《王風·采葛》是中國古(gu)代(dai)第一部詩(shi)歌(ge)總集《詩(shi)經》中的一首詩(shi)。此詩(shi)表達的是一種(zhong)急切的相思(si)情緒,歷來眾說(shuo)紛紜,有淫奔說(shuo)、懼(ju)讒(chan)說(shuo)、懷(huai)友說(shuo)、戍卒(zu)思(si)婦說(shuo)多種(zhong)觀點,今多解為思(si)念戀人的詩(shi)。全詩(shi)三章,每章三句。詩(shi)人用(yong)夸張手法(fa)描寫心理活(huo)動,很有特(te)色。
王風⑴·采葛⑵
彼(bi)采(cai)葛兮(xi),一日不(bu)見,如三月(yue)兮(xi)。
彼采蕭兮⑶,一(yi)日不見,如三(san)秋兮⑷。
彼(bi)采艾兮(xi)⑸,一日不(bu)見,如三歲兮(xi)⑹。
⑴王(wang)風:王(wang)都之風,即東周王(wang)城(cheng)洛邑一(yi)帶的樂調。《詩經》“十五國風”之一(yi),今存十篇。
⑵采:采集。葛(ge)(ge):葛(ge)(ge)藤(teng),一種蔓生植物,塊根可食,莖(jing)可制纖維。
⑶蕭:植物名。蒿的一種,即艾蒿。有香氣,古(gu)時用于祭祀。
⑷三(san)(san)秋(qiu):三(san)(san)個秋(qiu)季(ji)。通常一(yi)秋(qiu)為一(yi)年(nian),后(hou)又有專指(zhi)秋(qiu)三(san)(san)月(yue)的用法。這里三(san)(san)秋(qiu)長于三(san)(san)月(yue),短于三(san)(san)年(nian),義(yi)同(tong)三(san)(san)季(ji),九個月(yue)。
⑸艾:多年(nian)生(sheng)草(cao)本植物,菊科(ke),莖直生(sheng),白(bai)色(se),高四五尺。其(qi)葉(xie)子供藥(yao)用,可制艾絨灸病。
⑹歲:年。
那個采葛的姑娘,一天沒有見到(dao)她,好像隔了三月(yue)啊(a)!
那個采蕭的(de)姑(gu)娘(niang),一天沒有見(jian)到她,好像隔了(le)三秋(qiu)啊!
那個采艾的(de)姑(gu)娘,一(yi)天(tian)沒有見到她,好像隔(ge)了三年啊(a)!
關(guan)于(yu)(yu)《王風·采葛(ge)》的背景(jing),由于(yu)(yu)沒有具體(ti)內容,舊說隨意(yi)性很大,如《毛詩(shi)(shi)序》以(yi)(yi)為(wei)是(shi)“懼讒”,所謂“一(yi)日(ri)(ri)不見(jian)于(yu)(yu)君,憂懼于(yu)(yu)讒矣”;朱熹《詩(shi)(shi)集傳》則斥為(wei)“淫奔(ben)”之(zhi)(zhi)詩(shi)(shi),說“采葛(ge)所以(yi)(yi)為(wei)絺綌,蓋淫奔(ben)者托以(yi)(yi)行也(ye)(ye)。故(gu)因以(yi)(yi)指(zhi)其人(ren),而言思(si)念(nian)之(zhi)(zhi)深,未久(jiu)而似(si)久(jiu)也(ye)(ye)”;吳懋清《毛詩(shi)(shi)復古(gu)錄(lu)》則以(yi)(yi)為(wei)采葛(ge)(蕭、艾)比(bi)喻(yu)平時(shi)蓄養人(ren)才(cai),“臨時(shi)方(fang)獲(huo)其用,若求(qiu)之(zhi)(zhi)太急……一(yi)日(ri)(ri)則如三(san)月(yue)(yue)之(zhi)(zhi)久(jiu)”;牟庭《詩(shi)(shi)切》又說是(shi)“刺人(ren)娶妻(qi)……而徒溺其色(se),一(yi)日(ri)(ri)不見(jian),則思(si)之(zhi)(zhi)如三(san)月(yue)(yue)之(zhi)(zhi)久(jiu)”;姚際(ji)恒、方(fang)玉潤(run)、吳闿生卻一(yi)致認為(wei)是(shi)懷友(you)憶遠之(zhi)(zhi)詩(shi)(shi),方(fang)氏申(shen)述云:“夫(fu)良(liang)友(you)情親如夫(fu)婦,一(yi)朝遠別,不勝相思(si),此(ci)正交情深厚處,故(gu)有三(san)月(yue)(yue)、三(san)秋、三(san)歲之(zhi)(zhi)感也(ye)(ye)!”(《詩(shi)(shi)經原始(shi)》)近人(ren)則多主戀歌說。聞(wen)一(yi)多指(zhi)出“采集皆女子事,此(ci)所懷者女,則懷之(zhi)(zhi)者男”(《風詩(shi)(shi)類鈔》)。
《王風·采葛(ge)》是(shi)(shi)一(yi)首(shou)思念情人的(de)小詩。采葛(ge)為(wei)(wei)(wei)織布(bu),采蕭為(wei)(wei)(wei)祭祀,采艾為(wei)(wei)(wei)治病。都是(shi)(shi)女子在(zai)辛勤勞動。男子思念起自己的(de)情人來,一(yi)日不(bu)見,如隔三(san)秋(月、年)。說一(yi)天會(hui)像三(san)個月,三(san)個季節,甚至(zhi)三(san)年那樣長,這當然(ran)是(shi)(shi)物(wu)理(li)時(shi)間(jian)和心理(li)時(shi)間(jian)的(de)區別所在(zai)。用這種(zhong)有(you)悖常理(li)的(de)寫(xie)法,無(wu)非(fei)是(shi)(shi)為(wei)(wei)(wei)了極言其思念之(zhi)切(qie),之(zhi)深而(er)已。
熱戀中情(qing)人(ren)無(wu)不(bu)希望朝夕(xi)廝守(shou),耳鬢(bin)相(xiang)磨,分離對他(ta)們是極大的(de)(de)痛苦,所謂“樂哉新相(xiang)知,憂哉生別(bie)(bie)離”,即(ji)使是短暫的(de)(de)分別(bie)(bie),在他(ta)或(huo)她的(de)(de)感覺(jue)中也似乎時(shi)光很漫長,以至于(yu)難以忍耐。此詩三章正(zheng)是抓住這一人(ren)人(ren)都能理解的(de)(de)最普通而又最折磨人(ren)的(de)(de)情(qing)感,反復吟誦,重疊中只換了(le)幾個字,就(jiu)把懷(huai)念情(qing)人(ren)愈來(lai)愈強烈的(de)(de)情(qing)感生動地展現出來(lai)了(le)。第二章用“秋(qiu)”而不(bu)用“春”“夏”“冬”來(lai)代(dai)表(biao)季(ji)節,是因為秋(qiu)天草木(mu)搖落,秋(qiu)風蕭瑟(se),易生離別(bie)(bie)情(qing)緒,引發感慨之情(qing),與全(quan)詩意境相(xiang)吻合。
全詩(shi)既沒有(you)卿(qing)卿(qing)我我一(yi)類愛的(de)(de)(de)囈語(yu),更無(wu)具體(ti)的(de)(de)(de)愛的(de)(de)(de)內容(rong)敘述,只是(shi)直露地表白(bai)自(zi)己(ji)思念(nian)(nian)的(de)(de)(de)情(qing)(qing)(qing)緒,然(ran)而(er)卻(que)能流(liu)傳千古,后人并將這(zhe)一(yi)情(qing)(qing)(qing)感濃(nong)縮為“一(yi)日三秋(qiu)(qiu)”的(de)(de)(de)成語(yu)。關于此詩(shi)藝(yi)術感染力的(de)(de)(de)奧妙(miao),蔣立甫《風詩(shi)含蓄美論析(xi)》曾剖析(xi)說:“妙(miao)在語(yu)言悖(bei)(bei)理(li)(li)(li)。”其意(yi)是(shi)說:從科學(xue)時(shi)(shi)間(jian)概念(nian)(nian)衡量,三個(ge)月、三個(ge)季節、三個(ge)年頭與(yu)“一(yi)日”等同,當是(shi)悖(bei)(bei)理(li)(li)(li)的(de)(de)(de),然(ran)而(er)從詩(shi)抒情(qing)(qing)(qing)看卻(que)是(shi)合理(li)(li)(li)的(de)(de)(de)藝(yi)術夸張,合理(li)(li)(li)在熱戀中情(qing)(qing)(qing)人對時(shi)(shi)間(jian)的(de)(de)(de)心(xin)理(li)(li)(li)體(ti)驗(yan),一(yi)日之別,逐(zhu)漸(jian)在他或她的(de)(de)(de)心(xin)理(li)(li)(li)上(shang)延長為三月、三秋(qiu)(qiu)、三歲,這(zhe)種(zhong)對自(zi)然(ran)時(shi)(shi)間(jian)的(de)(de)(de)心(xin)理(li)(li)(li)錯覺,真實(shi)地映照出他們(men)如膠(jiao)似漆、難分(fen)難舍(she)的(de)(de)(de)戀情(qing)(qing)(qing)。這(zhe)一(yi)悖(bei)(bei)理(li)(li)(li)的(de)(de)(de)“心(xin)理(li)(li)(li)時(shi)(shi)間(jian)”由于融進(jin)了他們(men)無(wu)以復加的(de)(de)(de)戀情(qing)(qing)(qing),所以看似癡語(yu)、瘋(feng)話,卻(que)能妙(miao)達(da)離人心(xin)曲,喚起不同時(shi)(shi)代讀者(zhe)的(de)(de)(de)情(qing)(qing)(qing)感共鳴。
宋代朱熹《詩集傳》:“賦也(ye)。采葛所(suo)以為絺(chi)綌(xi),蓋(gai)淫奔(ben)者托以行(xing)也(ye)。故因(yin)以指其人,而言思念之深,未(wei)久而似(si)久也(ye)。”
清代方玉潤《詩經原始(shi)》:“千古懷友佳章。”
《王風·采(cai)葛》詩中(zhong)的(de)“一日不見(jian),如三(san)秋(qiu)兮”,后世演化為(wei)“一日不見(jian),如隔三(san)秋(qiu)”,其審美價(jia)值(zhi)一直沒(mei)有消退,至今仍活在(zai)人(ren)們口頭,成為(wei)后人(ren)表達思(si)念(nian)之(zhi)情的(de)常用語。