《If I Were a Boy》是美國女(nv)歌(ge)手碧(bi)(bi)昂絲·吉(ji)賽爾(er)·諾斯演(yan)唱(chang)的一首“成人時代”歌(ge)曲(qu),歌(ge)詞、曲(qu)譜由BC·簡和(he)托比·蓋德填寫。該歌(ge)曲(qu)作為(wei)推廣專輯(ji)的首支(zhi)單曲(qu),于2008年10月12日(ri)通過(guo)索尼音樂(le)娛樂(le)公(gong)司發(fa)行,后被收錄(lu)在碧(bi)(bi)昂絲·吉(ji)賽爾(er)·諾斯的第三張(zhang)錄(lu)音室專輯(ji)《I Am... Sasha Fierce》。2009年2月3日(ri),歌(ge)曲(qu)的西班牙語版《Si Yo Fuera un Chico》被發(fa)布。
該(gai)歌曲于2008至2009年(nian)期間(jian)分別拿下澳洲、英國(guo)、丹麥、意大利等國(guo)家的音(yin)樂排行榜冠軍(jun),并于2008年(nian)12月8日拿下美國(guo)公告牌百強單(dan)曲榜季(ji)軍(jun)之位。2009年(nian)5月,該(gai)歌曲MV獲日本MTV音(yin)樂錄影(ying)帶(dai)獎“最(zui)佳女性視頻”提名。
If I were a boy
Even just for a day
I’d roll out of bed in the morning
And throw on what I wanted and go
Drink beer with the guys
And chase after girls
I’d kick it with who I wanted
And I’d never get confronted for it
Because they’d stick up for me
If I were a boy
……
如果我是個男孩
哪怕只有一天
早上(shang)我會從床上(shang)翻下來(lai)
隨便套(tao)上我(wo)想穿的衣(yi)服
和(he)哥們(men)兒一塊喝啤酒
出去泡妞
看到誰不順眼就扁
反正我不用負責
因為他們會挺我
……
Solo por una vez
Yo me vestiría como quiero
Con lo que vea primero y me voy
Saldría a buscar
Chicas por montón
Mis amigos que son leales
Siempre van a acompa arme hasta el fin
Cada noche a mentir
Si yo fuera un chico
Se que podría saber
……
《If I Were a Boy》由(you)托比(bi)(bi)·蓋德(de)和(he)BC·簡共同創(chuang)作(zuo),其靈感來(lai)源于BC·簡她(ta)本人所(suo)認為是真心且艱難的一段戀(lian)情。在創(chuang)作(zuo)過程中(zhong),BC·簡花費(fei)十五分(fen)鐘完成(cheng)該歌(ge)曲的旋律及(ji)歌(ge)詞,并和(he)托比(bi)(bi)·蓋德(de)一起花費(fei)一小時三(san)十分(fen)鐘完成(cheng)整首曲子。歌(ge)詞的創(chuang)作(zuo)方式是每當BC·簡說過什么有趣的言(yan)論后,托比(bi)(bi)·蓋德(de)就拿出錄音機(ji)把她(ta)的話錄下(xia)來(lai),并寫入歌(ge)曲中(zhong)。
主歌(ge)和(he)副歌(ge)用八(ba)度(du)的(de)這(zhe)個(ge)(ge)音(yin)區的(de)落差來產生力(li)度(du)和(he)情(qing)緒的(de)變(bian)化,歌(ge)曲的(de)結構容(rong)易(yi)讓人聯想到NIRVANA的(de)《Smells Like Teen Spirit》。歌(ge)曲以(yi)女人的(de)角(jiao)度(du)審視男(nan)(nan)人對愛的(de)態度(du),歌(ge)曲在(zai)小字組內橫跨2個(ge)(ge)八(ba)度(du),高音(yin)很高,低音(yin)很低,伴奏緩(huan)慢(man)抒情(qing)。在(zai)高潮部分中,碧昂斯(si)強(qiang)有(you)力(li)地唱出了歌(ge)曲的(de)靈魂:“如果我是個(ge)(ge)男(nan)(nan)孩(hai),哪怕只有(you)一天,早上我會從床上翻(fan)下來,隨便套上我想穿(chuan)的(de)衣服,和(he)哥們兒一塊喝啤(pi)酒,出去(qu)泡妞”。告誡男(nan)(nan)孩(hai)兒們在(zai)失(shi)去(qu)愛人之(zhi)前就應該好好的(de)愛她。