《California Dreaming》(加(jia)州(zhou)夢)是美國民謠(yao)組合The Mamas & The Papas(媽媽爸爸樂(le)隊)在1966年的熱(re)門單曲(qu),出自他們(men)的經典(dian)專(zhuan)輯《如(ru)果(guo)你(ni)能相信你(ni)的耳朵和眼睛》(If You Can Believe Your Eyes and Ears)。
All the leaves are brown,
樹葉轉黃
And the sky is grey
天空灰藍
I've been for a walk,
我散著步
On a winter's day
在一個冬日里
I'd be safe and warm,
我會安全又溫暖
If I was in L.A.
如果這是在洛杉磯
……
這(zhe)首歌來(lai)自The Mamas & the Papas,可(ke)能(neng)不(bu)是有很多人(ren)聽(ting)說過這(zhe)個組合(he)也(ye)可(ke)能(neng)不(bu)曾聽(ting)過這(zhe)首歌。1994年《阿甘正(zheng)傳》和《重慶森林》可(ke)以(yi)說徹底地捧紅了(le)這(zhe)首歌。在中國,這(zhe)首歌輕快而稍顯憂郁的節奏伴隨著王菲搖頭晃腦的形象(xiang)深(shen)入人(ren)心。
盡管音樂在當時的西(xi)海(hai)岸(an)反(fan)文化(hua)潮(chao)流的沖擊下變(bian)得(de)十(shi)分抽象,但The Mamas & the Papas卻將大眾流行化(hua)和(he)嚴肅(su)音樂的內涵在他們的作品中(zhong)巧妙地結(jie)合起來。1967年,樂隊因在“Monday,Monday”中(zhong)的出色(se)演繹獲得(de)了當年格萊美最(zui)佳創作、年度最(zui)佳流行樂隊兩個獎項(xiang),6月,樂隊參加了西(xi)海(hai)岸(an)舉辦的蒙特利流行音樂節(jie)。
二十世紀六十年代中期(qi),The Mamas & the Papas在(zai)(zai)正(zheng)出現的(de)反文化潮流和廣(guang)闊的(de)流行市場間搭(da)起了(le)一(yi)座(zuo)橋梁。在(zai)(zai)他(ta)們熱(re)情(qing)奔放、和諧美妙的(de)音樂(le)(le)中,以(yi)民謠搖滾(gun)為基音,伴隨著(zhu)他(ta)們獨特的(de)形象(xiang)和生活方式,因而非(fei)常易(yi)于(yu)(yu)被推(tui)廣(guang)接受。1964年,樂(le)(le)隊(dui)(dui)(dui)在(zai)(zai)加(jia)(jia)州(zhou)成立(li)。當時的(de)成員為John Phillips和妻子(zi)Michelle、Cass Elliott、Denny Doherty。1965年,樂(le)(le)隊(dui)(dui)(dui)受雇于(yu)(yu)Dunhill唱(chang)片公(gong)司(si),負責給公(gong)司(si)旗下藝人伴唱(chang)。有感與(yu)該樂(le)(le)隊(dui)(dui)(dui)的(de)努力工(gong)作和John Phillips超凡的(de)作曲天賦——“California Dreamin‘”(加(jia)(jia)州(zhou)之(zhi)夢),公(gong)司(si)和他(ta)們簽了(le)約。樂(le)(le)隊(dui)(dui)(dui)在(zai)(zai)1966年推(tui)出了(le)單曲“California Dreaming”,在(zai)(zai)排行榜排名第4,共售(shou)出了(le)100萬(wan)張。同年,“Monday, Monday”、“I Saw Her Again”都先后進入(ru)排行榜前5名。
此歌曲在1986年(nian)由"The Beach Boys"再次(ci)翻(fan)唱(chang)。2014年(nian),Diana Krall再次(ci)翻(fan)唱(chang)。