《南鄉子·煙(yan)暖雨初收》是清代詞人(ren)納蘭性德(de)所寫(xie)的(de)一(yi)首表(biao)(biao)述離(li)愁(chou)別(bie)恨(hen)(hen)的(de)詞。該(gai)詞表(biao)(biao)達的(de)是離(li)愁(chou)別(bie)恨(hen)(hen)。上片追憶過去,描(miao)寫(xie)一(yi)對戀(lian)人(ren)分攜(xie)紅豆的(de)場景。下片寫(xie)戀(lian)人(ren)分別(bie)后(hou)的(de)隱恨(hen)(hen)和幽怨。最(zui)后(hou)以“一(yi)種煙(yan)渡各自(zi)愁(chou)”一(yi)句道出自(zi)家非同尋常(chang)的(de)愁(chou)怨,似(si)有(you)更深的(de)隱憂(you)。頗含不盡(jin)之意(yi),令人(ren)回味無(wu)窮。
南鄉子①
煙(yan)暖雨初收,落盡繁花小院幽。摘得一雙紅豆(dou)子②,低頭(tou),說著分攜淚暗流(liu)。
人(ren)(ren)去似春休,卮酒(jiu)曾將酹石尤③。別自有人(ren)(ren)桃葉(xie)渡,扁舟,一(yi)種煙波各自愁。
①南(nan)鄉子:唐(tang)教坊曲名,后(hou)用作詞牌。又(you)名《好(hao)離鄉》、《蕉葉怨》。原為單調,有二(er)十(shi)七字(zi)(zi)、二(er)十(shi)八字(zi)(zi)、三十(shi)字(zi)(zi)各體,平仄換(huan)韻。
②紅(hong)(hong)豆(dou)子:即相(xiang)思(si)(si)(si)樹所結之(zhi)子。果實成莢,微扁,子大如豌豆(dou),色鮮(xian)紅(hong)(hong)或半紅(hong)(hong)半黑。古人以此作為(wei)愛情或相(xiang)思(si)(si)(si)的象征。唐王維《相(xiang)思(si)(si)(si)》:“紅(hong)(hong)豆(dou)生南(nan)國,秋來(lai)發(fa)幾枝。勸君(jun)多采(cai)擷,此物最相(xiang)思(si)(si)(si)。”
③卮酒(zhī):古(gu)代盛酒的器皿。酹(lèi):指將酒倒(dao)在地上,表示祭奠或立(li)誓。石(shi)尤:石(shi)尤風,即(ji)逆風或頂頭風。
④“別(bie)(bie)自”二句:意謂與你(ni)分(fen)別(bie)(bie)之(zhi)后,定然還有人(ren)在這里乘小(xiao)船作別(bie)(bie)。桃葉(xie)(xie)渡,渡口(kou)名(ming)。地(di)在江蘇省(sheng)南京市秦(qin)淮河畔(pan),因晉王獻之(zhi)于此歌煩(fan)其妾桃葉(xie)(xie)而得(de)名(ming)。后人(ren)以(yi)此代指情人(ren)分(fen)別(bie)(bie)之(zhi)地(di),或分(fen)別(bie)(bie)之(zhi)意。
⑤“一種”句:謂同樣的(de)煙波渡口(kou),同樣的(de)分別,但各(ge)人(ren)卻有著各(ge)自的(de)離愁(chou)了。
雨剛(gang)剛(gang)晴,遠(yuan)處升(sheng)起暖(nuan)暖(nuan)霧氣。幽靜的小園(yuan)里繁花落盡。伸手輕輕摘下(xia)一雙紅豆(dou),低下(xia)頭,想起了(le)我(wo)們生死相隔,不(bu)由淚(lei)流滿(man)面。
人離開了(le)就像這過去的春(chun)天容顏不(bu)再,繁華(hua)易(yi)失(shi)。拿著(zhu)酒臨溪傷神。就算(suan)是有人面桃花,一(yi)葉扁舟,也是一(yi)種相思兩處閑愁。
這首詞(ci)是送別情人時所作(zuo)。后(hou)來納(na)蘭(lan)在《采桑子(zi)·而今才道當(dang)時錯》中交代了這次離(li)別的背景。納(na)蘭(lan)任侍衛多年,雖說(shuo)是極有權勢的官(guan)職,但(dan)目(mu)睹太多官(guan)場(chang)黑暗,納(na)蘭(lan)卻(que)常覺(jue)精神(shen)苦悶,繁雜(za)無聊(liao)。經友人顧貞觀介(jie)紹,納(na)蘭(lan)結識(shi)了江南才女沈(shen)宛(wan)。兩(liang)人起初只是書(shu)信往來,后(hou)來便漸生情愫。終于在一年秋天,沈(shen)宛(wan)北上,兩(liang)人一見如(ru)故(gu),一段纏綿悱惻的故(gu)事由(you)此開始。
然而世事無常(chang),正在他(ta)們(men)享受著(zhu)相聚(ju)的(de)快樂(le)時,納蘭卻(que)要隨康(kang)熙(xi)南下巡視江(jiang)南。皇命難違(wei),兩人(ren)只得分別,納蘭許諾(nuo),回來(lai)之后,兩人(ren)便(bian)完婚。在這段漫長的(de)、交(jiao)織著(zhu)思念與快樂(le)的(de)旅程(cheng)中(zhong),納蘭寫下了一組(zu)著(zhu)名組(zu)詩《夢江(jiang)南》,寫盡了江(jiang)南的(de)風光如畫。
歸來后納(na)蘭(lan)(lan)便(bian)娶沈宛為妾,兩人恩愛如蜜。然而好景不長(chang),由于納(na)蘭(lan)(lan)地(di)位(wei)的(de)特殊,既是皇帝貼身侍(shi)衛(wei),又是滿(man)清貴族,竟然娶了一位(wei)漢(han)族民間女子。納(na)蘭(lan)(lan)處處受壓,終于不得已與沈宛分離(li)。送(song)她(ta)回江南。這便(bian)是這首《南鄉子·煙暖雨(yu)初收》的(de)寫作背景。
納蘭(lan)(lan)性(xing)德(de)(1655年(nian)(nian)1月(yue)19日(ri)—1685年(nian)(nian)7月(yue)1日(ri)),葉赫那(nei)拉氏,字容若,號楞(leng)伽山人(ren),滿洲正黃旗人(ren),清朝初年(nian)(nian)詞(ci)人(ren),原名納蘭(lan)(lan)成(cheng)(cheng)德(de),一度因避諱太子保成(cheng)(cheng)而改名納蘭(lan)(lan)性(xing)德(de)。大學(xue)士(shi)明珠長子,其母為英親王阿濟格第五女(nv)愛新覺羅氏。納蘭(lan)(lan)性(xing)德(de)于康(kang)熙二(er)十四年(nian)(nian)(1685年(nian)(nian))五月(yue)三(san)十日(ri)(1685年(nian)(nian)7月(yue)1日(ri))溘(ke)然而逝,年(nian)(nian)僅三(san)十歲(虛齡三(san)十有一)。納蘭(lan)(lan)性(xing)德(de)的詞(ci)以“真”取勝(sheng),寫景逼真傳(chuan)神,詞(ci)風“清麗婉約,哀(ai)感頑(wan)艷,格高韻遠,獨(du)具(ju)特色“。著有《通志(zhi)堂集(ji)》《側帽集(ji)》《飲水詞(ci)》等。
這(zhe)(zhe)又是一(yi)首(shou)抒寫(xie)離愁別緒的詞作。“煙暖雨(yu)初收,落盡繁花(hua)小(xiao)院(yuan)幽”,首(shou)句描寫(xie)了剛下過雨(yu)后(hou)的小(xiao)院(yuan)情景。風(feng)雨(yu)初晴,小(xiao)院(yuan)中落花(hua)滿地,顯(xian)得十分(fen)幽靜(jing)。正所謂(wei)“一(yi)切景語(yu)皆情語(yu)”,在這(zhe)(zhe)種幽靜(jing)的意(yi)境中,可以看到分(fen)別在即(ji)的兩人相(xiang)對無語(yu)淚滿眶(kuang)的景象。
“摘得一雙紅(hong)豆(dou)子,低頭(tou),說著(zhu)分攜淚暗流”,愛人(ren)采下兩顆紅(hong)豆(dou),低頭(tou)和詞人(ren)說著(zhu)分別的話語(yu),說著(zhu)說著(zhu),不禁淚流滿(man)面。“紅(hong)豆(dou)”,古人(ren)常用其象(xiang)征愛情(qing)或相思,唐代詩(shi)人(ren)王維(wei)就曾以紅(hong)豆(dou)為意(yi)象(xiang),寫出了膾(kuai)炙人(ren)口的《相思》詩(shi):紅(hong)豆(dou)生南國(guo),春(chun)來發(fa)幾枝。愿君(jun)多采擷,此物最相思。
“石尤(you)”是(shi)納(na)蘭引用到的典故。納(na)蘭用到這(zhe)個典故,是(shi)說(shuo)女主(zhu)人(ren)(ren)公希(xi)望(wang)能夠效仿石尤(you)氏(shi),化作大(da)風(feng)阻止愛(ai)(ai)人(ren)(ren)遠行。但是(shi)天不遂(sui)人(ren)(ren)愿,女主(zhu)人(ren)(ren)公的愿望(wang)終(zhong)究(jiu)破(po)滅(mie),愛(ai)(ai)人(ren)(ren)最終(zhong)乘(cheng)船離(li)去(qu),分開的兩(liang)人(ren)(ren)只(zhi)能獨自品嘗自己的憂愁。
全詞的上(shang)片追憶往昔(xi),下片則描(miao)寫(xie)別后(hou)幽情。“人(ren)去似(si)春休,卮酒曾將酹石尤”,愛人(ren)離開之后(hou),好像(xiang)連春天也被他(ta)帶(dai)走了,以酒踐行(xing)時甚至祈禱船在(zai)行(xing)駛時能夠遇上(shang)頂頭風。
淡淡的(de)白描,平(ping)實(shi)如話,真實(shi)地傳遞(di)出(chu)女主人(ren)公在愛人(ren)即將遠行時內心中所表露出(chu)的(de)愁苦之(zhi)情(qing),讀后別有一番韻昧(mei)。
首都師范大學東方古籍研(yan)究所學者張(zhang)秉戌(xu)《納蘭詞箋注(zhu)》:“此篇寫(xie)離(li)愁(chou)(chou)別(bie)恨。《瑤華集》有副題《孤舟(zhou)》。從(cong)詞意(yi)看,或人(ren)在舟(zhou)中,或人(ren)見孤舟(zhou)而起興云。上片(pian)(pian)追憶(yi)往日分攜紅豆之(zhi)情景(jing);下片(pian)(pian)寫(xie)別(bie)后的(de)(de)幽情怨恨。其結句(ju)‘一(yi)種煙波各自愁(chou)(chou)’道出自家(jia)之(zhi)愁(chou)(chou)非(fei)同一(yi)般,似(si)有更(geng)深的(de)(de)隱憂。意(yi)含深婉,耐人(ren)尋味。”
現代學者(zhe)張草紉《納蘭詞箋(jian)注》:“當(dang)為(wei)(wei)送別侍妾(qie)而作,可(ke)能(neng)作于(yu)康(kang)熙二十四年春,送沈(shen)宛(wan)歸(gui)江南。……‘別自’句謂(wei)昔年王獻(xian)之曾于(yu)桃葉(xie)渡送別侍妾(qie)桃葉(xie),今又有(you)人送別侍妾(qie)矣。‘一種’句謂(wei)同樣(yang)為(wei)(wei)煙波所隔,離別者(zhe)與(yu)送別者(zhe)各自有(you)憂愁。”
現代作(zuo)家(jia)趙(zhao)秀亭、馮統一(yi)《飲水詞箋(jian)校》:“此為(wei)送友(you)南(nan)歸(gui)詞。雖不忍(ren)分(fen)攜(xie),念(nian)其(qi)中‘別自(zi)有(you)人’盼夫歸(gui),故(gu)惟禱其(qi)一(yi)路順(shun)風而已(yi)。以(yi)詞中節令看,似作(zuo)于康(kang)熙十五(wu)年夏(xia)嚴蓀(sun)友(you)南(nan)歸(gui)之際。”