《易(yi)(yi)水歌(ge)》是戰國(guo)時(shi)(shi)期刺(ci)(ci)客(ke)荊(jing)軻(ke)(ke)赴秦(qin)(qin)(qin)刺(ci)(ci)殺(sha)秦(qin)(qin)(qin)王時(shi)(shi)在易(yi)(yi)水與燕太子(zi)丹等人(ren)餞別之際所唱的歌(ge)辭(ci)(ci)。歌(ge)辭(ci)(ci)前句(ju)通(tong)過描寫秋風蕭(xiao)瑟,易(yi)(yi)水寒(han)冽(lie),極天地愁(chou)慘之狀,渲(xuan)染了蒼涼悲壯(zhuang)(zhuang)的肅殺(sha)氣(qi)氛,滲透出歌(ge)者激越澎湃的感情(qing)(qing);后(hou)句(ju)表(biao)現主人(ren)公(gong)大義凜然、義無反顧(gu)、抱定必死決心深(shen)入虎穴的獻身精神。全辭(ci)(ci)語言(yan)平易(yi)(yi)簡練,借景(jing)(jing)抒情(qing)(qing),情(qing)(qing)景(jing)(jing)交(jiao)融,通(tong)過對風聲(sheng)蕭(xiao)蕭(xiao)、易(yi)(yi)水寒(han)涼的外界景(jing)(jing)物的渲(xuan)染烘托,表(biao)現了荊(jing)軻(ke)(ke)去刺(ci)(ci)殺(sha)秦(qin)(qin)(qin)王時(shi)(shi)的悲壯(zhuang)(zhuang)情(qing)(qing)懷(huai)和不完成任務誓不回還的堅定意志。
易水歌⑴
風蕭蕭兮易水寒⑵,
壯士一去兮不復還⑶。
⑴易水:河流名,在(zai)今河北省(sheng)易縣,當(dang)時為燕國的南界。
⑵蕭蕭:秋(qiu)天的風聲(sheng)。兮:語(yu)氣助詞。
⑶壯(zhuang)士:在這(zhe)里指荊軻。
北風(feng)蕭蕭呵(he)易水森寒,
壯士(shi)一去呵再不回返。
戰(zhan)國(guo)后(hou)期(qi),秦(qin)(qin)國(guo)發動了兼并六國(guo)的(de)(de)(de)(de)戰(zhan)爭,自公(gong)元前(qian)230年始,相繼攻韓,克趙,擊魏(wei),破楚,弱小的(de)(de)(de)(de)燕(yan)(yan)國(guo)危在旦夕。據《史記·刺客列傳》記載,公(gong)元前(qian)227年,失去故國(guo)的(de)(de)(de)(de)荊(jing)(jing)(jing)軻(ke),正在燕(yan)(yan)國(guo)作太(tai)子(zi)丹的(de)(de)(de)(de)門客。為阻止(zhi)秦(qin)(qin)國(guo)的(de)(de)(de)(de)進攻,燕(yan)(yan)太(tai)子(zi)丹請(qing)荊(jing)(jing)(jing)軻(ke)謀刺秦(qin)(qin)王贏(ying)政。為報(bao)國(guo)仇,亦(yi)為了答謝太(tai)子(zi)丹的(de)(de)(de)(de)知遇之恩,荊(jing)(jing)(jing)軻(ke)慨然應允,準備以(yi)秦(qin)(qin)叛將樊(fan)於期(qi)的(de)(de)(de)(de)首級(ji)和獻燕(yan)(yan)督(du)亢地圖(tu)為由(you),接(jie)近秦(qin)(qin)王而刺之。出發時(shi),燕(yan)(yan)太(tai)子(zi)丹同(tong)眾(zhong)賓客送荊(jing)(jing)(jing)軻(ke)至易水河畔,荊(jing)(jing)(jing)軻(ke)的(de)(de)(de)(de)好友(you)高漸離擊筑,荊(jing)(jing)(jing)軻(ke)高聲地吟唱出這(zhe)首短(duan)歌。
荊軻(ke)(?—前227),戰國(guo)時衛(wei)國(guo)(今屬河南省)人。好讀書(shu),擅劍術(shu),有膽識。游歷燕國(guo)時被(bei)燕太子丹拜為(wei)上(shang)卿(qing),受命(ming)謀(mou)刺秦王嬴政(即秦始皇),未遂被(bei)殺。
這首辭(ci)僅(jin)兩句,乍一(yi)看,淺近易(yi)懂,直白如話;細(xi)細(xi)品味,卻意蘊深(shen)長(chang),正氣(qi)凜凜,而且頗具藝(yi)術(shu)功(gong)力。全辭(ci)仿擬《詩經》“興”的手法(fa),“先(xian)(xian)言他物以引起所詠之(zhi)辭(ci)”,首先(xian)(xian)以西風易(yi)水起興,進而引出勇士的壯志情懷,一(yi)氣(qi)貫通(tong),很(hen)有氣(qi)勢。
前(qian)(qian)句交(jiao)待了(le)出征的(de)時間(jian)、地點(dian)。蕭蕭秋風,寒冽(lie)易水(shui),皆(jie)自然(ran)景物,本無(wu)情(qing)感(gan)可言,而荊軻在此(ci)寄心中之(zhi)(zhi)情(qing)志于眼前(qian)(qian)之(zhi)(zhi)景物,情(qing)滿于風,意溢于水(shui),使其帶上(shang)濃郁的(de)感(gan)情(qing)色(se)彩。象聲詞“蕭蕭”和(he)形容詞“寒”的(de)選用(yong),十分獨到(dao)精彩。前(qian)(qian)者(zhe)訴(su)諸聽覺,后(hou)者(zhe)訴(su)諸觸覺,營造出一(yi)片肅殺、愁(chou)慘(can)、悲壯(zhuang)的(de)自然(ran)氛(fen)圍(wei)和(he)社會氛(fen)圍(wei),為下(xia)句主(zhu)旨的(de)出現作好(hao)了(le)藝(yi)術(shu)鋪墊(dian)。后(hou)句緊承前(qian)(qian)句,點(dian)明此(ci)詩主(zhu)旨。因前(qian)(qian)句蓄勢充(chong)足,故此(ci)句直抒胸臆,高唱出壯(zhuang)士(shi)舍身取(qu)義,視死(si)如歸的(de)豪邁而凝重的(de)情(qing)懷。荊軻深知,以(yi)(yi)自身微(wei)薄之(zhi)(zhi)力,去與執掌千(qian)軍萬馬,自幼熟習劍(jian)術(shu)的(de)秦王對陣(zhen),無(wu)異乎(hu)以(yi)(yi)卵擊石,生(sheng)還的(de)希望幾乎(hu)為零(ling)。大敵當前(qian)(qian),國(guo)運未(wei)卜,悲哉;以(yi)(yi)弱(ruo)敵強,勝負(fu)難測,愁(chou)哉;知難生(sheng)還,慷慨赴死(si),壯(zhuang)哉!荊軻這種(zhong)“明知山(shan)有(you)虎(hu),偏(pian)向虎(hu)山(shan)行”的(de)英(ying)雄之(zhi)(zhi)舉,倘若沒有(you)非凡的(de)勇氣和(he)膽魄,怎(zen)能做到(dao)。因此(ci),雖然(ran)他“壯(zhuang)士(shi)一(yi)去兮不復還”一(yi)句唱出便嘎(ga)然(ran)而止(zhi),無(wu)復他言,卻仍使送行者(zhe)“士(shi)皆(jie)瞋(chen)目,發盡(jin)上(shang)指(zhi)冠(guan)”(見《史(shi)記(ji)》)。
這(zhe)首不(bu)假修飾,質(zhi)樸無比的(de)(de)(de)歌(ge)辭,“能寫出(chu)(chu)天(tian)地(di)愁(chou)慘之(zhi)(zhi)狀,極壯(zhuang)士(shi)赴死(si)如(ru)歸之(zhi)(zhi)情(qing)(qing)“(《歲寒(han)堂詩話》),正(zheng)是因為荊(jing)軻情(qing)(qing)動于中而行(xing)於言,使之(zhi)(zhi)具(ju)有了感秋(qiu)風,動易水,驚天(tian)地(di),泣鬼神,慷慨激(ji)越,呈現(xian)出(chu)(chu)回(hui)腸蕩氣的(de)(de)(de)巨大魅力。這(zhe)首歌(ge)之(zhi)(zhi)所(suo)以(yi)動人,除了唱(chang)出(chu)(chu)了一(yi)位壯(zhuang)士(shi)抗(kang)暴赴死(si)的(de)(de)(de)悲壯(zhuang)情(qing)(qing)懷外,無疑還與即景抒(shu)(shu)懷的(de)(de)(de)環境氛圍(wei)之(zhi)(zhi)烘托有關。前句以(yi)“蕭(xiao)蕭(xiao)”風聲(sheng)挾裹著(zhu)易水河上(shang)(shang)波翻浪涌的(de)(de)(de)寒(han)冽之(zhi)(zhi)氣,向讀者撲面襲來;再加上(shang)(shang)岸(an)畔白(bai)衣如(ru)雪、神色黯然(ran)的(de)(de)(de)送行(xing)者之(zhi)(zhi)背景襯托,頓使詩境染上(shang)(shang)了濃重的(de)(de)(de)蒼(cang)涼(liang)氛圍(wei)。而隨之(zhi)(zhi)跳出(chu)(chu)的(de)(de)(de)后(hou)句,則又以(yi)勃發的(de)(de)(de)壯(zhuang)聲(sheng),應(ying)和著(zhu)未歇(xie)的(de)(de)(de)錚錚筑音怫郁直上(shang)(shang),壓過風聲(sheng)濤影,化作了充斥天(tian)地(di)的(de)(de)(de)慷慨雄韻。歌(ge)辭語言平(ping)易簡練,借景抒(shu)(shu)情(qing)(qing),情(qing)(qing)景交融,歌(ge)辭之(zhi)(zhi)蒼(cang)涼(liang)遒
明·胡應(ying)麟:《易水歌》僅十數言(yan),而凄婉激烈(lie),風骨情(qing)景,種種具備。亙千載下(xia),復欲二語,不(bu)可得。(《詩藪》)
明·鐘(zhong)惺:“風蕭(xiao)蕭(xiao)”一(yi)語凄苦難讀(du)。(《古(gu)詩歸》)