《我(wo)的(de)心里只有(you)你沒(mei)有(you)他》,原(yuan)曲發表(biao)于1955年(nian),是巴(ba)(ba)拿馬人(ren)Carlos Eleta Almarán的(de)創作,首(shou)位演奏者是古巴(ba)(ba)音樂(le)家Perez Prado,首(shou)唱(chang)(chang)者是墨西哥阿根廷歌手Libertad Lamarque(1956)、探戈版首(shou)唱(chang)(chang)者是其(qi)丈(zhang)夫Rodolfo Lesica(1956)1957年(nian)法國(guo)歌手Dalida將它翻唱(chang)(chang)成(cheng)法語(yu)版。國(guo)語(yu)版最早(zao)由靜婷在(zai)(zai)1960年(nian)首(shou)唱(chang)(chang),后收錄在(zai)(zai)劉文正(zheng)和鄧麗君的(de)專輯中(zhong),中(zhong)文填詞人(ren)是陳蝶衣。2000年(nian)爵士(shi)女(nv)歌手Laura Fygi將它翻唱(chang)(chang)為《Historia De Un Amor》收錄在(zai)(zai)她2000年(nian)的(de)翻唱(chang)(chang)專輯里。
《我的(de)心里(li)只有你沒有他》,翻(fan)(fan)自1955年(nian)巴拿馬人Carlos Eleta Almarán的(de)原(yuan)創(chuang)曲,Carlos因兄弟的(de)妻(qi)子逝(shi)世(shi),有感(gan)而(er)發寫下了這首(shou)曲,由(you)古巴人Perez Prado首(shou)唱(chang),1957年(nian)被法(fa)國歌手(shou)Dalida翻(fan)(fan)唱(chang)成(cheng)法(fa)語(yu)版(ban)本。60年(nian)代由(you)陳蝶(die)衣填入中(zhong)文詞,國語(yu)版(ban)最(zui)早(zao)由(you)靜婷在1960年(nian)首(shou)唱(chang),后(hou)收(shou)錄在劉文正和鄧麗君的(de)專(zhuan)輯中(zhong)。后(hou)來鳳飛飛、韓寶儀、張國榮(rong)、黃小琥(hu)、李宇春、胡杏兒等人也都翻(fan)(fan)唱(chang)過。2000年(nian)爵(jue)士女歌手(shou)Laura Fygi 將它翻(fan)(fan)唱(chang)為《Historia De Un Amor》,收(shou)入在她的(de)翻(fan)(fan)唱(chang)專(zhuan)輯《the latin touch》里(li)。
注:Laura Fygi的(de)《Historia De Un Amor》是2000年(nian)的(de)翻唱不是原(yuan)版(ban),收錄(lu)在她的(de)翻唱專輯《the latin touch》里。鄧麗君和劉(liu)文正(zheng)的(de)國(guo)語版(ban)本皆比Laura Fygi的(de)版(ban)本早20年(nian)以上。
《我的心里只有(you)你沒(mei)有(you)他》
我的(de)心里(li)只有你沒有他
你(ni)要相信我的情(qing)意并不假
只有你(ni)才是我夢想
只有(you)你才(cai)叫我牽掛(gua)
我的心里沒有他
我的心(xin)里只有你(ni)沒有他(ta)
你要相(xiang)信(xin)我的情意并不(bu)假
我的眼睛為了你看
我的眉毛為(wei)了你畫
從來不是為了他
自(zi)從那日送走你(ni)回(hui)了(le)家那一天
……
時間(jian) 歌(ge)曲 歌(ge)手 平臺
2017年(nian)9月3日《我的心里只有(you)(you)你沒有(you)(you)他》成方圓 蒙面(mian)唱將(jiang)猜(cai)猜(cai)猜(cai)第二季 第1期