《誰(shui)的(de)眼(yan)(yan)淚(lei)在(zai)飛》是(shi)孟庭葦的(de)第五張音樂專輯《誰(shui)的(de)眼(yan)(yan)淚(lei)在(zai)飛》的(de)主打(da)歌曲。和前幾首主打(da)歌(《你(ni)看你(ni)看月亮的(de)臉》、《冬季(ji)到臺北(bei)來看雨(yu)》)一樣,《誰(shui)的(de)眼(yan)(yan)淚(lei)在(zai)飛》讓孟庭葦的(de)人(ren)氣再一次(ci)提高。
《誰(shui)的(de)(de)(de)眼淚(lei)(lei)在飛》,原唱為臺灣歌(ge)(ge)(ge)手孟庭葦,詞作(zuo)者(zhe)為楊立德,曲(qu)作(zuo)者(zhe)為陳小霞。孟庭葦在出版音(yin)樂專(zhuan)輯時也(ye)選擇了它作(zuo)為自(zi)己這一(yi)專(zhuan)輯的(de)(de)(de)名稱。此后由于歌(ge)(ge)(ge)曲(qu)的(de)(de)(de)流行,成為其他歌(ge)(ge)(ge)手翻唱的(de)(de)(de)對象。《誰(shui)的(de)(de)(de)眼淚(lei)(lei)在飛》這首歌(ge)(ge)(ge)的(de)(de)(de)歌(ge)(ge)(ge)詞很有(you)詩情(qing)畫意。“悲(bei)傷(shang)(shang)的(de)(de)(de)眼淚(lei)(lei)是(shi)(shi)流星(xing),快(kuai)樂的(de)(de)(de)眼淚(lei)(lei)是(shi)(shi)恒星(xing)。”兩句歌(ge)(ge)(ge)詞十分押韻(yun),反襯出一(yi)種稍顯悲(bei)傷(shang)(shang)的(de)(de)(de)情(qing)感。這首歌(ge)(ge)(ge)速度比(bi)較慢(man),歌(ge)(ge)(ge)詞也(ye)比(bi)較簡單,但是(shi)(shi)唱起來卻有(you)很大的(de)(de)(de)難度。因為亞亞的(de)(de)(de)曲(qu)調一(yi)直很高。歌(ge)(ge)(ge)曲(qu)也(ye)有(you)英(ying)語(yu)填詞,但曲(qu)同而詞義變(bian)了,所(suo)以不適宜再叫做(zuo)《誰(shui)的(de)(de)(de)眼淚(lei)(lei)在飛》。再后來才演變(bian)成電影作(zuo)品(pin)名和小說作(zuo)品(pin)名。
悲傷的眼淚是(shi)流星(xing)
快樂的眼淚是恒星
滿(man)天都是誰(shui)的(de)眼淚在(zai)飛
哪一顆是我流過的淚(lei)
不要叫我相信
流星會帶來好運
那顆悲傷的逃兵
怎么(me)能夠實現我許過(guo)的愿
誰的眼淚在飛
是不是流(liu)星的眼淚
變(bian)成了世(shi)界上每一顆不快樂(le)的(de)心
誰的眼淚在飛
是(shi)不是(shi)流星(xing)的眼淚
……