《愛爾蘭畫(hua)眉》為愛爾蘭哨笛(di)女皇(huang)Joanie Madden的(de)(de)作品。她聯同(tong)10多位著名的(de)(de)Celtic及(ji)New Age歌(ge)手、樂手、包括愛爾蘭姐(jie)妹花Mary、Frances Black、Eileen lvers數十位不同(tong)公司的(de)(de)世(shi)界頂肖(xiao)之新世(shi)紀樂手,以哨笛(di)為主角(jiao),有吉他(ta)、電子琴(qin)鍵、小(xiao)提琴(qin)、手風(feng)琴(qin)及(ji)豎琴(qin)等伴奏,以電影“泰坦尼克號式”的(de)(de)配樂風(feng)格(ge),配合Eileen Lvers飛舞的(de)(de)小(xiao)提琴(qin)、John Boswell的(de)(de)溫情鋼(gang)琴(qin),豐富的(de)(de)配器令人目眩神迷。
愛爾蘭(lan)畫眉(mei)(mei)共有兩張專(zhuan)輯。最(zui)出名的(de)(de)(de)(de)(de)是(shi)Down by the Salley Gardens(漫步神秘園(yuan)又稱愛爾蘭(lan)畫眉(mei)(mei))。曲目(mu)包括華麗燦爛(lan)的(de)(de)(de)(de)(de)歌謠、輕快的(de)(de)(de)(de)(de)舞曲以(yi)及(ji)兩部經典影片中的(de)(de)(de)(de)(de)豐富管弦樂配樂。溫婉(wan)的(de)(de)(de)(de)(de)愛爾蘭(lan)肘風笛凄(qi)美的(de)(de)(de)(de)(de)低訴(su),純正的(de)(de)(de)(de)(de)音(yin)色拒絕夾帶雜(za)音(yin),地(di)道的(de)(de)(de)(de)(de)奏鳴讓你感受最(zui)樸素的(de)(de)(de)(de)(de)音(yin)域,暢游自(zi)由無(wu)界限的(de)(de)(de)(de)(de)想(xiang)象國度,宛如站(zhan)在高(gao)原的(de)(de)(de)(de)(de)草(cao)地(di)上呼吸飽含泥土氣息的(de)(de)(de)(de)(de)清新景致,耳邊熏葷著與你細語(yu)的(de)(de)(de)(de)(de)微(wei)風,那一霎那揚起的(de)(de)(de)(de)(de)草(cao)絮飄然(ran)從(cong)手心滑落。
CD 1
01 南(nan)風 4:47
02 羅伏(fu)特斯瓊斯 3:20
【封套】愛爾蘭畫眉1
【封套】愛(ai)爾(er)蘭畫眉1
03 移民 5:58
04 黑玫瑰 4:30
05 快步舞曲/通(tong)往莎麗(li)溝的柏油(you)路 5:06
06 在(zai)莎麗花園旁落下 3:48
07 水獺的巢穴 2:54
08 梅奧主 2:40
09 野鵝(e)飛翔 6:03
10 平坦的(de)草原 4:38
11 愛爾蘭的(de)女人(ren) 4:10
12 女人(ren)山 4:16
CD 2
01 白巖石(shi)的年(nian)齡(ling) 4:47
02 扭曲(qu)的繩子 3:29
03 陰謀 2:36
04 掩(yan)飾 2:35
05 帽子 2:22
06 經過小山 2:17
07 伯那帕(pa)特夫人 2:52
08 貓叫聲 4:28
09 農場(chang)主 4:44
10 松樹 4:06
11 女孩的悲傷 5:10
12 幽谷 5:56
細(xi)品味,換來無(wu)止境的(de)(de)(de)(de)(de)閑暇時光,堪稱純音樂的(de)(de)(de)(de)(de)極致,民樂的(de)(de)(de)(de)(de)典范制作。優美的(de)(de)(de)(de)(de)節奏和旋(xuan)律流淌著(zhu)如詩如畫的(de)(de)(de)(de)(de)景色和動人的(de)(de)(de)(de)(de)情(qing)(qing)愫,直至(zhi)讓人陶醉到內(nei)心(xin)深處。舒緩又凄(qi)絕如畫眉的(de)(de)(de)(de)(de)鳴叫之間,鋼琴和木吉(ji)他聲(sheng),豎(shu)琴聲(sheng)的(de)(de)(de)(de)(de)淡出淡入,仿佛隱約(yue)透(tou)出一(yi)位(wei)歌女半邊(bian)背影,難(nan)以掩飾的(de)(de)(de)(de)(de)心(xin)情(qing)(qing)迫不及(ji)待的(de)(de)(de)(de)(de)吐訴,感傷的(de)(de)(de)(de)(de)升華(hua)漸變為一(yi)顆閃亮的(de)(de)(de)(de)(de)淚珠,觸動著(zhu)你的(de)(de)(de)(de)(de)心(xin)弦,漫延著(zhu)你的(de)(de)(de)(de)(de)思緒,眼眶不覺已(yi)潤濕。
走進莎莉的花園
英(ying)文名(ming):Down by the Salley Gardens
作者:藤田慧美
專輯(ji):挪威甘菊Camomile Extra(2003)
歌詞(對應(ying)中文翻譯):
Down by the Salley Gardens
漫步在莎莉花園
My love and I did meet
我的愛與我相遇
She passed the Salley Gardens
她從莎莉花園走過(guo)
With little snow-white feet
她的腳小巧雪白
She bid me take love easy
她輕易讓(rang)我滋生(sheng)了(le)愛意(yi)
As the leaves grow on the tree
就象樹(shu)葉在樹(shu)上悄(qiao)悄(qiao)生長
But I being young and foolish
但我年少不知事
With her did not agree
還不懂她的意思
In a field by the river
在河邊的田野
My love and I did stand
我(wo)的愛(ai)與我(wo)久久佇(zhu)立
And on my leaning shoulder
在我(wo)發抖的肩膀上
She laid her snow-white hand
她雪白的手清晰可見
She bid me take life easy
她(ta)輕易支配了我的生活(huo)
As the grass grows on the weirs
就象草在岸邊(bian)靜(jing)靜(jing)地生長
But I was young and foolish
但我年少不知事
And now am full of tears
現在(zai)我的(de)眼中滿是淚水
Down by the Salley Gardens
漫步在莎莉花園
My love and I did meet
我的愛與我相遇
She passed the Salley Gardens
她從(cong)莎莉花園(yuan)走(zou)過
With little snow-white feet
她的腳小巧雪白
She bid me take love easy
她輕易讓我滋生了愛意
As the leaves grow on the tree
就象樹(shu)葉在樹(shu)上悄悄生長
But I being young and foolish
但我年少不知事
With her did not agree
她不接受我的愛
But I was young and foolish
但我年少不知事
And now am full of tears
現在我的(de)眼中滿是淚水
愛(ai)爾蘭畫眉 (拇指琴(qin)版)
作者:趙彤剛
專輯:愛爾蘭畫眉 (拇指琴版(ban))
類型:純音樂
喜(xi)歡一遍(bian)遍(bian)播放Songs of the Irish whistle,愛爾(er)蘭畫眉,哨笛的聲音幽幽的彌漫(man)于空氣之中,迂回繚繞,撩動心靈深處的平靜,點出陣(zhen)陣(zhen)水暈……
哨(shao)笛是一(yi)(yi)種(zhong)很特別的(de)(de)(de)(de)樂器(qi),象(xiang)是畫眉鳥的(de)(de)(de)(de)嗓(sang)子。在(zai)哨(shao)笛甜美的(de)(de)(de)(de)聲音(yin)里,有一(yi)(yi)縷隱約的(de)(de)(de)(de)沙啞和滄(cang)桑——每一(yi)(yi)個(ge)尾音(yin),都會非(fei)常隨意,留下一(yi)(yi)個(ge)回旋的(de)(de)(de)(de)音(yin)符,散漫慵懶的(de)(de)(de)(de)吟詠著流浪(lang),寂(ji)寞,純粹,純潔(jie)而灑脫的(de)(de)(de)(de)感(gan)情(qing)。這是我們(men)精(jing)致的(de)(de)(de)(de)短笛所不允許(xu)出(chu)現的(de)(de)(de)(de)東西。風笛傾(qing)訴(su)著流浪(lang)和寂(ji)寞,流露出(chu)純潔(jie)而灑脫的(de)(de)(de)(de)感(gan)情(qing),那聲音(yin)純凈得不似(si)來(lai)自人間。
愛(ai)(ai)(ai)爾(er)(er)(er)蘭是(shi)(shi)個古老的(de)民族(zu),有許(xu)許(xu)多多的(de)民間傳說。蓋爾(er)(er)(er)族(zu)的(de)女巫,手捧金壺的(de)小(xiao)妖精(jing)曾(ceng)經被(bei)老人們隨口(kou)譜成民謠代代相(xiang)傳。直到今天,仍然能(neng)從愛(ai)(ai)(ai)爾(er)(er)(er)蘭音樂(le)中聽出(chu)古樸(pu)的(de)往事。喜(xi)歡上了愛(ai)(ai)(ai)爾(er)(er)(er)蘭音樂(le),是(shi)(shi)因為珍惜它(ta)的(de)純粹--在商(shang)業化的(de)音樂(le)中如此(ci)努力地貼近自然。喜(xi)歡上Songs of the Irish whistle,愛(ai)(ai)(ai)爾(er)(er)(er)蘭畫(hua)眉,它(ta)不象是(shi)(shi)世(shi)間的(de)曲調,卻是(shi)(shi)可以相(xiang)伴(ban)終生的(de)旋律。
愛爾蘭音(yin)樂就(jiu)是如此的(de)(de)干凈而(er)飄,蒼(cang)涼而(er)遠,總(zong)是能喚(huan)起一些傷感哽在喉里,唯(wei)有輕輕嘆(tan)息(xi),似乎想(xiang)去(qu)挽回些什么。我斷(duan)定哨笛的(de)(de)聲音(yin)是從靈魂的(de)(de)故鄉(xiang)飄來的(de)(de)。人的(de)(de)生(sheng)命歷(li)程就(jiu)是靈魂尋找它(ta)的(de)(de)美麗故鄉(xiang)的(de)(de)歸途。在聽到(dao)它(ta)的(de)(de)時候,發現心中(zhong)有許多對(dui)于故鄉(xiang)的(de)(de)思(si)念(nian)和回憶(yi)。因為那(nei)種天籟(lai)般的(de)(de)聲音(yin),是故鄉(xiang)的(de)(de)召(zhao)喚(huan),它(ta)在問我還要漂泊多久……