做魚(yu)(yu)羊鮮(xian)(xian)必(bi)須(xu)用(yong)新(xin)鮮(xian)(xian)的(de)魚(yu)(yu)肉,通常是用(yong)新(xin)鮮(xian)(xian)的(de)鯽(ji)魚(yu)(yu),也可(ke)以用(yong)新(xin)鮮(xian)(xian)的(de)草魚(yu)(yu)、鱖魚(yu)(yu)、胖頭(tou)(tou)魚(yu)(yu)、黃(huang)骨(gu)魚(yu)(yu)、鯉魚(yu)(yu)或魚(yu)(yu)頭(tou)(tou)等替代。羊肉當然也必(bi)須(xu)是新(xin)鮮(xian)(xian)的(de)。
食材:
主(zhu)料:鮮鰓魚(yu)(yu)一(yi)條(tiao)(750克(ke),也可使用(yong)鱖魚(yu)(yu)、鯽(ji)魚(yu)(yu)、鯉魚(yu)(yu)等替代),帶皮熟羊肉600克(ke),青菜心10棵。
調(diao)料:醬油(you)60克(ke)(ke)(ke),白(bai)糖40克(ke)(ke)(ke),味精2克(ke)(ke)(ke),精鹽(yan)2克(ke)(ke)(ke),蔥結(jie)10克(ke)(ke)(ke),姜片(pian)10克(ke)(ke)(ke),胡椒(jiao)粉適量(liang)。
做法:
1、將(jiang)鰓魚(yu)治凈,取下頭尾。魚(yu)肉(rou)切成(cheng)長(chang)方(fang)(fang)塊,帶皮熟羊肉(rou)也切成(cheng)長(chang)方(fang)(fang)塊。
2、鍋內放油上(shang)火(huo),入蔥、姜煽香,放入鰓魚(yu)略(lve)煎,放入羊肉,加(jia)醬油、紹酒、精(jing)鹽、黃酒、水少許,燒沸后(hou)用小火(huo)燒熟(shu),加(jia)糖略(lve)燜(men),改用大火(huo)稠濃(nong)湯(tang)汁(zhi),放胡椒粉。將鰓魚(yu)塊墊底,羊肉皮朝上(shang)排在魚(yu)身上(shang),裝上(shang)頭(tou)、尾,澆上(shang)鹵汁(zhi)。
3、在燒羊(yang)肉同時(shi),將青菜心加精(jing)鹽、味精(jing)煸透,圍在羊(yang)肉兩(liang)側(ce)即(ji)成。
對于魚(yu)羊(yang)(yang)(yang)(yang)鮮的(de)(de)起源,有一(yi)種(zhong)說法是:清代,徽州府有個農民帶著四(si)只羊(yang)(yang)(yang)(yang)乘船過練江,船小,一(yi)羊(yang)(yang)(yang)(yang)不慎落水,引來魚(yu)群(qun),群(qun)魚(yu)搶食羊(yang)(yang)(yang)(yang)肉(rou)(rou),吃得腦滿腸肥暈頭轉向,一(yi)位漁(yu)民蕩舟經過,撤(che)了一(yi)網,收獲(huo)眾多。回(hui)家(jia)后,漁(yu)夫宰魚(yu),驚(jing)奇發(fa)現魚(yu)肚裝滿碎(sui)羊(yang)(yang)(yang)(yang)肉(rou)(rou),便將魚(yu)宰凈,碎(sui)羊(yang)(yang)(yang)(yang)肉(rou)(rou)重新(xin)填入魚(yu)肚中,一(yi)道(dao)燒煮(zhu)。結(jie)果燒出來的(de)(de)魚(yu),骨(gu)酥肉(rou)(rou)爛,不腥不膻,魚(yu)湯鮮美,羊(yang)(yang)(yang)(yang)肉(rou)(rou)奇香,風(feng)味極(ji)其獨特……久而久之,便成了徽菜中的(de)(de)名品。
另一(yi)說(shuo):孔子周(zhou)游列國初期,四(si)處碰壁,舉(ju)步維艱,連飯都吃不上,其(qi)弟子只(zhi)能四(si)處乞討,一(yi)天,偶得一(yi)些魚(yu)肉(rou)和羊(yang)肉(rou),由于(yu)大家都饑腸(chang)轆轆,遂將魚(yu)、羊(yang)肉(rou)混(hun)在一(yi)起煮,發現其(qi)味竟鮮美無(wu)比,自(zi)此流傳(chuan)開來。據說(shuo),“鮮”字便是這般(ban)得來。
北(bei)方人以羊(yang)為(wei)鮮(xian),南方人以鱉(bie)(bie)為(wei)鮮(xian),鱉(bie)(bie)、羊(yang)同蒸,聚南北(bei)兩鮮(xian)于一盤(pan),故稱“魚(yu)(yu)腹藏(zang)(zang)羊(yang)”。春(chun)秋時代,春(chun)秋五霸之一的齊桓公,其御廚易(yi)(yi)牙,善調(diao)五味,首創食療養生膳,據說“魚(yu)(yu)腹藏(zang)(zang)羊(yang)”便出(chu)自易(yi)(yi)牙之手,易(yi)(yi)牙將鱉(bie)(bie)與羊(yang)合蒸,味道鮮(xian)美(mei)無比,腥、膻味全(quan)消,故后人將魚(yu)(yu)和羊(yang)組了(le)個(ge)“鮮(xian)”字。這道宮廷名菜(cai)在南宋又稱“鱉(bie)(bie)蒸羊(yang)”,與“魚(yu)(yu)咬(yao)羊(yang)”有(you)口味上的類似。