《小姐與流氓》(Lady and the Tramp)是(shi)美國(guo)迪士尼公司出品的第15部動畫電影,由漢密爾(er)頓·盧(lu)斯科(ke)、克萊德·吉(ji)諾尼米、威爾(er)弗雷德·杰克遜執導,派姬·李(li)、Barbara Luddy、Larry Roberts等參與配音。
該(gai)片以沃德(de)·格(ge)林的短篇為藍本,敘述了(le)寵物狗“淑(shu)女”因(yin)誤(wu)會離(li)家,與(yu)一(yi)只流浪狗在一(yi)連串的冒(mao)險及沖突中發展出戀情的故事(shi)。
該片(pian)于1955年6月22日在美(mei)國上映。
- 飾 達令/Darling
配音(yin) 派姬·李/Peggy Lee
備注 (女主(zhu)人)兼蓓姬/Peg、Si及Am
- 飾 淑女/Lady
配音 Barbara Luddy
備注 又譯麗迪
- 飾 流(liu)浪漢(han)/Tramp
配音 Larry Roberts
備注 又譯長云
- 飾 卓(zhuo)克(ke)/Jock
配音 Bill Thompson
- 飾 特拉西/Trusty
配音 Bill Baucom
備注 (淑女的同(tong)伴)
- 飾 河貍(li)/Beaver
配(pei)音 Stan Freberg
備注 誤譯水獺
- 飾 莎拉姑媽/Aunt Sarah
配(pei)音 Verna Felton
- 飾 普拉西/Boris
配音(yin) Alan Reed
備注 (關在欄里(li)的流(liu)浪狗)
- 飾(shi) 唐尼/Tony
配音(yin) George Givot
備注 餐館老板
- 飾 吉姆/Jim Dear
配音 Lee Millar
備注 兼捉狗的人/Dog Catcher
配音 Barbara Luddy
美麗嬌貴的寵物狗,聰(cong)明伶俐、柔情似水(shui),原本得到精心照(zhao)料,從不(bu)知道(dao)民間的疾苦,她為(wei)了守護主人(ren)的孩子奮(fen)不(bu)顧身,一天因(yin)為(wei)誤會(hui)離(li)家并愛上了流浪漢(han)。
配音 Larry Roberts
無(wu)憂無(wu)慮的(de)流浪狗,機智勇敢、鋒(feng)芒畢露(lu),對受(shou)難的(de)朋友(you)很義氣,他過(guo)去是個花花公子,遇(yu)到(dao)淑女后(hou)一(yi)見傾心(xin),于是展開(kai)了(le)英雄救(jiu)美,后(hou)來也戴上了(le)銘牌成為有家的(de)狗。
配音 派姬·李
流浪(lang)漢在街頭的(de)狗同伴(ban),以前在歌舞團表演,是一只(zhi)“金絲(si)雀”,她也被(bei)抓到狗拘留(liu)所里關著(zhu),還(huan)盡力(li)安慰著(zhu)受到戲(xi)弄的(de)淑女。
配音 Bill Thompson
與淑女為鄰的(de)紳士狗,努力(li)逗她(ta)開心、盡(jin)力(li)安慰著她(ta),對流浪(lang)漢說的(de)話(hua)很不(bu)滿趕走了他,后來追上捉(zhuo)狗隊的(de)馬車去救流浪(lang)漢。
圣誕節時一只小(xiao)狗(gou)(gou)淑(shu)女(nv)(nv)成為了吉姆送(song)給他(ta)(ta)太太的禮物,淑(shu)女(nv)(nv)就在充滿(man)愛的環境里快樂地成長。備受呵(he)護的淑(shu)女(nv)(nv)原本過著平(ping)靜愉快的生活,在女(nv)(nv)主(zhu)(zhu)人(ren)懷孕后卻(que)感(gan)到被(bei)冷(leng)落(luo),因而郁郁寡歡。在小(xiao)嬰孩出生后,女(nv)(nv)主(zhu)(zhu)人(ren)和男主(zhu)(zhu)人(ren)一起去旅行,但(dan)他(ta)(ta)們找(zhao)來當保姆的姑(gu)媽非常討厭淑(shu)女(nv)(nv)。淑(shu)女(nv)(nv)因某次(ci)誤(wu)會被(bei)迫逃離(li)了家,巧遇一只流浪狗(gou)(gou)并跟他(ta)(ta)成了朋友(you),經過一連串(chuan)的冒險與(yu)(yu)沖突(tu),他(ta)(ta)們之(zhi)間的感(gan)情也不(bu)斷滋長。后來淑(shu)女(nv)(nv)順利返回家中,與(yu)(yu)流浪狗(gou)(gou)結婚(hun),過著快樂的生活。
Lady and the Tramp
小姐與流氓
藝人:Soundtrack 、Peggy Lee
語種:英語
作曲:Oliver Wallace
唱(chang)片公司:Walt Disney Records
專輯類(lei)別:原聲帶、影視(shi)音樂(le)
專輯風格:原(yuan)聲 Soundtrack
1、Main Title (Bella Notte)/The Wag of a Dog's Tail
2、Peace On Earth
3、It Has A Ribbon/Lady To Bed/A Few Mornings Later
4、Sunday/The Rat/Morning Paper
5、A New Collar/Jock & Trusty/It's Jim Dear
6、What A Day!/Breakfast At Tony's
7、Warning/Breakout/Snob Hill/A Wee Bairn
8、Countdown To B-Day
9、Baby's First Morning/What Is A Baby/La La Lu
10、Going Away/Aunt Sarah Oliver Wallace
11、The Siamese Cat Song/What's Going On Down There
12、The Muzzle/Wrong Side Of The Tracks
13、You Poor Kid/He's Not My Dog
14、Through The Zoo/A Log Puller
15、Footloose & Collar-Free/Bella Notte
16、It's Morning/Ever Chase Chickens/Caught
17、Home Sweet Home
18、The Pound
19、What A Dog/He's A
20、In The Doghouse/The Rat Returns
21、Falsely Accused/We've Got To Stop That Wagon
22、Trusty's Sacrifice
23、Watch The Birdie/Visitors
24、Finale (Peace on Earth)
出(chu)品人(ren) 華特·迪士尼/Walt Disney
制作人 Erdman Penner(聯合(he)制片人)
原著 沃(wo)德(de)·格林/Ward Greene
導演 漢密爾(er)(er)頓·盧斯科/Hamilton Luske、克(ke)萊德·吉(ji)諾(nuo)尼米(mi)/Clyde Geronimi、威爾(er)(er)弗雷德·杰克(ke)遜(xun)/Wilfred Jackson
編劇(ju) Erdman Penner、Joe Rinaldi、Ralph Wright、Don DaGradi
配樂(le) Oliver Wallace
剪輯(ji) Don Halliday
該部(bu)作(zuo)(zuo)品的(de)(de)構思源于1939年喬·格(ge)蘭(lan)特(te)以家(jia)里名叫“內爾小(xiao)(xiao)姐(Lady)二世(shi)”的(de)(de)狗(gou)為原型繪(hui)制的(de)(de)故(gu)事素描,劇(ju)本的(de)(de)創作(zuo)(zuo)斷斷續續歷時數年,但華特(te)·迪士尼(ni)(ni)始(shi)終不夠滿意;在1945年,迪士尼(ni)(ni)買下沃德·格(ge)林(lin)(Ward Greene)創作(zuo)(zuo)的(de)(de)短篇寓言《快樂的(de)(de)丹(dan),一(yi)(yi)只憤世(shi)嫉(ji)俗(su)的(de)(de)狗(gou)》(Happy Dan,Cynical Dog)的(de)(de)版(ban)權,并(bing)將(jiang)故(gu)事男(nan)性主人公(gong)的(de)(de)形象性情作(zuo)(zuo)為一(yi)(yi)個小(xiao)(xiao)狗(gou)角(jiao)色的(de)(de)設定加(jia)入了“小(xiao)(xiao)姐”項(xiang)目,和小(xiao)(xiao)姐的(de)(de)女(nv)性特(te)質結合到一(yi)(yi)起,指(zhi)派外部(bu)作(zuo)(zuo)家(jia)寫一(yi)(yi)部(bu)小(xiao)(xiao)說,然后據以改拍成電影(ying)。
時間 獎項名稱
1956年 第9屆英(ying)國電影和電視(shi)藝術學院(yuan)獎(jiang)電影獎(jiang)最佳動畫(hua)片(提(ti)名)
影(ying)片畫(hua)筆細膩,情節溫馨雋永,電影(ying)配樂時而(er)歡快、時而(er)悠揚,也烘托了整個故事的氛圍。(新浪娛樂評(ping))
該片(pian)不僅使青少年們(men)高(gao)興,對(dui)于(yu)成人也帶來很(hen)多的(de)樂趣,每條獵(lie)犬(quan)都反映(ying)出精妙的(de)繪圖板技(ji)術和富幽默感的(de)創造能(neng)力。(《Variety》評)
電影并不(bu)壞,很有趣但不(bu)是優秀,迪士尼的想象力在(zai)該部片里似乎(hu)到(dao)了(le)低(di)潮,尚未出現足以挽回自身魅力的靈感,背負著一份干癟而(er)過分自然主義的風格(ge),倒是符合戰(zhan)后(hou)動(dong)畫(hua)減少了(le)的可(ke)選余地(di)。(《芝加(jia)哥讀(du)者報》評)
該(gai)片是迪士尼首部把場(chang)景安排到現(xian)實生活中的影(ying)片;
影(ying)片在戲院(yuan)推出時屏(ping)幕比(bi)例(li)為2.55:1,也是迪士尼第一次(ci)在動(dong)畫(hua)影(ying)片中使用(yong)寬銀幕(此前的(de)都(dou)是以1.33:1全屏(ping)幕比(bi)例(li)上映)。
影(ying)片中兩只狗(gou)吃意大利面而接吻的畫面出自動畫師弗(fu)蘭克·托馬(ma)斯(si)觀察狗(gou)吃食情況后的靈感。
在創作影片過程中(zhong)塑造角(jiao)色的(de)時期,工(gong)作人員們采(cai)(cai)取觀察狗的(de)生活習(xi)慣并逐格分解的(de)形式;迪士尼公司還訂(ding)做許(xu)多縮小比例(li)的(de)家具(ju)用(yong)來臨摹,以表現(xian)出“狗眼(yan)看世界”的(de)視野(ye),同時采(cai)(cai)用(yong)寬屏讓(rang)好動的(de)狗角(jiao)色繪(hui)制時不會太快移出畫面。