韓(han)愈有(you)《落(luo)(luo)齒》詩云:“去年落(luo)(luo)一牙,今(jin)年落(luo)(luo)一齒:俄然落(luo)(luo)六七,落(luo)(luo)勢殊未(wei)已。”
35.毛血:指(zhi)體(ti)質。
36.志氣(qi):指(zhi)精(jing)神。
37.其幾何離(li):分離(li)會有多久(jiu)呢?意謂死后仍(reng)可相會。
38.汝之子(zi):十(shi)(shi)二(er)郎(lang)有(you)二(er)子(zi),長(chang)韓(han)湘(xiang),次(ci)韓(han)滂(pang)(pang)(pang)(pang)。韓(han)滂(pang)(pang)(pang)(pang)出嗣十(shi)(shi)二(er)郎(lang)的(de)哥(ge)哥(ge)韓(han)百川為(wei)子(zi),見韓(han)愈《韓(han)滂(pang)(pang)(pang)(pang)墓(mu)志銘》。始十(shi)(shi)歲:當(dang)指長(chang)子(zi)韓(han)湘(xiang)。十(shi)(shi)歲,一(yi)本作“一(yi)歲”,則當(dang)指韓(han)滂(pang)(pang)(pang)(pang),滂(pang)(pang)(pang)(pang)生于貞元十(shi)(shi)八年(802年)。
39.吾之(zhi)子(zi)(zi)始五歲:指韓(han)愈(yu)(yu)長子(zi)(zi)韓(han)昶,貞元十(shi)五年(799年)韓(han)愈(yu)(yu)居符(fu)離集時所(suo)生(sheng),小名曰(yue)符(fu)。
40.孩提:本指二三歲的(de)幼兒。此(ci)為年紀尚小之(zhi)意。
41.比(bi)(bì):近(jin)來。軟(ruan)腳病(bing):即腳氣病(bing)。
42.吊:此(ci)指慰(wei)問。孤(gu):指十二郎的(de)兒子。
43.終喪(sang):守滿三年喪(sang)期。《孟子(zi)·滕文公(gong)上(shang)》:“三年之喪(sang),……自天子(zi)達于庶人,三代共之。”
44.取以(yi)來(lai):指把(ba)十二(er)郎的兒子和(he)乳母接(jie)來(lai)。
45.力能改葬(zang)(zang):假設之意。即先暫時就地埋葬(zang)(zang)。合下句(ju)連續可知。
46.兆:葬域,墓地。
47.惟其所愿:才算了卻心事。
48.撫(fu)汝以盡哀:指撫(fu)尸慟哭(ku)。
49.斂:同“殮”。為死者(zhe)更(geng)衣稱小殮,尸(shi)體入棺材稱大殮。
50.窆(biǎn):下(xia)棺(guan)入土。
51.何尤(you):怨恨(hen)誰?
52.彼(bi)蒼(cang)者天(tian),曷其有極:意(yi)謂你(ni)青(qing)蒼(cang)的(de)上天(tian)啊(a),我的(de)痛苦哪有盡頭啊(a)。語(yu)本(ben)《詩經(jing)·唐風·鴇(bao)羽》:“悠(you)悠(you)蒼(cang)天(tian),曷其有極。”
53.伊、潁(ying)(yǐng):伊水和潁(ying)水,均在今河南省境。此指故(gu)鄉。
54.幸其(qi)成:韓(han)昶后中穆(mu)宗長慶四年進士。韓(han)湘(xiang)后中長慶三(san)年進士。
55.長(zhǎng):用(yong)如動詞,養育之(zhi)意。
56.尚(shang)饗:古代(dai)祭文結語(yu)用(yong)(yong)辭,意為(wei)希望(wang)死者享用(yong)(yong)祭品。尚(shang),庶幾,表示希望(wang)。
某(mou)年(nian)、某(mou)月、某(mou)日,叔(shu)父(fu)韓(han)愈在聽(ting)說你去世后的第(di)七天,才得以含著哀痛向你表達誠(cheng)意,并派(pai)建中在遠方備辦了應時的鮮美食品作為祭品,告(gao)慰你十二郎的靈位:
唉,我(wo)自幼喪(sang)父,等到(dao)大(da)了,不(bu)知道父親是什么模樣,只(zhi)(zhi)有(you)依靠兄嫂撫(fu)養。哥(ge)(ge)哥(ge)(ge)正當(dang)中(zhong)年(nian)時就因(yin)與犯(fan)罪的(de)宰相關系密切而受牽(qian)連(lian)被貶為韶州刺(ci)史,次年(nian)死(si)于(yu)貶所(suo)。我(wo)和(he)你都(dou)還小(xiao),跟(gen)隨(sui)嫂嫂把靈柩送回(hui)河陽老家安(an)葬。隨(sui)后(hou)又和(he)你到(dao)江南謀生(sheng),孤(gu)苦伶仃,也未曾一天分開(kai)過。我(wo)上面本來有(you)三個(ge)哥(ge)(ge)哥(ge)(ge),都(dou)不(bu)幸早死(si)。繼承先父的(de)后(hou)代(dai),在孫(sun)子輩里只(zhi)(zhi)有(you)你,在兒子輩里只(zhi)(zhi)有(you)我(wo)。韓家子孫(sun)兩代(dai)各剩一人,孤(gu)孤(gu)單(dan)單(dan)。嫂子曾經(jing)撫(fu)摸著你的(de)頭對我(wo)說(shuo):“韓氏兩代(dai),就只(zhi)(zhi)有(you)你們(men)兩個(ge)了!”那時你比(bi)我(wo)更小(xiao),當(dang)然記(ji)不(bu)得(de)了;我(wo)當(dang)時雖(sui)然能(neng)夠記(ji)事,但也還不(bu)能(neng)體(ti)會(hui)她話(hua)中(zhong)的(de)悲涼啊!
我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)十九歲時,初(chu)次來到(dao)京城參加考(kao)試。四年(nian)以(yi)后,才回(hui)去看你(ni)(ni)。又(you)過(guo)了四年(nian),我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)去河(he)陽(yang)憑吊祖先的(de)墳墓,碰上你(ni)(ni)護(hu)送嫂嫂的(de)靈柩來安葬。又(you)過(guo)了兩年(nian),我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)在汴州(zhou)輔佐董(dong)丞相(xiang),你(ni)(ni)來探望(wang)我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo),留下住(zhu)了一(yi)(yi)年(nian),你(ni)(ni)請(qing)求回(hui)去接(jie)妻子(zi)兒女。第二年(nian),董(dong)丞相(xiang)去世(shi),我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)離(li)(li)開汴州(zhou),你(ni)(ni)沒能(neng)(neng)來成。這一(yi)(yi)年(nian),我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)在徐(xu)州(zhou)輔佐軍(jun)務(wu),派(pai)去接(jie)你(ni)(ni)的(de)人剛動身(shen),我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)就被免(mian)職,你(ni)(ni)又(you)沒來成。我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)想,你(ni)(ni)跟我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)在東邊的(de)汴州(zhou)、徐(xu)州(zhou),也是客居,不(bu)可能(neng)(neng)久(jiu)(jiu)住(zhu);從(cong)長遠考(kao)慮,還不(bu)如我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)回(hui)到(dao)家(jia)鄉,等在那里(li)安下家(jia)再接(jie)你(ni)(ni)來。唉!誰能(neng)(neng)料(liao)到(dao)你(ni)(ni)竟(jing)突然(ran)離(li)(li)我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)而死呢?當(dang)初(chu),我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)和你(ni)(ni)都年(nian)輕(qing),總以(yi)為(wei)雖然(ran)暫時分別(bie),終(zhong)究會長久(jiu)(jiu)在一(yi)(yi)起的(de)。因(yin)此(ci)我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)離(li)(li)開你(ni)(ni)而旅居長安,以(yi)尋(xun)求微薄的(de)俸祿。假如真的(de)知道(dao)會這樣,即使讓我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)做高官厚祿的(de)公卿(qing)宰(zai)相(xiang),我(wo)(wo)(wo)(wo)(wo)也不(bu)愿(yuan)因(yin)此(ci)離(li)(li)開你(ni)(ni)一(yi)(yi)天而去赴任(ren)啊!
去(qu)年(nian),孟東(dong)野到你那里去(qu)時,我(wo)寫給你的(de)信中說:“我(wo)年(nian)紀(ji)還(huan)(huan)不到四十歲,但視力(li)模(mo)糊,頭(tou)發花白,牙齒松動。想(xiang)起各位父(fu)兄,都在(zai)健康(kang)強(qiang)壯(zhuang)的(de)盛年(nian)早早去(qu)世,像我(wo)這(zhe)樣衰(shuai)弱(ruo)(ruo)的(de)人,難(nan)道還(huan)(huan)能長(chang)活(huo)在(zai)世上嗎?我(wo)不能離(li)開職(zhi)守,你又不肯來,恐怕我(wo)早晚一死(si),你就會有無窮無盡的(de)憂傷(shang)。”誰能料到年(nian)輕的(de)卻先死(si)了(le),而年(nian)老的(de)反而還(huan)(huan)活(huo)著,強(qiang)壯(zhuang)的(de)早早死(si)去(qu),而衰(shuai)弱(ruo)(ruo)的(de)反而還(huan)(huan)活(huo)在(zai)人間呢?
唉(ai)!是(shi)(shi)真(zhen)的(de)(de)(de)這(zhe)樣呢?還是(shi)(shi)在做夢呢?還是(shi)(shi)這(zhe)傳(chuan)來(lai)的(de)(de)(de)消息不可(ke)靠呢?如果是(shi)(shi)真(zhen)的(de)(de)(de),那么,我哥哥有那么美好的(de)(de)(de)品德(de)反而早(zao)早(zao)地絕后了(le)呢?你(ni)(ni)那么純正聰(cong)明反而不能承(cheng)受他(ta)的(de)(de)(de)恩(en)澤呢?難道(dao)年輕(qing)強壯的(de)(de)(de)反而要早(zao)早(zao)死(si)去,年老(lao)衰弱的(de)(de)(de)卻(que)應活(huo)在世上嗎?實在不敢把它(ta)當作真(zhen)的(de)(de)(de)啊(a)!如果是(shi)(shi)夢,傳(chuan)來(lai)的(de)(de)(de)噩耗不是(shi)(shi)真(zhen)的(de)(de)(de),可(ke)是(shi)(shi)東野的(de)(de)(de)來(lai)信,耿蘭的(de)(de)(de)報(bao)喪,卻(que)又(you)為(wei)什么在我身邊(bian)呢?啊(a)!大概是(shi)(shi)真(zhen)的(de)(de)(de)了(le)!我哥哥有美好的(de)(de)(de)品德(de)竟然早(zao)早(zao)地失去后代,你(ni)(ni)純正聰(cong)明,本來(lai)是(shi)(shi)應該繼承(cheng)家業的(de)(de)(de),現在卻(que)不能承(cheng)受你(ni)(ni)父(fu)親的(de)(de)(de)恩(en)澤了(le)。這(zhe)正是(shi)(shi)所謂蒼天確實難以揣測(ce),而神意(yi)實在難以知道(dao)了(le)!也就是(shi)(shi)所謂天理(li)不可(ke)推求,而壽命的(de)(de)(de)長短無(wu)法預(yu)知啊(a)!
雖(sui)然(ran)這樣,我從今年以來(lai),花(hua)白的(de)頭發,全要變(bian)白了(le),松動的(de)牙齒,也像要脫落了(le),身體越(yue)來(lai)越(yue)衰弱,精神(shen)也越(yue)來(lai)越(yue)差了(le),過不(bu)了(le)多久就要隨你(ni)死去了(le)。如果死后(hou)有知,那么(me)我們又能(neng)分離多久呢(ni)?如果我死后(hou)無(wu)知,那么(me)我也不(bu)能(neng)悲痛(tong)多少時間了(le),而死后(hou)不(bu)悲痛(tong)的(de)時間卻是(shi)無(wu)窮無(wu)盡的(de)。
你的兒(er)子才十歲,我的兒(er)子才五歲,年輕強壯的尚不能保全,像(xiang)這么(me)大(da)的孩子,又怎么(me)能希望他們成(cheng)人(ren)立(li)業呢?啊,悲痛(tong)啊,真是悲痛(tong)!
你去年來信說:“近(jin)來得(de)了軟腳病(bing)(bing),時常發作(zuo)疼得(de)厲害(hai)。”我說:“這種病(bing)(bing),江南人常常得(de)。”沒有當(dang)作(zuo)值(zhi)得(de)憂慮的(de)事(shi)。唉,誰知(zhi)道竟然會因此而(er)喪了命呢?還(huan)是由(you)于(yu)別的(de)病(bing)(bing)而(er)導致(zhi)這樣(yang)的(de)不幸(xing)呢?
你的(de)(de)信(xin)是(shi)六(liu)月(yue)十(shi)七日(ri)寫(xie)的(de)(de)。東(dong)野(ye)(ye)(ye)說你是(shi)六(liu)月(yue)二日(ri)死的(de)(de),耿蘭(lan)報(bao)喪(sang)時(shi)(shi)沒(mei)有(you)說日(ri)期。大概是(shi)東(dong)野(ye)(ye)(ye)的(de)(de)使(shi)者(zhe)(zhe)不知道(dao)向你的(de)(de)家(jia)人問明日(ri)期,而耿蘭(lan)報(bao)喪(sang)竟不知道(dao)應(ying)該告訴日(ri)期?還是(shi)東(dong)野(ye)(ye)(ye)給我寫(xie)信(xin)時(shi)(shi),才去問使(shi)者(zhe)(zhe),使(shi)者(zhe)(zhe)胡亂(luan)說個日(ri)期應(ying)付呢?是(shi)這樣(yang)呢?還是(shi)不是(shi)這樣(yang)呢?
現(xian)在(zai)我派(pai)建中來(lai)祭(ji)奠你(ni)(ni),安慰你(ni)(ni)的孩子(zi)和你(ni)(ni)的乳母。他(ta)們(men)有(you)糧食(shi)能夠守(shou)喪(sang)(sang)到喪(sang)(sang)期終了(le)(le),就等(deng)到喪(sang)(sang)期結束后(hou)再把他(ta)們(men)接來(lai);如(ru)果不能守(shou)到喪(sang)(sang)期終了(le)(le),我就馬上接來(lai)。剩下的奴婢,叫(jiao)他(ta)們(men)一(yi)起守(shou)喪(sang)(sang)。如(ru)果我有(you)能力遷(qian)葬,最后(hou)一(yi)定把你(ni)(ni)安葬在(zai)祖墳旁,這(zhe)樣以后(hou),才算(suan)了(le)(le)卻(que)我的心(xin)愿(yuan)。
唉,你(ni)(ni)患病我(wo)(wo)(wo)(wo)不(bu)(bu)知(zhi)道時(shi)(shi)間,你(ni)(ni)去(qu)世我(wo)(wo)(wo)(wo)不(bu)(bu)知(zhi)道日子,活著(zhu)的(de)(de)(de)時(shi)(shi)候不(bu)(bu)能(neng)(neng)住在(zai)一起(qi)互(hu)相照顧,死(si)(si)的(de)(de)(de)時(shi)(shi)候沒(mei)有(you)撫尸痛哭,入殮時(shi)(shi)沒(mei)在(zai)棺(guan)前守靈(ling),下棺(guan)入葬(zang)時(shi)(shi)又(you)沒(mei)有(you)親(qin)臨你(ni)(ni)的(de)(de)(de)墓(mu)穴。我(wo)(wo)(wo)(wo)的(de)(de)(de)行為辜負了神明,才(cai)使你(ni)(ni)這(zhe)么(me)早死(si)(si)去(qu),我(wo)(wo)(wo)(wo)對上不(bu)(bu)孝,對下不(bu)(bu)慈(ci),既不(bu)(bu)能(neng)(neng)與你(ni)(ni)相互(hu)照顧著(zhu)生(sheng)活,又(you)不(bu)(bu)能(neng)(neng)和你(ni)(ni)一塊死(si)(si)去(qu)。一個在(zai)天(tian)涯,一個在(zai)地角。你(ni)(ni)活著(zhu)的(de)(de)(de)時(shi)(shi)候不(bu)(bu)能(neng)(neng)和我(wo)(wo)(wo)(wo)形影相依(yi),死(si)(si)后魂靈(ling)也不(bu)(bu)在(zai)我(wo)(wo)(wo)(wo)的(de)(de)(de)夢中(zhong)顯現(xian),這(zhe)都是我(wo)(wo)(wo)(wo)造(zao)成(cheng)的(de)(de)(de)災難,又(you)能(neng)(neng)抱(bao)怨誰呢?天(tian)哪,我(wo)(wo)(wo)(wo)的(de)(de)(de)悲(bei)痛哪里(li)有(you)盡頭(tou)呢?從今以后,我(wo)(wo)(wo)(wo)已經沒(mei)有(you)心(xin)(xin)思奔(ben)忙在(zai)世上了!還是回到老家(jia)去(qu)置辦幾頃地,度過我(wo)(wo)(wo)(wo)的(de)(de)(de)余(yu)年。教養(yang)我(wo)(wo)(wo)(wo)的(de)(de)(de)兒(er)子和你(ni)(ni)的(de)(de)(de)兒(er)子,希望他(ta)們(men)成(cheng)才(cai);撫養(yang)我(wo)(wo)(wo)(wo)的(de)(de)(de)女(nv)兒(er)和你(ni)(ni)的(de)(de)(de)女(nv)兒(er),等(deng)到她們(men)出嫁,我(wo)(wo)(wo)(wo)的(de)(de)(de)心(xin)(xin)愿如此而已。
唉(ai)!話有說完的(de)時候,而哀痛之情卻不能終(zhong)止,你知道呢?還是不知道呢?悲哀啊!希(xi)望享(xiang)用祭品吧(ba)!
《祭(ji)十(shi)(shi)二(er)郎(lang)(lang)(lang)文(wen)》寫(xie)于貞元十(shi)(shi)九年(nian)(按《文(wen)苑英華》說是(shi)(shi)寫(xie)于五月二(er)十(shi)(shi)六日,應是(shi)(shi)筆誤(wu),因是(shi)(shi)年(nian)六月下旬十(shi)(shi)二(er)郎(lang)(lang)(lang)還(huan)寫(xie)過信(xin)),文(wen)章(zhang)的(de)十(shi)(shi)二(er)郎(lang)(lang)(lang)是(shi)(shi)指(zhi)韓愈(yu)的(de)侄子(zi)韓老成(cheng),“八仙”中著(zhu)名的(de)韓湘子(zi)即是(shi)(shi)老成(cheng)之長子(zi)。韓愈(yu)幼年(nian)喪父,靠兄嫂撫養成(cheng)人。韓愈(yu)與其侄十(shi)(shi)二(er)郎(lang)(lang)(lang)自幼相(xiang)守,歷經患難,感情(qing)特別深(shen)厚。但成(cheng)年(nian)以后,韓愈(yu)四處飄泊(bo),與十(shi)(shi)二(er)郎(lang)(lang)(lang)很少見(jian)面。正當(dang)韓愈(yu)官運好(hao)轉,有可能與十(shi)(shi)二(er)郎(lang)(lang)(lang)相(xiang)聚的(de)時候,突然傳來(lai)十(shi)(shi)二(er)郎(lang)(lang)(lang)去世的(de)噩(e)耗。韓愈(yu)尤為(wei)悲痛(tong),寫(xie)下這篇(pian)祭(ji)文(wen)。
韓愈(768~824年(nian)),唐(tang)(tang)代文(wen)(wen)(wen)學家、哲學家。字退之,河南(nan)河陽(今河南(nan)孟州)人。自謂郡望昌(chang)黎,世(shi)稱韓昌(chang)黎。貞元(yuan)八(ba)年(nian)(792年(nian))進士。曾任國子博士、刑部侍郎等職(zhi),因(yin)諫阻憲宗奉(feng)迎佛(fo)骨被(bei)貶為潮(chao)州刺史。后官(guan)至吏部侍郎。卒(zu)謚“文(wen)(wen)(wen)”。倡導(dao)古文(wen)(wen)(wen)運動,其散文(wen)(wen)(wen)被(bei)列(lie)為“唐(tang)(tang)宋(song)八(ba)大(da)家”之首(shou),與柳宗元(yuan)并稱“韓柳”。其詩力求新奇(qi),有(you)時流(liu)于險(xian)怪,對宋(song)詩影響頗大(da)。有(you)《昌(chang)黎先生(sheng)集(ji)》。
作者(zhe)把抒(shu)情與敘事結合在一(yi)起,聯系家庭、身世和生活瑣事,反復(fu)抒(shu)寫(xie)他對(dui)亡(wang)侄的無限哀痛之(zhi)情。同時,也飽含著自己凄楚的宦海(hai)沉浮的人(ren)生感慨。全(quan)文以向死者(zhe)訴說(shuo)的口吻寫(xie)成,哀家族之(zhi)凋落(luo),哀己身之(zhi)未老先衰,哀死者(zhe)之(zhi)早夭,疑(yi)天理疑(yi)神明,疑(yi)生死之(zhi)數,乃至疑(yi)后嗣之(zhi)成立,極寫(xie)內(nei)心的辛酸悲痛。文章語意反復(fu)而(er)一(yi)氣貫注(zhu),最能體現在特定情景下散文的優(you)長,具有濃厚的抒(shu)情色彩。
韓愈寫此(ci)文的(de)(de)目的(de)(de)不在(zai)于稱頌死(si)者(zhe)(zhe),而(er)在(zai)于傾訴自己(ji)的(de)(de)痛(tong)悼之情,寄托(tuo)自己(ji)的(de)(de)哀(ai)思。這主要(yao)表(biao)現在(zai)三個方面:一(yi)是(shi)強(qiang)調骨肉親(qin)情關系。作(zuo)者(zhe)(zhe)與老(lao)(lao)(lao)成,名為(wei)叔侄,情同手足,“兩世(shi)一(yi)身(shen),形單影只”。老(lao)(lao)(lao)成先逝,子女幼小,更(geng)顯得家(jia)族(zu)凋(diao)零,振興無望。這在(zai)注重門庭(ting)家(jia)道的(de)(de)古代,引起韓愈的(de)(de)切膚之痛(tong)是(shi)理所當(dang)然的(de)(de)。二是(shi)突出老(lao)(lao)(lao)成之死(si)實出意外。老(lao)(lao)(lao)成比(bi)作(zuo)者(zhe)(zhe)年少而(er)體強(qiang),卻“強(qiang)者(zhe)(zhe)夭而(er)病者(zhe)(zhe)全(quan)”;老(lao)(lao)(lao)成得的(de)(de)不過(guo)是(shi)一(yi)種常見的(de)(de)軟腳(jiao)病,作(zuo)者(zhe)(zhe)本來(lai)不以(yi)為(wei)意,毫無精神準備,因(yin)而(er)對(dui)老(lao)(lao)(lao)成的(de)(de)遽(ju)死(si)追(zhui)悔(hui)莫及,意外的(de)(de)打擊使(shi)他極為(wei)悲痛(tong)。三是(shi)表(biao)達(da)作(zuo)者(zhe)(zhe)自身(shen)宦海沉浮之苦和對(dui)人生無常之感(gan),并以(yi)此(ci)深化親(qin)情。
祭(ji)文全文共分四段,第一(yi)段重在(zai)(zai)敘(xu)述韓門兩代(dai),只有“我”與(yu)侄(zhi)(zhi)兒(er)(er)兩人,所(suo)謂“兩世(shi)一(yi)身,形單影只”,身世(shi)之戚苦,及對嫂嫂的(de)(de)深切感念;第二、三段重在(zai)(zai)痛(tong)惜與(yu)侄(zhi)(zhi)兒(er)(er)的(de)(de)暫別(bie)竟成永別(bie),及侄(zhi)(zhi)兒(er)(er)的(de)(de)夭折(zhe);第四段是(shi)對侄(zhi)(zhi)兒(er)(er)病情(qing)的(de)(de)推測,沉痛(tong)的(de)(de)自責,后(hou)事的(de)(de)安排,及無處訴說、沒有邊際的(de)(de)不可遏制的(de)(de)傷痛(tong)。文、情(qing)前(qian)后(hou)緊相(xiang)呼應,渾(hun)然(ran)一(yi)體。結構(gou)精(jing)巧,層層推進,環(huan)環(huan)相(xiang)扣,而(er)又步(bu)步(bu)深入,隨著敘(xu)述的(de)(de)展開(kai),作者沉痛(tong)的(de)(de)情(qing)感波濤(tao),也一(yi)浪(lang)高似一(yi)浪(lang)。使人讀完全篇(pian),不能不掩卷嘆息,為(wei)作者因失相(xiang)依為(wei)命的(de)(de)侄(zhi)(zhi)兒(er)(er)所(suo)遭受到(dao)的(de)(de)深切的(de)(de)精(jing)神(shen)悲痛(tong),潸然(ran)淚下,并得到(dao)一(yi)種美的(de)(de)享受。
祭文(wen)開頭(tou)幾句,敘述了(le)“我”聽(ting)到侄兒去世(shi)后,準備祭墓的(de)經(jing)過(guo)。接著轉入身世(shi)的(de)敘述和悲(bei)嘆:“我”從小失去了(le)父親,依靠著哥(ge)哥(ge)、嫂(sao)嫂(sao)的(de)撫(fu)養,而哥(ge)哥(ge)又在中(zhong)年歿于南(nan)(nan)方。年紀幼(you)小的(de)“我”與(yu)你,在孤(gu)苦零丁中(zhong)沒有一(yi)天不在一(yi)起。韓(han)愈(yu)三歲喪(sang)父,十(shi)一(yi)歲前,韓(han)愈(yu)隨(sui)兄韓(han)會在京師。大(da)歷十(shi)二年(777年),韓(han)會被貶(bian)為(wei)韶(shao)州(zhou)刺史,韓(han)愈(yu)隨(sui)兄到韶(shao)州(zhou)(今(jin)廣東韶(shao)關)。韓(han)愈(yu)回到故鄉后,適(shi)逢中(zhong)原戰亂,遂(sui)到江(jiang)南(nan)(nan)宣城避難,這就是祭文(wen)中(zhong)所說的(de)“又與(yu)汝就食江(jiang)南(nan)(nan)”。
自“承先(xian)人(ren)后者”至“亦未知其言之悲也”這一(yi)(yi)小段,是(shi)寫(xie)得很感(gan)人(ren)的(de)一(yi)(yi)段。字里行間,流露出(chu)形單影只的(de)凄苦之情,及對他(ta)的(de)嫂(sao)(sao)子的(de)無(wu)限(xian)感(gan)念。前面那(nei)一(yi)(yi)段鋪敘家(jia)世,為(wei)顛沛流離中的(de)嫂(sao)(sao)嫂(sao)(sao)的(de)話(hua)“韓(han)氏(shi)兩(liang)(liang)世,惟此而已(yi)”,增加了濃重的(de)感(gan)傷之情,及無(wu)限(xian)的(de)分量(liang),因(yin)為(wei)在(zai)封建社會中,“不孝有三,無(wu)后為(wei)大”,可以說(shuo)是(shi)天經(jing)地義(yi)的(de)事(shi),通過嫂(sao)(sao)嫂(sao)(sao)的(de)兩(liang)(liang)句話(hua),把嫂(sao)(sao)嫂(sao)(sao)當時(shi)的(de)悲傷、期待、焦慮(lv)之情,活畫了出(chu)來,并使人(ren)感(gan)受(shou)到兩(liang)(liang)句話(hua)中凝集(ji)著多(duo)么深厚的(de)感(gan)情力量(liang)。
從“吾年十九”至段末,敘述了韓愈在十九歲(sui)以后至侄兒歿去之前(qian)的(de)經過。
祭文第二段開頭幾句(ju)是倒敘,敘述自(zi)己(ji)為(wei)什么(me)愿意離別形影相依(yi)的(de)(de)(de)侄(zhi)兒(er)的(de)(de)(de)原因。自(zi)“誠知其(qi)如(ru)此(ci)”起,筆鋒一(yi)(yi)轉,直至段末,是韓愈為(wei)此(ci)而悲痛(tong)(tong)、失悔(hui)(hui),還有(you)得(de)到(dao)侄(zhi)兒(er)死(si)去的(de)(de)(de)消息后,將信(xin)將疑的(de)(de)(de)復雜情緒,以及為(wei)此(ci)而發出的(de)(de)(de)深摯的(de)(de)(de)慨嘆。寫得(de)跌(die)宕有(you)致(zhi),情思深沉,感(gan)人(ren)至深。這一(yi)(yi)大段可分(fen)幾個(ge)層次(ci)。第一(yi)(yi)個(ge)層次(ci)著意在(zai)痛(tong)(tong)悔(hui)(hui)自(zi)己(ji)的(de)(de)(de)去取。接著痛(tong)(tong)悔(hui)(hui),又深入一(yi)(yi)層,回敘自(zi)己(ji)父(fu)兄的(de)(de)(de)早死(si),和侄(zhi)兒(er)本來有(you)可能多(duo)在(zai)一(yi)(yi)起呆(dai)些日子,共享(xiang)天倫之(zhi)樂,卻失去了這樣(yang)的(de)(de)(de)機(ji)會。
在這一小段(duan)中,為了(le)說明自(zi)己身體的(de)病弱,一連用(yong)了(le)三(san)個“而(er)(er)(er)”字,“而(er)(er)(er)視(shi)茫(mang)茫(mang),而(er)(er)(er)發蒼(cang)蒼(cang),而(er)(er)(er)齒牙動(dong)搖”,不僅加(jia)重了(le)語氣(qi),讀起來鏗鏘(qiang)有力,而(er)(er)(er)且反襯并強調(diao)了(le)本(ben)段(duan)末(mo)提出的(de)問題,加(jia)強了(le)作者的(de)失痛感。
接著(zhu)思緒又深入一(yi)步,以將(jiang)信將(jiang)疑的(de)(de)(de)(de)口(kou)氣描繪了(le)自(zi)己(ji)內心(xin)感到(dao)的(de)(de)(de)(de)無窮的(de)(de)(de)(de)惶惑(huo):這(zhe)(zhe)不(bu)(bu)可能是真的(de)(de)(de)(de),世間沒有這(zhe)(zhe)樣的(de)(de)(de)(de)道理!準是傳的(de)(de)(de)(de)信不(bu)(bu)確切。可是東野的(de)(de)(de)(de)來信、耿蘭(奴(nu)仆名)的(de)(de)(de)(de)報告又怎么(me)放在“我”的(de)(de)(de)(de)身(shen)邊呢?在這(zhe)(zhe)一(yi)段對于內心(xin)惶惑(huo)的(de)(de)(de)(de)敘述(shu)中,作者對侄兒之死所引起的(de)(de)(de)(de)情感的(de)(de)(de)(de)劇烈(lie)震(zhen)蕩,不(bu)(bu)僅為(wei)結(jie)尾(wei)的(de)(de)(de)(de)天命無常的(de)(de)(de)(de)慨(kai)嘆加重了(le)分量,而且為(wei)下段的(de)(de)(de)(de)痛悔準備(bei)了(le)心(xin)理條件(jian),使(shi)下段的(de)(de)(de)(de)責(ze)備(bei)、失悔、哀惜、慨(kai)嘆,語(yu)語(yu)仿(fang)佛(fo)從(cong)肺(fei)腑中沛然流出,使(shi)悲傷(shang)的(de)(de)(de)(de)情感逐步達到(dao)高潮。
自(zi)“汝去年書云(yun)”起(qi),至文(wen)末,包含幾個小段(duan):一是(shi)(shi)用回敘的(de)(de)手法,推測侄(zhi)兒得病的(de)(de)原因,及去世(shi)的(de)(de)日期;二是(shi)(shi)對于侄(zhi)兒后(hou)事、家務的(de)(de)安排;三(san)是(shi)(shi)表示自(zi)己“無意于人世(shi)”的(de)(de)沉痛的(de)(de)心跡;最(zui)后(hou)則是(shi)(shi)深切的(de)(de)寄哀。
在(zai)這一小段中,作(zuo)者通過對侄(zhi)兒的(de)生、病、死、葬料理不(bu)到(dao)的(de)沉痛自責(ze),表現了失去侄(zhi)兒后(hou)的(de)痛惜之情(qing),哀思深摯(zhi),讀之使人回腸蕩氣,不(bu)能(neng)不(bu)為之悲戚不(bu)已。這是這篇(pian)祭(ji)文在(zai)情(qing)感力量上所(suo)達到(dao)的(de)又(you)一高(gao)潮(chao)。
祭(ji)文接著述(shu)(shu)說(shuo)了在經過(guo)這(zhe)次精(jing)神上的(de)(de)打擊(ji)之后(hou),“我”已無(wu)意(yi)于留戀人間富貴,只(zhi)求在伊、潁河(he)(皆在今河(he)南境內)旁買上幾頃地(di),把“我”的(de)(de)和你的(de)(de)兒子養大,希望他(ta)們(men)成人,把“我”的(de)(de)和“你”的(de)(de)女兒養大,嫁(jia)出去,也(ye)就(jiu)罷了。通過(guo)對自己心(xin)灰意(yi)冷的(de)(de)描述(shu)(shu),又(you)進(jin)一(yi)步(bu)(bu)加(jia)深了已有的(de)(de)哀痛。既屬敘事(shi),又(you)是抒情(qing)(qing)。以“言(yan)有窮而情(qing)(qing)不(bu)可終(zhong),汝(ru)其(qi)知也(ye)邪?其(qi)不(bu)知也(ye)邪”的(de)(de)問句為結束,更(geng)進(jin)一(yi)步(bu)(bu)擴展和加(jia)深了作(zuo)者的(de)(de)哀思(si)。明(ming)知死后(hou)無(wu)知,還(huan)要(yao)如(ru)此提問,就(jiu)使作(zuo)者更(geng)加(jia)傷痛不(bu)已。
此文一(yi)反(fan)傳統(tong)祭文以鋪排郡望、藻飾官階、歷敘生平、歌功(gong)頌德為主(zhu)的(de)(de)固定模式,主(zhu)要記家(jia)常瑣事(shi),表(biao)(biao)現自(zi)己與死者(zhe)的(de)(de)密切關系,抒寫難以抑止的(de)(de)悲哀,表(biao)(biao)達刻骨銘心的(de)(de)骨肉親情(qing)。形式上則破駢為散,采用自(zi)由(you)多變的(de)(de)散體。這種(zhong)自(zi)由(you)化的(de)(de)寫作形式,使(shi)作者(zhe)如同與死者(zhe)對話(hua),邊訴(su)邊泣,吞吐嗚咽,交織著悔恨、悲痛、自(zi)責之(zhi)情(qing),因而具有震(zhen)撼人心的(de)(de)力量。
這(zhe)篇祭文強烈的(de)(de)感(gan)(gan)情(qing)(qing)力(li)量(liang),能(neng)如(ru)此(ci)深刻地感(gan)(gan)染讀者(zhe),也(ye)得(de)力(li)于(yu)作(zuo)者(zhe)高超的(de)(de)語(yu)言文字技巧(qiao)。它全用散(san)文句調(diao)和(he)平易曉暢的(de)(de)家常生活語(yu)言,長長短短,錯(cuo)錯(cuo)落落,奇偶駢散(san),參差駢散(san),行于(yu)所當行,止(zhi)于(yu)不得(de)不止(zhi);疑問、感(gan)(gan)嘆(tan)、陳述等各種(zhong)句式(shi),反復、重疊、排比、呼(hu)告等多種(zhong)修辭手法(fa),任意調(diao)遣(qian),全依(yi)感(gan)(gan)情(qing)(qing)的(de)(de)需(xu)要。再加(jia)之作(zuo)者(zhe)取(qu)與死(si)者(zhe)促(cu)膝(xi)談心的(de)(de)形式(shi),呼(hu)“汝(ru)”喚“你”,似乎(hu)死(si)者(zhe)也(ye)能(neng)聽到“我”的(de)(de)聲音,顯得(de)異常自然而真切。這(zhe)樣全文就形成(cheng)了一種(zhong)行云流水般的(de)(de)語(yu)言氣勢和(he)令人如(ru)聞咳謦的(de)(de)感(gan)(gan)情(qing)(qing)氛(fen)圍。
作者采用與死者對話(hua)的(de)(de)方式,邊訴(su)邊泣(qi),吞(tun)吐嗚咽,交織(zhi)著悔恨、悲(bei)痛(tong)、自(zi)責等種種感情,似在生者和死者之間作無窮無盡(jin)的(de)(de)長談。如寫聞訃(fu)的(de)(de)情景,從“其(qi)(qi)信然(ran)邪”到“未可以(yi)為(wei)信也”,再到“其(qi)(qi)信然(ran)矣”,語(yu)句重(zhong)疊,表現其(qi)(qi)驚疑(yi)無定(ding)的(de)(de)心理(li)狀態。末尾“汝病吾不(bu)知時(shi),汝歿吾不(bu)知日”一段,多用排(pai)句,情緒(xu)激宕,一氣呵成。這一切又都(dou)從肺腑中流出,因而(er)具有(you)震撼人心的(de)(de)力量。
宋代費袞《梁溪(xi)漫志·卷六》:退之《祭十(shi)(shi)二郎文(wen)》一篇,大(da)率皆用助語。其最(zui)妙處(chu),自“其信然耶(ye)”以下,至“幾何(he)不從汝而死也(ye)”一段,僅(jin)三十(shi)(shi)句................變化不測。
明代茅坤《唐宋(song)八大(da)家文鈔(chao)》卷十六:通篇情意刺骨,無(wu)限凄切(qie),祭文中(zhong)千年(nian)絕調。
清(qing)代儲欣《唐宋十大家全集錄·昌(chang)黎(li)先(xian)生全集錄》:以痛苦(ku)為文章(zhang),有(you)(you)泣、有(you)(you)呼、有(you)(you)誦、有(you)(you)絮語(yu)、有(you)(you)放聲長號。此文而(er)外,惟柳河(he)東《太夫人墓表(biao)》同其慘制。
清代張伯行《唐宋八大家文鈔》卷三(san):昌黎曾為(wei)其嫂服三(san)年(nian)喪(sang),君子以(yi)為(wei)知禮。況韓氏兩世(shi)之語,于心極不忘(wang)乎!固(gu)宜此篇之情辭(ci)深切,動人(ren)凄側(ce)也。
清代何焯《義門讀(du)書(shu)記》卷二十三:杜拾遺志其(qi)姑萬年(nian)縣君墓志曰(yue):“銘而不韻,蓋情至(zhi)無(wu)文(wen)。”公似(si)用(yong)其(qi)例。“告(gao)汝十二郎子之靈”,舊注(zhu):“郎子”是(shi)當時語,雖不必存,亦(yi)不可不知也。“吾上有三兄”,曰(yue)介(jie)、曰(yue)會,一人失其(qi)名。“吾年(nian)十九始來京城”,以后漸相離。“請歸(gui)取其(qi)孥(nu)”,自是(shi)長別(bie)矣(yi)。
清代金圣嘆(tan)《才子必讀》卷(juan)十一:情辭痛側,何必又說?須(xu)要看其(qi)(qi)(qi)通篇,凡作無數文(wen)法(fa)(fa),忽(hu)然(ran)煙波窗渺,忽(hu)然(ran)山徑盤纖,論情事(shi)只是(shi)一直說話,卻偏(pian)有許多(duo)文(wen)法(fa)(fa)者,由(you)其(qi)(qi)(qi)平日(ri)戛(jia)戛(jia)乎(hu)難,汨汨乎(hu)來,實自有其(qi)(qi)(qi)素也(ye)。
清代吳楚材、吳調侯《古文(wen)(wen)(wen)觀止(zhi)》卷(juan)八:情之至者,自然流為(wei)至文(wen)(wen)(wen)。讀此等文(wen)(wen)(wen),須想其一面(mian)哭(ku)一面(mian)寫(xie),字字是血,字字是淚;未嘗有意為(wei)文(wen)(wen)(wen),而文(wen)(wen)(wen)無不工。祭文(wen)(wen)(wen)中千年絕(jue)調。
清代沈德潛(qian)《唐宋八大家(jia)文(wen)(wen)讀本》卷六:直舉胸臆,情至文(wen)(wen)生,是祭文(wen)(wen)變體,亦是祭文(wen)(wen)絕調。祭文(wen)(wen)誄(lei)詞,六朝以(yi)來無(wu)不用韻者,此(ci)以(yi)散(san)體行之,故曰(yue)變體。
清代(dai)過洪《古文評注》卷(juan)三:想(xiang)提筆(bi)作此(ci)(ci)文,定自夾哭夾寫(xie)、乃是逐段連接語,不是一(yi)(yi)氣(qi)貫注語。看其中幅,接連幾個“乎”字(zi),一(yi)(yi)句作一(yi)(yi)頓,坳極后(hou)(hou)人,真(zhen)有如(ru)此(ci)(ci)一(yi)(yi)番(fan)恍(huang)惚猜疑光景。又接連幾個“矣”字(zi),一(yi)(yi)句作一(yi)(yi)頓,坳極后(hou)(hou)人,又真(zhen)如(ru)此(ci)(ci)一(yi)(yi)番(fan)捶(chui)胸頓足光景。寫(xie)生前離合,是追(zhui)敘處要(yao)哭;寫(xie)死后(hou)(hou)慘切,是處置處要(yao)哭。至今猶疑滿紙血淚,不敢多讀。
清袁枚《隨(sui)園隨(sui)筆》卷二十五:古(gu)人作文,摹仿(fang)痕跡未化,雖韓柳未免(mian)。《祭十二郎文》“汝病吾不(bu)(bu)(bu)知(zhi)時,汝死吾不(bu)(bu)(bu)知(zhi)日”,用宇文護《與母書》“我寒不(bu)(bu)(bu)得汝衣,我饑不(bu)(bu)(bu)得汝食”也(ye)。
清代陶元藻《泊鷗(ou)山房集》卷于一:《十二(er)郎(lang)》言情,雖滔(tao)滔(tao)汨汨,暢所欲言,然(ran)淺面(mian)太(tai)直,剽而(er)不(bu)留(liu),于文章紀律已蕩然(ran)無存。
清代(dai)余誠《古文釋義》卷七:自(zi)(zi)始(shi)至終,處(chu)處(chu)俱以自(zi)(zi)己伴(ban)講。寫叔(shu)侄之(zhi)關(guan)切,無一(yi)語(yu)不(bu)從至性(xing)中流出,幾令(ling)人不(bu)能辨,其(qi)是(shi)(shi)文是(shi)(shi)哭?是(shi)(shi)墨是(shi)(shi)血(xue)?而其(qi)波瀾之(zhi)縱(zong)橫變化,結構之(zhi)嚴謹渾成,亦屬千古絕(jue)調。
清代曾國(guo)藩《求闕齋讀書錄·韓(han)昌黎(li)集》:述哀(ai)之文,究(jiu)以用韻為宜(yi),韓(han)公如(ru)神(shen)龍(long)萬變,無所不(bu)可,后(hou)人(ren)則不(bu)必(bi)效之。
清代林紓《韓柳文(wen)(wen)研究法(fa)·韓文(wen)(wen)研究法(fa)》:至痛(tong)徹(che)心,不(bu)(bu)能為(wei)辭,則變調為(wei)散體,飽(bao)述其(qi)哀;只用家常話,節節追(zhui)維,皆足(zu)痛(tong)苦。又(you)《柳文(wen)(wen)研究法(fa)》:子厚《祭弟(di)宗直文(wen)(wen)》,不(bu)(bu)如昌黎《祭十二郎文(wen)(wen)》綿亙其(qi)哀音,然真(zhen)摯處,乃不(bu)(bu)之遜。
近代錢基博《韓愈志(zhi)·韓集搐(chu)讀錄第六》:《祭十二郎文(wen)》,骨(gu)肉之(zhi)痛,急不暇修(xiu)飾,縱筆一揮,而于(yu)噴(pen)薄處見(jian)雄(xiong)肆,于(yu)嗚咽處見(jian)深懇(ken),提震(zhen)轉折,邁往莫御,如云驅飆馳(chi),又如龍(long)吟虎嘯,放聲長號(hao),而氣格(ge)自緊健。