《聞官軍(jun)收(shou)河(he)南河(he)北》是唐代詩(shi)人(ren)杜甫的(de)(de)(de)詩(shi)作(zuo)。此詩(shi)作(zuo)于唐代宗廣德(de)元年(763)春。當年正月史朝義自縊,安史之亂結束(shu)。杜甫聽到這消息,不禁驚(jing)喜(xi)欲狂,手舞足蹈(dao),沖口唱出(chu)這首詩(shi)。詩(shi)的(de)(de)(de)前半(ban)部分寫(xie)初(chu)聞喜(xi)訊的(de)(de)(de)驚(jing)喜(xi);后半(ban)部分寫(xie)詩(shi)人(ren)手舞足蹈(dao)做(zuo)返鄉的(de)(de)(de)準備,凸顯了急(ji)于返回故(gu)鄉的(de)(de)(de)歡(huan)快之情(qing)。全詩(shi)情(qing)感(gan)奔放(fang),處處滲透(tou)著“喜(xi)”字,痛快淋漓地抒發了作(zuo)者無限喜(xi)悅興(xing)奮的(de)(de)(de)心(xin)情(qing)。因此被稱為杜甫“生平第一(yi)快詩(shi)”。除第一(yi)句敘事點(dian)題外,其余各(ge)句,都是抒發詩(shi)人(ren)忽(hu)聞勝利(li)消息之后的(de)(de)(de)驚(jing)喜(xi)之情(qing)。詩(shi)人(ren)的(de)(de)(de)思想(xiang)感(gan)情(qing)出(chu)自胸臆(yi),奔涌(yong)直瀉。后六句都是對(dui)偶,但卻明白自然(ran)像說(shuo)話一(yi)般,有水(shui)到渠成之妙。
聞官(guan)軍收河(he)南(nan)河(he)北⑴
劍外(wai)忽傳收(shou)薊(ji)北(bei)⑵,初聞涕淚(lei)滿衣裳⑶。
卻看妻(qi)子愁何在⑷,漫卷詩書喜(xi)欲狂(kuang)⑸。
白(bai)日放歌須縱酒(jiu)⑹,青春作(zuo)伴好還鄉⑺。
即從巴峽(xia)穿巫峽(xia)⑻,便下襄陽向洛陽⑼。
⑴聞(wen):聽說(shuo)。官(guan)軍:指(zhi)唐朝軍隊。
⑵劍(jian)外:劍(jian)門關以南,這里指四(si)川(chuan)。薊北(bei):即(ji)河北(bei),泛指唐代(dai)幽州、薊州一帶,是安史叛軍的(de)根(gen)據地。
⑶涕(tì):眼(yan)淚(lei)。這是痛定思痛、喜極而悲(bei)的(de)眼(yan)淚(lei)。
⑷卻(que)看:回(hui)頭看。妻子(zi):妻子(zi)和(he)孩子(zi)。愁何在(zai):哪還有一點的憂傷?愁已(yi)無(wu)影(ying)無(wu)蹤(zong)。
⑸漫(man)卷(juǎn):胡亂地卷起。是說書也無心看了。喜(xi)欲狂(kuang):高興得簡直(zhi)要發狂(kuang)。
⑹放歌:放聲高歌。須:應當。縱酒:開懷(huai)痛飲。
⑺青(qing)春:指明麗(li)的春天的景色。
⑻即:即刻。巫峽:長江三峽之一,因穿過巫山得(de)名(ming)。
⑼便:就(jiu)。襄陽(yang):今(jin)屬湖(hu)北。洛陽(yang):今(jin)屬河南。
劍(jian)門外(wai)忽傳收復薊(ji)北的消息,初聞(wen)此事分(fen)外(wai)歡喜淚(lei)灑衣衫。
回頭看妻兒的愁云頓時消(xiao)散,隨便地收拾起詩書欣喜若狂。
日(ri)頭(tou)照(zhao)耀(yao)放聲高歌痛飲美酒,明媚春光陪伴著我(wo)返回故鄉。
快(kuai)快(kuai)動身起(qi)程巴(ba)峽穿過巫峽,我(wo)穿過了襄陽后又(you)直奔洛陽。
《聞(wen)官軍(jun)收河南(nan)河北(bei)》作(zuo)于(yu)唐代宗廣(guang)德元年(763)春(chun)天。寶應元年(762)冬季,唐軍(jun)在洛(luo)陽附近(jin)的衡水打了(le)一(yi)(yi)個(ge)大勝仗,收復(fu)了(le)洛(luo)陽和鄭(zheng)(今河南(nan)鄭(zheng)州(zhou))、汴(今河南(nan)開封)等(deng)州(zhou),叛軍(jun)頭領薛嵩、張忠志等(deng)紛(fen)紛(fen)投降。第二年,史思明的兒子史朝義兵敗自(zi)縊,其部將田(tian)承嗣、李懷仙等(deng)相(xiang)繼投降,至(zhi)此,持(chi)續(xu)八(ba)年之(zhi)久(jiu)的“安史之(zhi)亂(luan)”宣(xuan)告結束。杜甫(fu)是一(yi)(yi)個(ge)熱愛祖國(guo)而又(you)飽(bao)經(jing)喪亂(luan)的詩人,當(dang)時(shi)正流落在四川,聽聞(wen)這個(ge)大快人心(xin)的消息后,欣喜(xi)若狂,遂(sui)走(zou)筆寫下這首詩。
杜甫(712—770),字子美,常(chang)自稱少陵(ling)野老。舉(ju)進士不第,曾任(ren)檢校工(gong)(gong)部員外郎(lang),故世(shi)稱杜工(gong)(gong)部。是唐(tang)代(dai)最偉大(da)的現實主義詩(shi)(shi)人,宋以后被尊為“詩(shi)(shi)圣”,與李白并(bing)稱“李杜”。其詩(shi)(shi)大(da)膽揭露當時社(she)會矛盾,對窮苦(ku)人民寄(ji)予深切同情,內容深刻。許多(duo)優秀作品(pin),顯(xian)示了唐(tang)代(dai)由盛轉衰的歷(li)史過程,因被稱為“詩(shi)(shi)史”。在藝術上,善于(yu)運用各種詩(shi)(shi)歌形(xing)式,尤長(chang)于(yu)律詩(shi)(shi);風格多(duo)樣,而以沉郁(yu)為主;語(yu)言精煉,具有(you)高(gao)度的表達能力。存詩(shi)(shi)一千(qian)四百多(duo)首,有(you)《杜工(gong)(gong)部集(ji)》。
杜甫(fu)在這首詩(shi)下(xia)自注:“余(yu)田園在東京(jing)。”詩(shi)的(de)(de)(de)主題(ti)是(shi)(shi)抒寫忽(hu)聞(wen)叛亂已(yi)平的(de)(de)(de)捷(jie)報(bao)(bao),急于(yu)奔(ben)回老(lao)家的(de)(de)(de)喜(xi)悅。“劍外(wai)忽(hu)傳收(shou)薊北(bei)”,起勢迅猛,恰切地(di)表現(xian)了(le)(le)捷(jie)報(bao)(bao)的(de)(de)(de)突然(ran)(ran)。詩(shi)人(ren)多(duo)年(nian)飄泊“劍外(wai)”,備(bei)嘗艱苦(ku)(ku)(ku),想回故鄉而(er)不(bu)可能,就(jiu)是(shi)(shi)由于(yu)“薊北(bei)”未收(shou),安(an)史之亂未平。如(ru)今(jin)“忽(hu)傳收(shou)薊北(bei)”,驚(jing)喜(xi)的(de)(de)(de)洪流,一下(xia)子沖開(kai)了(le)(le)郁積已(yi)久(jiu)的(de)(de)(de)情(qing)感(gan)閘門(men),令(ling)詩(shi)人(ren)心(xin)中濤翻浪涌。“初(chu)聞(wen)涕淚(lei)滿(man)衣(yi)裳”,“初(chu)聞(wen)”緊承“忽(hu)傳”,“忽(hu)傳”表現(xian)捷(jie)報(bao)(bao)來(lai)得(de)太突然(ran)(ran),“涕淚(lei)滿(man)衣(yi)裳”則以形(xing)傳神,表現(xian)突然(ran)(ran)傳來(lai)的(de)(de)(de)捷(jie)報(bao)(bao)在“初(chu)聞(wen)”的(de)(de)(de)一剎那所激發(fa)的(de)(de)(de)感(gan)情(qing)波濤,這是(shi)(shi)喜(xi)極而(er)悲(bei)、悲(bei)喜(xi)交集(ji)的(de)(de)(de)真實表現(xian)。“薊北(bei)”已(yi)收(shou),戰亂將息(xi),乾坤瘡痍(yi)、黎(li)民疾(ji)苦(ku)(ku)(ku),都(dou)將得(de)到療救,詩(shi)人(ren)顛沛流離、感(gan)時恨別的(de)(de)(de)苦(ku)(ku)(ku)日子,總算熬過(guo)來(lai)了(le)(le)。然(ran)(ran)而(er)痛定思痛,詩(shi)人(ren)回想八年(nian)來(lai)熬過(guo)的(de)(de)(de)重重苦(ku)(ku)(ku)難,又不(bu)禁悲(bei)從中來(lai),無法壓抑。可是(shi)(shi),這一場(chang)浩劫(jie),終于(yu)像噩夢一般過(guo)去了(le)(le),詩(shi)人(ren)可以返(fan)回故鄉了(le)(le),人(ren)們將開(kai)始新的(de)(de)(de)生活,于(yu)是(shi)(shi)又轉(zhuan)悲(bei)為喜(xi),喜(xi)不(bu)自勝。這“初(chu)聞(wen)”捷(jie)報(bao)(bao)之時的(de)(de)(de)心(xin)理變化、復雜感(gan)情(qing),如(ru)果(guo)用(yong)散文的(de)(de)(de)寫法,必需很多(duo)筆(bi)墨,而(er)詩(shi)人(ren)只用(yong)“涕淚(lei)滿(man)衣(yi)裳”五個字作形(xing)象(xiang)的(de)(de)(de)描繪,就(jiu)足以概(gai)括這一切。
頷(han)聯以轉作(zuo)承(cheng),落腳于“喜(xi)(xi)欲狂(kuang)”,這(zhe)是驚喜(xi)(xi)的(de)(de)(de)更高(gao)峰。“卻(que)看(kan)妻子”“漫卷詩(shi)書”,這(zhe)是兩個(ge)連續性的(de)(de)(de)動作(zuo),帶(dai)有一定的(de)(de)(de)因(yin)果關系。當(dang)詩(shi)人(ren)(ren)悲喜(xi)(xi)交集,“涕淚滿(man)衣裳(shang)”之(zhi)時,自然(ran)想到多年(nian)來(lai)同受苦(ku)難的(de)(de)(de)妻子兒(er)女。“卻(que)看(kan)”就是“回頭看(kan)”。“回頭看(kan)”這(zhe)個(ge)動作(zuo)極富意蘊,詩(shi)人(ren)(ren)似乎想向家人(ren)(ren)說些什么(me),但(dan)又(you)不知(zhi)從何說起(qi)。其實,無需說什么(me)了,多年(nian)籠罩(zhao)全家的(de)(de)(de)愁(chou)云不知(zhi)跑到哪兒(er)去(qu)了,親人(ren)(ren)們都(dou)不再(zai)是愁(chou)眉苦(ku)臉,而是笑逐顏開,喜(xi)(xi)氣(qi)洋洋。親人(ren)(ren)的(de)(de)(de)喜(xi)(xi)反轉來(lai)增加了詩(shi)人(ren)(ren)的(de)(de)(de)喜(xi)(xi),詩(shi)人(ren)(ren)再(zai)也(ye)無心伏(fu)案了,隨手卷起(qi)詩(shi)書,大家同享勝利的(de)(de)(de)歡樂。
“白(bai)日放(fang)歌(ge)須縱酒(jiu)(jiu),青(qing)春(chun)作伴(ban)好還(huan)鄉(xiang)”一(yi)聯(lian),就“喜(xi)欲狂(kuang)(kuang)”作進一(yi)步抒寫(xie)。“白(bai)日”,指(zhi)晴(qing)朗的(de)日子,點出人已(yi)到(dao)了(le)老年。老年人難得“放(fang)歌(ge)”,也不宜“縱酒(jiu)(jiu)”;如今既要“放(fang)歌(ge)”,還(huan)須“縱酒(jiu)(jiu)”,正(zheng)是(shi)“喜(xi)欲狂(kuang)(kuang)”的(de)具體表現(xian)。這句寫(xie)“狂(kuang)(kuang)”態,下句則寫(xie)“狂(kuang)(kuang)”想(xiang)。“青(qing)春(chun)”指(zhi)春(chun)天的(de)景(jing)物,春(chun)天已(yi)經來(lai)臨,在(zai)鳥語(yu)花香(xiang)中與(yu)妻子兒女(nv)們“作伴(ban)”,正(zheng)好“還(huan)鄉(xiang)”。詩人想(xiang)到(dao)這里(li),自然就會“喜(xi)欲狂(kuang)(kuang)”了(le)。
尾聯寫詩人“青(qing)春作(zuo)伴好還鄉(xiang)”的(de)(de)(de)狂想(xiang),身在梓州(治今四(si)川三(san)臺),而彈(dan)指(zhi)之間,心已回(hui)到故鄉(xiang)。詩人的(de)(de)(de)驚(jing)喜達到高潮(chao),全詩也至此(ci)結束。這(zhe)一(yi)(yi)(yi)聯,包涵(han)四(si)個(ge)地(di)名(ming)。“巴(ba)峽(xia)(xia)(xia)”與“巫(wu)峽(xia)(xia)(xia)”,“襄(xiang)(xiang)(xiang)陽”與“洛(luo)(luo)陽”,既各自對(dui)偶(ou)(ou)(句內對(dui)),又前(qian)(qian)后對(dui)偶(ou)(ou),形成工整的(de)(de)(de)地(di)名(ming)對(dui);而用(yong)“即從(cong)”“便下”綰合(he),兩(liang)句緊連,一(yi)(yi)(yi)氣貫注(zhu),又是活(huo)潑流走的(de)(de)(de)流水對(dui)。再(zai)加(jia)上(shang)“穿(chuan)”“向”的(de)(de)(de)動(dong)態與兩(liang)“峽(xia)(xia)(xia)”兩(liang)“陽”的(de)(de)(de)重復,文勢、音調,迅急(ji)有如閃電,準(zhun)確(que)地(di)表現(xian)了詩人想(xiang)象(xiang)的(de)(de)(de)飛馳。“巴(ba)峽(xia)(xia)(xia)”“巫(wu)峽(xia)(xia)(xia)”“襄(xiang)(xiang)(xiang)陽”“洛(luo)(luo)陽”,這(zhe)四(si)個(ge)地(di)方之間都有很漫長的(de)(de)(de)距離,而一(yi)(yi)(yi)用(yong)“即從(cong)”“穿(chuan)”“便下”“向”貫串起(qi)來,就(jiu)出現(xian)了“即從(cong)巴(ba)峽(xia)(xia)(xia)穿(chuan)巫(wu)峽(xia)(xia)(xia),便下襄(xiang)(xiang)(xiang)陽向洛(luo)(luo)陽”的(de)(de)(de)疾速飛馳的(de)(de)(de)畫面,一(yi)(yi)(yi)個(ge)接一(yi)(yi)(yi)個(ge)地(di)從(cong)讀者眼前(qian)(qian)一(yi)(yi)(yi)閃而過。這(zhe)里需要指(zhi)出的(de)(de)(de)是:詩人既展示想(xiang)象(xiang),又描繪實境。從(cong)“巴(ba)峽(xia)(xia)(xia)”到“巫(wu)峽(xia)(xia)(xia)”,峽(xia)(xia)(xia)險而窄,舟行如梭,所以(yi)用(yong)“穿(chuan)”;出“巫(wu)峽(xia)(xia)(xia)”到“襄(xiang)(xiang)(xiang)陽”,順流急(ji)駛,所以(yi)用(yong)“下”;從(cong)“襄(xiang)(xiang)(xiang)陽”到“洛(luo)(luo)陽”,已換陸路,所以(yi)用(yong)“向”,用(yong)字高度準(zhun)確(que)。
全詩(shi)感情奔放,痛快淋(lin)漓地抒發了作者無比喜悅的心(xin)情。后代詩(shi)論家(jia)都極為(wei)推(tui)崇此(ci)詩(shi),浦起龍(long)贊(zan)其為(wei)杜甫“生平(ping)第一首快詩(shi)也”(《讀杜心(xin)解》)。
此詩(shi)除第(di)一句敘事點題外,其(qi)余(yu)各(ge)句,都是抒發(fa)詩(shi)人(ren)忽聞勝利消息之(zhi)后的驚(jing)喜(xi)之(zhi)情。詩(shi)人(ren)的思想感情出自胸臆,奔涌直瀉。
宋代范溫《潛溪詩眼》:古人(ren)律(lv)詩亦是一(yi)片文(wen)章,語(yu)或似無倫次,而意若貫(guan)珠……“劍外忽傳收薊北,初(chu)聞(wen)涕淚滿衣裳。”夫人(ren)感(gan)極則(ze)悲(bei),悲(bei)定而后(hou)喜。忽聞(wen)大(da)盜之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)平,喜唐室復見太平,顧視(shi)妻子,知免(mian)流離,故(gu)曰(yue)(yue)(yue)“卻看妻子愁何在”;其喜之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)至(zhi)也(ye),不知手之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)舞之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),足(zu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)蹈(dao)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi),故(gu)曰(yue)(yue)(yue)“漫展(zhan)詩書喜欲狂”;從此有(you)樂生之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)心(xin),故(gu)曰(yue)(yue)(yue)“白日放歌須縱酒”;于是率中(zhong)原流寓(yu)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)人(ren)同歸,以(yi)青春和暖之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)時即路,故(gu)曰(yue)(yue)(yue)“青春作伴(ban)好(hao)還鄉”。言其道涂(tu)則(ze)曰(yue)(yue)(yue)“欲從巴(ba)峽(xia)穿巫峽(xia)”,言其所歸則(ze)曰(yue)(yue)(yue)“便下襄陽到洛陽”此蓋(gai)曲盡(jin)一(yi)時之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)意,愜當(dang)眾人(ren)之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)情,通暢而有(you)條理,如辯士之(zhi)(zhi)(zhi)(zhi)語(yu)言也(ye)。
明代胡應麟(lin)《詩藪》:老杜好句中迭用字,惟“落花游絲(si)”妙極。此外,如……“便下襄(xiang)陽(yang)向洛陽(yang)”之類,頗令人厭。
明代(dai)王嗣奭《杜臆(yi)》:說喜(xi)者云喜(xi)躍,此詩無(wu)一字非喜(xi),無(wu)一字不躍。其喜(xi)在(zai)“還(huan)鄉(xiang)”,而最妙在(zai)束(shu)語直寫還(huan)鄉(xiang)之路,他(ta)人決不敢道。
明末(mo)清初黃周星《唐詩快》:寫(xie)出意外(wai)驚喜之況(kuang),有(you)如長(chang)比放流,駿馬注坡,直是一往(wang)奔騰(teng),不可(ke)收拾。
明末清初黃(huang)生《杜(du)詩(shi)說》:杜(du)詩(shi)強半言愁,其言喜(xi)者(zhe)(zhe),惟《寄弟(di)》數(shu)首,及(ji)此作(zuo)而已。言愁者(zhe)(zhe)使(shi)人對之(zhi)欲哭,言喜(xi)者(zhe)(zhe)使(shi)人對之(zhi)欲笑(xiao)。蓋能以其性(xing)情,達之(zhi)紙墨,而后人之(zhi)性(xing)情,類為(wei)之(zhi)感動故也。使(shi)舍此而徒討論其格調,剽擬其字句,抑末矣。
明末(mo)清初金人瑞(rui)《杜詩(shi)解》:“愁何在”妙。平日(ri)我雖(sui)不在妻子(zi)面前愁,妻子(zi)卻(que)偏要在我面前愁,一切攢(zan)眉淚眼之(zhi)狀(zhuang),甚(shen)是難(nan)看。“漫卷詩(shi)書(shu)”妙,身在劍外(wai),惟(wei)以詩(shi)書(shu)消遣(qian)過(guo)日(ri),心卻(que)不在詩(shi)書(shu)上(shang)。
清(qing)代何焯《義門讀書(shu)記》:如龍。二泉云:后半喜(xi)之(zhi)極,故言(yan)之(zhi)澤。
清(qing)代查慎(shen)行《初白庵(an)詩(shi)評》:由淺(qian)入(ru)深,句法相生,自首至尾(wei),一氣貫注,似此(ci)章法,香(xiang)山以外罕有其匹。
清(qing)代仇兆鰲《杜少(shao)陵集(ji)詳注》:此詩(shi)句句有(you)喜躍意,一氣流注,而曲折盡情,絕無妝點(dian),愈樸(pu)愈真,他(ta)人決不能道。
清代仇兆鰲《杜詩(shi)(shi)詳(xiang)注》:顧宸曰:杜詩(shi)(shi)之妙,有(you)(you)以(yi)(yi)(yi)命意勝(sheng)(sheng)者(zhe),有(you)(you)以(yi)(yi)(yi)篇(pian)法勝(sheng)(sheng)者(zhe),有(you)(you)以(yi)(yi)(yi)俚(li)質勝(sheng)(sheng)者(zhe),有(you)(you)以(yi)(yi)(yi)倉卒(zu)造狀勝(sheng)(sheng)者(zhe)。此(ci)詩(shi)(shi)之“忽傳”“初聞”“卻看”“漫卷”“即從”“便下”,于倉卒(zu)間,寫出欲歌欲哭之狀,使(shi)人千載如見(jian)(jian)。朱瀚(han)曰:“涕淚”,為收河北;狂(kuang)喜,為收河南。此(ci)通章關鍵也。而河北則(ze)先(xian)點后(hou)發,河南則(ze)先(xian)發后(hou)點,詳(xiang)略頓挫(cuo),筆如游龍。又地名(ming)凡六見(jian)(jian),主賓虛實,累累如貫珠,真善(shan)于將多者(zhe)。
清(qing)代(dai)張謙宜《繭齋詩談》:一(yi)氣如注,并異(yi)日(ri)歸程一(yi)齊算出,神理如生,古今(jin)絕(jue)唱也(ye)。
清(qing)高(gao)宗(zong)敕編《唐宋詩醇》:驚喜溢于字句之(zhi)外,故其為詩,一氣(qi)呵成(cheng),法極無跡。末聯(lian)撒手空行,如懶殘履衡岳之(zhi)石,旋轉(zhuan)而下,非有(you)伯昏(hun)瞀人之(zhi)氣(qi)者不能(neng)也。
清代(dai)沈德(de)潛《唐(tang)詩別裁》:一氣流(liu)注,不見(jian)句法字法之(zhi)跡。對結(jie)自是(shi)(shi)落句、故收得住(zhu)。若他人(ren)為(wei)之(zhi),仍(reng)是(shi)(shi)中間對偶,便無氣力。
清(qing)代(dai)浦起龍《讀杜心(xin)解》:八句(ju)詩(shi),其(qi)疾如飛。題(ti)事只一句(ju),余俱(ju)寫情。得力(li)全在(zai)次句(ju)。于情理,妙在(zai)逼真,于文(wen)勢(shi),妙在(zai)反振(zhen)。三(san)、四(si),以轉(zhuan)作(zuo)承,第五(wu),乃能緩受,第六,上下引(yin)脈,七、八,緊申“還鄉(xiang)”,生(sheng)平第一首快詩(shi)也。
清代楊倫《杜詩鏡銓》:結聯(lian),毛西河云,即實從歸途一直快數(shu)作(zuo)結,大(da)奇(qi)。且兩“峽”兩“陽”作(zuo)跌宕句,律法又變。
清(qing)代(dai)盧麰、王溥《聞鶴軒初(chu)盛(sheng)唐(tang)近體(ti)讀本(ben)》:陳德公曰:所謂狂喜,其中生氣莽溢行(xing)間,結二尤(you)見踴躍如鶩。作詩有氣,豈(qi)在字(zi)句爭妍?
清代盧(lu)德水《讀杜私言》:“劍外忽傳收(shou)薊北,初聞涕(ti)淚滿衣裳”,純用倒裝,在起(qi)手猶(you)難(nan)。
清代劉(liu)濬《杜(du)詩集(ji)評》:李因(yin)篤(du)云:轉宕(dang)有神,縱橫自(zi)得,深情(qing)老致,此為七律絕(jue)頂之篇。律詩中(zhong)當(dang)帶古意,乃致神境。然崔顥《黃(huang)鶴樓》以散為古,公此篇以整為古,較崔作更(geng)難。
清代施補華《峴(xian)傭說詩》:“劍外忽(hu)傳收(shou)薊北”,今人動筆(bi)(bi),便接“喜欲狂”矣。忽(hu)拗一(yi)筆(bi)(bi)云:“初聞(wen)(wen)涕淚滿(man)衣裳”,以(yi)曲取勢。活動在“初聞(wen)(wen)”兩字,從“初聞(wen)(wen)”轉(zhuan)出“卻(que)看”,從“卻(que)看”轉(zhuan)出“漫卷”,才到(dao)喜得“還(huan)(huan)鄉(xiang)(xiang)”正面,又(you)不遽接“還(huan)(huan)鄉(xiang)(xiang)”,用(yong)“白首放歌”一(yi)句墊之(zhi),然后轉(zhuan)到(dao)“還(huan)(huan)鄉(xiang)(xiang)”。收(shou)筆(bi)(bi)“巴峽穿巫峽”,“襄陽(yang)下洛陽(yang)”,正說還(huan)(huan)鄉(xiang)(xiang)矣,又(you)恐(kong)通首太流利,作對句鎖(suo)之(zhi)。即(ji)走即(ji)守(shou),再三讀之(zhi),思(si)之(zhi),可悟俯仰用(yong)筆(bi)(bi)之(zhi)妙。
清(qing)代譚宗(zong)《近(jin)體秋陽(yang)》:白(bai)首不能放歌,要須縱酒(jiu)而歌,還鄉無(wu)人作伴,聊請(qing)青春相(xiang)伴,對(dui)法整而亂,亂而整(“還鄉”句下(xia))。一氣注下(xia),格律清(qing)異。
清代(dai)黃克纘(zuan)、衛(wei)一鳳《全唐風雅》:寫喜(xi)(xi)意(yi)真切(qie),愈樸而近(“漫卷詩書(shu)”句下)。自然是(shi)喜(xi)(xi)意(yi)流動得人(ren),結復何等自然。喜(xi)(xi)愿之極,誠有(you)如此,他(ta)語不足易(yi)也。