“嘴替”是“嘴巴的(de)(de)代(dai)替”的(de)(de)簡稱,“互聯(lian)網(wang)(wang)嘴替”是網(wang)(wang)友(you)們為了向(xiang)那些能替自己(ji)表(biao)達心聲的(de)(de)網(wang)(wang)友(you)表(biao)示感謝而造出來(lai)的(de)(de)一種新的(de)(de)說法,因為其所表(biao)達的(de)(de)內(nei)容正是大多數(shu)網(wang)(wang)友(you)想要(yao)(yao)表(biao)達的(de)(de)內(nei)容,甚至比網(wang)(wang)友(you)們自己(ji)想要(yao)(yao)說的(de)(de)還要(yao)(yao)到(dao)位。自己(ji)的(de)(de)想法被完美(mei)表(biao)達出來(lai),令人感覺(jue)非常(chang)舒適。“互聯(lian)網(wang)(wang)嘴替”和“鍵盤俠(xia)”相(xiang)反,是一個褒義詞,是對網(wang)(wang)友(you)有文化(hua)涵養、擅長表(biao)達的(de)(de)贊賞和肯定。
網(wang)友(you)們在網(wang)上(shang)沖浪的時候,經(jing)常發現對于某些(xie)事情(qing)有自(zi)己的想法和(he)見解,但(dan)因(yin)為口才不行或身份不便,表達(da)時總(zong)覺(jue)得詞(ci)不達(da)意,而其他網(wang)友(you)則能夠(gou)替自(zi)己表達(da)想法和(he)見解。
“嘴替”即“嘴巴的(de)(de)替代”,指(zhi)能夠代替廣大(da)網友(you)表(biao)(biao)達心聲的(de)(de)人。網友(you)們(men)對某(mou)(mou)些事(shi)情雖有(you)(you)看法和態度,但因(yin)為口才不行或者顧(gu)慮太多,往往詞(ci)不達意。而有(you)(you)些人善于捕捉(zhuo)并總結某(mou)(mou)一群(qun)體、某(mou)(mou)類人共同的(de)(de)想法,且能言簡意賅地表(biao)(biao)述(shu)出(chu)來,引(yin)發大(da)家的(de)(de)共鳴。于是網友(you)們(men)用“嘴替”表(biao)(biao)達對這些精彩言論的(de)(de)肯(ken)定和對敢(gan)于發聲者的(de)(de)褒揚。
2022年12月8日,上海(hai)《語(yu)言文字周(zhou)報》正式(shi)公布2022年“十大(da)網絡(luo)流行語(yu)”榜單(dan),”嘴替“上榜。